Artefakt
etwas mitgebracht haben.«
»Er glaubt, wir hätten auf Kontos’ Geheiß fügsam den angewiesenen Flug genommen? Er weiß nicht, daß wir nach Kreta entschlüpft sind und was noch kam?«
»Ich sah Kontos’ Brief. Er behandelt nur Ereignisse bis zu unserem Abflug von Athen.«
»Aber er muß wissen, daß wir unten auf den Inseln waren.«
»Was wir auf Santorin sahen, war eine Schleppnetzfahndung. Er wußte, daß wir Athen nicht mit dieser TWA-Maschine verlassen hatten und auf Santorin waren, aber er weiß bis heute nicht, was wir danach taten.«
»Er wird das Artefakt vermissen.«
»Aber er kann nicht behaupten, daß wir es genommen haben. Vergiß nicht, er versteckte es. Wenn es nicht bei den übrigen Ausgrabungsergebnissen ist, und auch nicht im Kuppengrab, wie will er erklären, daß wir es haben?«
Er betrachtete sie. Da war noch etwas, etwas, das sie nicht erwähnt hatte. Sie war unruhig.
»Früher oder später wird er es herausfinden und uns festnageln. Laß ihn. Einstweilen hast du das Artefakt sicher hier im MIT und kannst es untersuchen.«
Sie blickte ins Feuer, schüttelte geistesabwesend und zerstreut den Kopf. Er sah den gelben Widerschein der Flammen über die Flächen ihres Gesichts zucken, ohne die Schatten ganz daraus zu vertreiben. »Du kennst dich auf diesem Gebiet nicht aus. Was ich getan habe, ist… – es war verrückt. Ich habe einen einzigartigen Kunstgegenstand gestohlen!«
»Er hatte dich stark provoziert.«
»Das ist keine Entschuldigung! Ich war einfach so… so überreizt, daß ich mein Berufsethos, den Respekt vor der Vergangenheit, einfach vergessen konnte.«
»Und wie steht’s mit dem Respekt vor anderen Menschen? Kontos zeigte nicht sonderlich viel davon.«
Ihr Ausdruck hatte zwischen Verdruß und ratloser Verwirrung über ihr eigenes Handeln geschwankt. Nun versank er in eine geistesabwesende Traurigkeit. Sie starrte noch immer in das knackende Kaminfeuer, die Augen abwesend und von einem düsteren Blau. »Nein, ich verstehe, was du sagst - ich empfand selbst so. Das erklärt mein Handeln. Aber nun ist die Vernunft zurückgekehrt und ich sehe keinen Ausweg.«
»Woraus?«
»Aus meiner Lage. Früher oder später werde ich mich dem Unvermeidlichen stellen müssen.«
»Was wird geschehen?«
»In griechischer Archäologie werde ich erledigt sein. Wahrscheinlich im ganzen Fach.«
»Keine Chance, die Stellung zu behalten?«
»Selbstverständlich nicht.«
»Andere Wege werden dir offenstehen.«
»Heute bin ich ein Hühnchen. Morgen werde ich Federn sein.«
»Aber es muß nicht gleich sein, oder?«
»Nicht unbedingt. Ich möchte das Artefakt wirklich noch etwas genauer untersuchen, Bibliotheksarbeit darüber leisten und versuchen, Verbindungen mit anderen Grabungen zu finden.«
»Gut. Wir werden daran festhalten. Solange Sprangle nicht mit Hampton zusammentrifft und die Geschichte beim Mittagessen oder sonstwo erzählt, bist du sicher.«
Ihr Blick glitt von ihm fort. »Nun…«
»Komm schon!« Er beugte sich vor zur Glut des Kaminfeuers, machte eine aufmunternde Bewegung. Er mochte ihre Spannkraft und Vitalität; es schmerzte ihn, sie so niedergeschlagen zu sehen. »In Anbetracht des Sic transit gloria mundi hältst du dich doch ganz gut.«
Sie lächelte grimmig. »Hampton will die Angelegenheit zum Gegenstand einer Ausschußsitzung machen. Darin soll die Frage meines Verbleibs als Dozentin an der Universität Boston erörtert werden.«
Das ließ ihm die Luft heraus; er sank zurück. »Oh!« Also war es schlimmer, als er gedacht hatte.
»Und er will dich als Zeugen aufrufen. Er bekam deinen Namen von Kontos.«
Einen Augenblick lang herrschte Stille, unterbrochen nur vom Knacken der Holzkloben im Feuer. John trank sein Glas leer und hätte gern mehr gehabt. »Gut, dann werde ich die Geschichte bis zum Flughafen von Athen beibehalten. Dann werde ich sagen, daß wir nach Italien geflogen sind.«
»Aber…«
»Gut, ich weiß, es ist unethisch, zu lügen. Aber vielleicht können wir einen Weg finden, uns zu verantworten und doch nicht alles preiszugeben.«
»Mmmh.«
»Was ist mit George?«
»Der Druck liegt auf mir, nicht auf ihm, weil er mir zumindest nominell nachgeordnet war. Außerdem ist er zur Columbia-Universität ausgerissen. Er sollte ab Januar für ein Jahr dorthin gehen, als Lehrbeauftragter für die Behandlung und Konservierung von Fundstücken. Nach unserer Rückkehr sah er, wie sich dieser Sturm zusammenzog, und erreichte eine Vorverlegung des
Weitere Kostenlose Bücher