84, Charing Cross Road
Hanff
14 East 95
th
Street
New York 28 , New York
USA
Liebe Helene!
Mich plagt das schlechte Gewissen, dass ich Ihnen nicht früher geschrieben habe, aber Sie können es auf eine böse Grippe schieben, die mich mehrere Wochen lang vom Laden fernhielt, und auf den Berg von Arbeit, den ich bei meiner Rückkehr vorfand.
Zum Catull in unserem Katalog: Er war schon verkauft, als wir Ihren Brief erhielten, aber ich habe Ihnen eine Ausgabe geschickt, die den lateinischen Text mit einer Versübersetzung von Sir Richard Burton enthält sowie eine Prosaübertragung von Leonard Smithers, als Großdruckausgabe und alles für 3 , 78 Dollar. Die Bindung ist nicht sehr schön, aber es handelt sich um ein gutes, sauberes Exemplar. Von de Tocqueville haben wir keine Ausgabe vorrätig, doch wir werden nach einer für Sie Ausschau halten.
Megan ist noch bei uns, doch sie beabsichtigt, nach Südafrika zu gehen, was wir ihr alle auszureden versuchen. Von Cecily Farr haben wir nichts mehr gehört, seitdem sie in den Mittleren Osten ging, um wieder mit ihrem Mann zusammen zu sein, und das, obwohl sie nur für ein Jahr fort sein sollten.
Ich werde nur allzu gerne die Brooklyn Dodgers anfeuern, wenn Sie im Gegenzug die SPURS anfeuern (das sind, für die Uneingeweihten, die Tottenham Hotspurs), die im Moment am Ende der Ligatabelle herumkrebsen. Die Saison endet jedoch erst nächsten April, so dass sie genügend Zeit haben, sich selbst aus dem Schlamassel zu befreien.
Nora und alle hier schließen sich meinen besten Wünschen zum Weihnachtsfest und für das neue Jahr an.
Herzlich
Frank Doel
14 e. 95
th
st.
NYC
4 . Januar 1956
Ich schreibe Ihnen unter dem Bett liegend, wohin mich Catull getrieben hat.
Offen gesagt, übersteigt das mein Begriffsvermögen: Der einzige Richard Burton, von dem ich je hörte, war bis jetzt ein hübscher junger Schauspieler, den ich in ein paar britischen Filmen gesehen habe, und ich wünschte, dabei wäre es geblieben. Der Ihrige wurde zum Ritter geschlagen, weil er aus Catull – Ca TÜLL – viktorianisches Herz-Schmerz-Zeug gemacht hat.
Und der arme Herr Smithers muss sich gefürchtet haben, dass seine Mutter das zu lesen bekommt, beim Ausmisten der Verse hätte er sich wahrscheinlich am liebsten UMGEBRACHT.
Also, schauen Sie, dass Sie einen netten, rein lateinischen Catull für mich finden. Ich habe mir ein Wörterbuch von Cassell gekauft und werde die schwierigen Stellen selbst rauskriegen.
BITTE RICHTEN SIE MEGAN WELLS AUS, DASS SIE VÖLLIG DEN VERSTAND VERLOREN HAT. Wenn sie dermaßen von der Zivilisation die Nase voll hat, warum zieht sie dann nicht gleich in eine sibirische Salzmine?
Gewiss, gewiss, bin gern dabei, alles anzufeuern, was mit »Hotspurs« zu tun hat.
Habe auf der Bank Geld für den kommenden Sommer beiseite gelegt. Wenn mich das Fernsehen bis dahin weiter ernährt, dann komme ich endlich rüber. Ich will den Laden sehen, St. Paul’s und das Parlament und den Tower und Covent Garden und Old Vic und die Alte Frau Boulton.
Ich lege zehn Dollar bei für das Ding da, diesen Catull, mit dem weißen, weichen Einband und auch noch mit einem weißen Lesezeichen aus Seide! Frankie, wo um alles in der Welt FINDEN Sie solches Zeug?!
hh
MARKS & CO . – Buchhandlung
84 , Charing Cross Road
London, W.C. 2
16 . März 1956
Fräulein Helene Hanff
14 East 95
th
Street
New York 28 , New York
USA
Liebe Helene!
Es tut mir Leid, dass ich mir mit dem Schreiben so viel Zeit gelassen habe, doch bis heute hatten wir nichts, was ich Ihnen hätte schicken können, und ich hielt es nach dem Missgeschick mit dem Catull für das Beste, schicklicherweise etwas Zeit verstreichen zu lassen, ehe ich mich wieder melde.
Es ist uns endlich gelungen, eine sehr schöne Ausgabe des »Tristram Shandy« mit den Illustrationen von Robb aufzutreiben; der Preis liegt ungefähr bei 2 , 75 Dollar. Wir haben zudem ein Exemplar von Platons »Vier Dialoge des Sokrates« erworben, in der Übersetzung von Benjamin Jowett, Oxford, 1903 . Hätten Sie das gerne, für 1 Dollar? Ihr Guthaben bei uns weist 1 , 22 Dollar auf, so dass Sie uns für die beiden Bücher 2 , 53 Dollar schulden würden.
Wir warten begierig darauf zu erfahren, ob Sie in diesem Sommer endlich nach England kommen. Da die beiden Mädchen im Internat sind, werden Sie sich im Oakfield Court 37 Ihr Bett aussuchen können. Betrüblicherweise muss ich Ihnen sagen, dass Frau Boulton in einem Altersheim
Weitere Kostenlose Bücher