139 - Kreis der Telepathen
Büsche zerrten und vergewaltigten.
Und Aruula konnte an nichts anderes denken als an jenen furchtbaren Tag am Kratersee, als ein namenloses Ungeheuer ihr Matjunis aus dem Leib raubte…
Und plötzlich wichen die Daa’muren zurück, warfen sich auf den Boden und krümmten sich. Kein Feuerstoß fuhr aus dem Geschütz des Panzers, keine Klaue und keine Waffe erhob sich gegen sie.
»Es klappt!«, rief Lusaana. »Hört nicht auf, bleibt in euren Schmerzen! Wir ziehen uns zurück…!«
Halb in Trance, wankten sie zum Innenportal der Kathedrale. Plötzlich tauchte vor Aruulas von Tränen verschleiertem Blick der Stirnkristall auf, den sie dem Todesrochen abgeschlagen hatte.
Sie bilden sich aus den Kristallen neu, zuckte es durch ihr Gehirn. Das musste sie verhindern! Sonst konnte der Rochen ihrem Schiff folgen und sie doch noch vernichten.
Aruula bückte sich nach der Jacke eines Toten, wickelte den Kristall darin ein und klemmte sich das Bündel unter den Arm.
Dann folgte sie den anderen, die das Tor in das Götterhaus bereits erreicht hatten.
Dort krümmte sich die Frau in dem Brustharnisch am Boden. Als Faathme an ihr vorbei wollte, schnappte sie nach deren Knöchel. Die Zwergin stürzte. Aruula hob ihr Schwert, überwand die Entfernung mit drei, vier schnellen Schritten und führte einen letzten Streich. Der kopflose Körper verwandelte sich in den einer Echse. Faathme kam frei. Sie stolperte in die Kathedrale hinein. Aruula folgte ihr.
Unbehelligt durchquerten die fünf Frauen die Kathedrale.
Sie rannten über den Vorplatz und flüchteten in die Ruinen. In der Abenddämmerung erreichten sie ihr Schiff…
***
Grao’sil’aana kletterte aus der Wandnische über die Truhe hinweg auf die Wendeltreppe. Er zitterte. Für einen Moment stand er still und spähte in den Innenhof hinunter. Viele leblose Körper lagen dort unten. Sogar der des biotischen Modells erster Ordnung. Ein Loch klaffte in dessen Schädel, sein Stirnkristall fehlte. Also war er unwiederbringlich verloren.
Der Sil hob seine menschlich geformte Hand. Warum zitterte sie? Warum klopfte es so heftig in seiner Brust? Mit welcher Art von Energie waren er und seine Gefährten angegriffen worden? Einen klaren Gedanken zu fassen fiel ihm schwer; seine ontologisch-mentale Substanz kam ihm vor wie kochendes Magma.
Er drehte sich um, hob den Deckel der Truhe an und klappte ihn zurück. »Jemand hat mich gerufen«, sagte eine Kinderstimme. Der Knabe zog sich am Rand der Truhe hoch und stützte sich auf. Er wirkte sehr erregt. »War es meine Erzeugerin…?«
(Nein.) Der Sil zog ihm die blaue Kapuze wieder über das dunkle Haar. (Du hast schlecht geträumt.) (Aber ich habe etwas gespürt…) Auch der Knabe wechselte jetzt zur mentalen Verständigung. (Es fühlte sich an, wie…
wie… wie Zuhause…)
(Denke nicht mehr daran.) Der Sil zog das Kind aus der Truhe und nahm es auf den Arm. Wenigstens ihm war nichts zugestoßen. Und entdeckt hatten es die weiblichen Primärrassenvertreter auch nicht.
Gu’lan’ostoc schleppte sich die Treppe herauf.
(Veda’lan’tubaris und Ordu’lun’tortan sind neutralisiert worden. Wir konnten ihre ontologisch-mentale Substanz nirgends mehr speichern.
Diese weiblichen Primärrassenvertreter sind stärker, als wir angenommen hatten. Nur zwei von ihnen und den männlichen Begleiter konnten wir neutralisieren.)
(Was war das für eine geistige Energie, mit der sie uns angegriffen haben?), wollte der Sil wissen. (Niemals zuvor ist eine derart negativ besetzte Kraft so tief in meine Substanz eingedrungen.)
(Uns allen ging es so, Grao’sil’aana. Es waren gebündelte Erinnerungen an seelischen Schmerz und Verlust und Verzweiflung – Konzepte, die wir noch nicht verstehen und die uns daher überfordern. Vermutlich hängen sie mit jener Leidenschaft zusammen, die ihr zentrales Nervensystem zuweilen überschwemmt. Ähnliche Kräfte der Unvernunft wie das, was sie Liebe nennen.)
(Liebe?), mischte das Kind sich ein. (War das Liebe, was ich gespürt habe?)
(Nein.) Der Sil wandte sich zur Treppe. (Du hast den Feind gespürt. Er hat Tubal und deinen Spielgefährten Tortan getötet. Wir müssen uns vor diesem Feind in Acht nehmen, er will auch dich vernichten. Und deswegen verlassen wir diesen Ort ganz schnell.) Sie stiegen die Treppe hinunter.
(Meine Erzeugerin will mich töten?)
(Still. Verschwende keinen Gedanken mehr an diesen Irrglauben. Wir sind deine Erzeuger.)
***
Sie ruderten, bis ihre Kräfte erschöpft
Weitere Kostenlose Bücher