2012 - Tag der Prophezeiung: Roman (German Edition)
Gruppe von Fremden im Nordosten gewittert. Sie konnten nicht sagen, ob es teotihuacánische Geblüte waren, aber wir legten Geschwindigkeit zu. Erneut baten die Träger, mich tragen zu dürfen, und wieder lehnte ich ab. Eigenartigerweise fühlte ich mich trotz allem gut.
Am Ende der Jugend von Großer Vater Hitze – also gegen zehn Uhr morgens – nahm der Wind zu, und wir rochen unsere Karawane. Im Grunde war es das gleiche Odium, das ein verwahrloster Stadtstreicher verströmt, bei dem jeder in der U-Bahn lieber einen Strafzettel riskiert, weil er zwischen fahrenden Waggons gewechselt hat, als auch nur fünfzehn Schläge in dem unbeschreiblichen Höllengestank zuzubringen. Das Seltsame daran war nur, dass der bestialische Geruch beruhigend wirkte, sogar angenehm, heimelig, als er aus der Kälte zu mir drang. Es kommt eben immer auf den Kontext an.
Hun Xoc berührte mich am Arm und wies in die Zehnuhrrichtung. Zuerst sah ich gar nichts; dann machte ich eine menschliche Gestalt aus, die sich gegen den braunen Himmel abhob und zwei Seillängen hoch in der Luft schwebte. Als wir näher kamen, erkannte ich, dass es ein Ausguck war, oder, wie schon angemerkt, ein Ausschnüffler, einer unserer kleinsten, dürrsten und scharfäugigsten Geblüte, in einer Art Krähennest auf der Spitze eines schwankenden, aus Trauerbambus geflochtenen Turms. Er wirkte so zerbrechlich, dass man ihm nicht einmal zugetraut hätte, das Gewicht eines Eichhörnchens tragen zu können. Der Ausguck signalisierte uns, dass alles in Ordnung sei. Hinter ihm kam noch einer in Sicht, dann immer mehr, und als wir uns Kohs Marschkolonne weiter näherten, entdeckten wir einen ganzen Trupp von ihnen; sie wirkten wie ein dünnes Spiegelbild der in Staub gehüllten Karawane unter ihnen. Man konnte blinzeln und sich gut vorstellen, man sähe die Seidenstraße, über die eine Kamelkarawane auf dem Weg nach Samarkand zog. Nacht im Garten Allahs. Das Lied des Scheichs. Mitternacht in der Oase. Aha, die Engländerin ist ein Vollblut, das zu reiten noch niemand gewagt hat. Bring sie zu meinem Zelt, Hassan. Die Dienerinnen sollen sie salben mit den Essenzen von Oud und Ubar und sie in feinste Seide aus Murschidabad hüllen. Ich werde sie unterrichten in den Bräuchen des Rif. Blue heaven, and you, and I, and sand, kissing the moonlit sky... the desert breeze, whisp’ring a lullaby …
Ich war mittlerweile daran gewöhnt, aber ich nehme an, für das Auge des 21. Jahrhunderts gehört es zu den Eigentümlichkeiten dieser Gegend – ich meine Mesoamerika, im Grunde die ganze Neue Welt –, dass alles in Einzelreihe marschierte. Selbst wenn hunderttausend Menschen unterwegs waren, sah man nie zwei nebeneinandergehen. Die dünne Menschenschlange zog sich schier endlos hin, von Horizont zu Horizont. 2-Hand kam uns mit einer Veintena entgegen und sagte uns, die Zahl von Kohs Anhängern habe sich allein während unserer Abwesenheit schon wieder um ein Fünftel erhöht, und trotz unserer Änderungen kämen wir auf ungefähr sechzehntausend Marschierende hinter der großen Frau und ihrem Gefolge. 2-Hand nannte sie die »Älteste«, was für mich die Frage aufwarf, ob er ernsthaft an ihre Rolle glaubte. Es wäre ein schlechtes Zeichen gewesen.
Wir durchschnitten die Reihe und eilten an deren Südrand nach vorn. Rechts von uns verlief an der tiefsten Stelle des Nochixtlán-Tals ein trauriges gelbes Rinnsal, der Fluss Leguan. Es war jetzt so hell, dass man Gesichter erkennen konnte, auch wenn die Sonne sich nicht blicken ließ. Ich kam – um korrekt zu sein, sollte ich wohl schreiben: »Mein Träger, mein Fliegenscheucher, mein Waffendiener, mein treuer Fellator Gürteltierschiss und ich kamen« – an einem mageren Mädchen vorbei, das den schäbigen alten Travois ihrer Familie zog, und zwar mithilfe einer Schleife, die sie um den Kopf trug und die tief in ihre Stirn schnitt. Einen Zentimeter unter ihren von Hornissenstichen übersäten Lippen hatte sie ein Muttermal, genau wie diese Schauspielerin … Augenblick, wer war es gleich … ach ja, Claudine Auger, die in Feuerball die Domino gespielt hatte. Ihre Mutter und ihre Schwester gingen vor ihr her, während ihr Vater, ein Bruder und vier andere männliche Verwandte auf dem Schlitten saßen und es sich gut gehen ließen. Patriarchalische Arschlöcher, dachte ich. Allerdings sollte ich erwähnen, dass die vier männlichen Verwandten dahingeschieden waren – maskierte Mumienbündel, die steif und aufrecht
Weitere Kostenlose Bücher