16 - Im Schatten des Grossherrn 05 - Durch das Land der Skipetaren
erhielten auch Fußtritte und Schläge. Der eine konnte den Körper nicht aufrecht halten; du hattest ihn an den Stamm eines Baumes geworfen. Er zog sich aus, und ich mußte ihm mehrere Stunden lang das Rückgrat mit Raki und Butter abwechselnd einreiben. Der andere blutete immerfort. Du hattest ihm von unten herauf einen Hieb versetzt und ihm dabei die Oberlippe zerrissen; er sagte, mit dem Daumen deiner Faust. Die Nase stand ihm empor und war geschwollen; sie war rund und birnenförmig wie ein Wespennest. Er rieb sie mit Raki ein. Später, als die beiden andern kamen, schnitt der eine von ihnen ihm den Bart ab und ging, um aus dem nahen Wald Harz zu holen, von welchem mit Butter ein Pflaster gemacht wurde, das er auf die Lippe legte.“
„Zwei andere kamen? Wer waren diese?“
„O, das waren erst die richtigen Galgengesichter. Du hättest sie nur sehen sollen! Sie hatten die vorige Nacht in Dabila bei dem Wirt Ibarek geschlafen und –“
„Ah, ich kenne sie. Es waren Brüder. Hast du das nicht bemerkt?“
„Ja, ich hörte bald, daß sie ebenso Brüder seien, wie die Aladschy. Sie kannten sowohl diese als auch euch.“
„Und hatten sie gewußt, daß sie die Aladschy treffen würden?“
„Nein. Beide Brüderpaare waren über den Zufall erstaunt; aber ihre Freude war größer als ihr Erstaunen, da sie hörten, daß der gleiche Zweck sie hierher geführt habe – die Rache an euch.“
„Das glaube ich. Nun wird erzählt worden sein!“
„Viel, sehr viel: von Edreneh, von Menelik, wo ihr so schnell entkommen wart, obgleich ihr dort unschädlich gemacht werden solltet. Ihr wart ihnen dadurch nun doppelt gefährlich geworden, daß ihr vom Taubenschlag aus die Unterredung belauscht hattet, denn ihr wußtet nun, daß diejenigen, die ihr verfolgtet, in der Ruine von Ostromdscha zu suchen seien. Und noch gefährlicher war es, daß der Bruder des Wirtes zu Ismilan euch für rechtmäßige Besitzer der Koptscha gehalten und infolgedessen gesagt hatte, daß ihr nach Sbiganzy gehen solltet.“
„Ja, da hat er freilich eine große Dummheit begangen. Aber es wird uns nun wohl schwer oder ganz unmöglich werden, von diesem Vorteil Gebrauch zu machen.“
„Das ist wahr. Als die Aladschy hörten, daß ihr von der Derekulibe bei Sbiganzy wüßtet, gerieten sie außer sich und sagten, dies müsse auf alle Fälle verhütet werden, und sollten sie euch gleich hier auf offener Straße angreifen.“
„So waren sie also selbst jetzt noch immer der Meinung, daß wir noch nicht vorüber gekommen seien?“
„Ja. Sie hatten sich so gesetzt, daß kein Mensch vorüber konnte, ohne von ihnen gesehen zu werden. Die beiden andern wollten ihnen beistehen. Sie waren nun vier gegen vier, und die Aladschy erklärten, daß sie jetzt so mutig seien, um es mit einem ganzen Heer aufzunehmen. Dieser Irrtum dauerte freilich nur so lange, bis Toma, der Bote, von Radowitsch zurückkam.“
„Ah, der hat ihnen den Star gestochen!“
„Sie riefen ihn herein. Als er sie erblickte, schrie er auf über das Aussehen des einen. Sie sagten ihm, die vier seien noch nicht vorüber; er aber antwortete, daß er euch in Radowitsch gesehen und sogar eine gute Tracht Peitschenhiebe von euch bekommen habe. Nun war das Erstaunen groß. Weder verstand er sie, noch vermochten sie ihn zu begreifen. Endlich fragte er, ob sie denn nicht den Scherif gesehen hätten, der jedenfalls den Rappen geritten hätte. Das seiest du gewesen, denn du hättest dich verkleidet gehabt.“
„Schade, daß ich nicht dabei sein konnte! Ich hätte die Gesichter sehen mögen.“
„Ja, Effendi, es war spaßhaft, aber auch entsetzlich. So ein Fluchen und Lästern habe ich noch nie in meinem Leben gehört. Was in der Stube nicht niet- und nagelfest war, wurde zerbrochen. Sie haben gewütet und gewüstet wie die Teufel. So etwas war ihnen noch nicht passiert. Sie hatten dem albernen Scherif einen Streich spielen wollen, und nun waren sie von ihm genarrt worden. Sie vermochten gar nicht, sich zu besänftigen, und glichen wild gewordenen Stieren, vor denen nichts hilft, als nur die Flucht allein.“
„Das glaube ich sehr gern. Was meinte denn der Bote?“
„Ihm war himmelangst. Er hatte dir selbst erzählt, daß du ermordet worden seist, und sich dadurch verraten. Du wußtest übrigens bereits, daß er mit den Aladschy im Bund sei, und nun befürchtete er, daß ihr nach Ostromdscha zurückkehren würdet, um ihn dem Gericht zu übergeben.“
„Da mag er ruhig sein. Wir
Weitere Kostenlose Bücher