46 - Waldröschen 05 - Rebellen der Sierra
bereit.
„Good day!“ antwortete Sternau, ebenso in englischer Sprache. „Ihr fragt uns, wer wir sind. Wir aber sind ihrer zwei und haben also wohl das Recht, diese Frage auszusprechen. Also, wer seid Ihr, Señor?“
Der Kleine mußte an der hohen Gestalt Sternaus emporblicken, aber es zeigte sich nicht die leiseste Spur von Furcht in seinem Gesicht. Er antwortete aber bereitwillig:
„Ihr habt recht, Señor. In der Prärie haben zwei gegen einen die Vorhand, obgleich ich mir den Teufel daraus mache, ob ich einen oder fünf gegen mich habe. Übrigens brauche ich mich meines Namens nicht zu schämen. Habt Ihr vielleicht von einem Jäger gehört, den man den ‚Kleinen André‘ nennt?“
„Nein.“
„Hm, so seid Ihr wohl nicht aus dieser schönen Gegend hier?“
„Allerdings nicht.“
„Dann läßt sich das Ding erklären. Dieser ‚Kleine André‘ bin ich, heiße aber eigentlich Andreas Straubenberger.“
„Straubenberger?“ fragte Sternau überrascht. „Das ist ja ein deutscher Name!“
„Ja, ich bin ein Deutscher.“
„Gut, so nehmen Sie in Gottes Namen Ihre Büchse herunter“, meinte Sternau in deutscher Sprache. „Auch ich bin Deutscher.“
Da machte der Kleine eine Bewegung des freudigsten Erstaunens. Er ließ das Gewehr sinken und rief:
„Sie auch ein Deutscher? Ah, welche Freude! Aus welcher Gegend?“
„Aus der Gegend von Mainz.“
„Von Mainz? Dort ist mein Bruder.“
Das fiel Sternau sofort auf.
„Wo ist er da?“
„In einem Nest, welches Rheinswalden heißt.“
„Ah, der brave Ludewig Straubenberger?“
Bei dieser schnellen Frage Sternaus sprang der Kleine beinahe im Sattel empor.
„Was? Wie? Sie kennen meinen Ludewig?“ fragte er.
„Sehr gut!“
„Donnerwetter! Und ich wollte Sie erschießen!“
„Das wäre Ihnen denn doch ein wenig schwer geworden“, meinte Sternau lachend.
„O, Sie sind lang und breit genug“, meinte der Kleine lustig. „Einen Fehlschuß hätte ich also gar nicht tun können. Aber, wo kommen Sie her, und wo wollen Sie hin?“
„Wir kommen von der See herüber und wollen entweder nach Paso del Norte oder nach Fort Guadeloupe, ganz, wie wir es finden.“
„Zu wem, in Paso del Norte?“
„Zu Juarez.“
„Und zu wem in Fort Guadeloupe?“
„Zu einem, der Pirnero heißt.“
„Ah, den kenne ich gut. Er ist ein Deutscher aus Pirna in Sachsen. Aber, Herr, den Juarez werden Sie in Paso del Norte nicht mehr finden.“
„Nicht? Wo sonst?“
„Hier oder da im Wald oder in der Prärie.“
Sternau blickte ihn scharf an und sagte:
„Sie kennen den Ort und wollen mir ihn verschweigen!“
„Das ist richtig, denn ich kenne Sie noch nicht.“
„Mein Name ist Sternau.“
„Sternau?“ fragte der Kleine nachdenklich. „Hm, ist mir doch als ob ich diesen Namen bereits gehört hätte! Ah, ja! Señorita Resedilla hat ihn genannt. Ein Sternau ist auf der Hacienda del Erina gewesen und dann verschwunden.“
„Der bin ich.“
Da machte der Kleine den Mund weit auf, starrte dem Sprecher in das Gesicht und sagte:
„Der? Der wären Sie?“
„Jawohl.“
„Unmöglich!“
„Warum unmöglich?“
„Da wären Sie ja der berühmteste Kerl, den man in der Savanne kennt!“
„Inwiefern?“ fragte Sternau, leise lächelnd.
„Inwiefern? Weil jener Sternau der famose Jäger war, der von allen Westmännern und Rothäuten der ‚Fürst des Felsens‘ genannt wurde.“
„Sie meinen Matava-fe? Der bin ich.“
Das war dem Kleinen denn doch zuviel.
„Aber, Sie sind ja verschwunden!“ rief er ganz perplex geworden.
„Richtig! Doch jetzt komme ich wieder.“
„Kaum glaublich! Wissen Sie, mit wem Sie verschwunden sind?“
„Natürlich! Ich muß dies ja am besten wissen.“
„Nun, mit wem?“
„Ah, Sie wollen mich examinieren, um zu sehen, ob ich wirklich die Wahrheit rede?“
„Ja“, sagte André aufrichtig. „Es wäre ja ein wahres Wunder, wenn der ‚Fürst des Felsens‘ so unerwartet wieder erschiene und sogar hier bei uns. O, wir könnten ihn sehr gut gebrauchen. Ah, wer ist das? Wer sind die?“
Jetzt waren nämlich die anderen nahe gekommen. Bisher von dem Buschwerk verdeckt, hatte er sie nicht sehen können.
„Das sind eben die, mit denen ich verschwunden bin. Der hier neben mir ist ‚Bärenherz‘, der Häuptling der Apachen.“
„Donnerwetter!“ rief der Kleine, den Häuptling mit weit aufgerissenen Augen betrachtend.
„Der, welcher voranreitet, ist ‚Büffelstirn‘, der Häuptling der
Weitere Kostenlose Bücher