Bitte keine Rosen mehr
die geschuldete Summe von uns erwarb, erhielt sie natürlich eine Aufstellung der Dienste, die wir dem Klienten geleistet hatten. Dazu gehörte eine auf unseren Unterlagen beruhende vollständige Darlegung der finanziellen Situation des Klienten.«
»Meinen Sie damit, alles, was daheim nicht deklariert worden war?«
»Eine vollständige Darlegung, wie ich sagte. Sie führte sämtliche Vermögenswerte auf, in welcher Form und wo auch immer sie existierten, manchmal zugleich mit einer Zusammenfassung der letzten offiziellen Steuererklärung, die der Klient bei seiner örtlichen Finanzbehörde abgegeben hatte. Wo Devisenbestimmungen umgangen worden waren, wurden Fotokopien einschlägiger Dokumente beigelegt. Wenn, sagen wir, aus irgendeinem Randbezirk des Sterling-Bereichs Geld zur Finanzierung einer Transaktion in Grundbesitz oder Gold überwiesen worden war, wurde dies als Hinweis dokumentiert.«
»Junge, Junge!«
»Zugleich wurden neue Anweisungen erteilt, wie die Schulden zu begleichen waren.«
»Das will ich meinen! Dieser Punkt gehörte zu den Lücken, die ich ausgefüllt wissen wollte. Wie wurde es bewerkstelligt, daß Kleister und andere seinesgleichen, denen es heftig widerstrebte und die sich dagegen sträubten, unter Druck gesetzt zu werden, nicht wußten, als sie sich schließlich zu der Einsicht bequemten, daß sie zahlen mußten , wer sie unter Druck gesetzt hatte? Ihr erster Gedanke muß Ihnen als dem Steuerberater gegolten haben. Stimmt’s?«
»Innerhalb der Partnerschaft wurde immer auf Abstand geachtet.«
»Ich nehme an, Sie meinen, alles Geschäftliche wurde über Strohmänner abgewickelt. Okay, also konnten sie Sie, als es hart auf hart zu gehen begann, nicht ausfindig machen. Stimmt’s? Aber Euro-Fiduciare konnten sie ausfindig machen, wie?«
»Die Agentur hatte ihre eigenen Methoden«, sagte ich karg. Die Fleischhappen, die ich auszuteilen hatte, durften ihnen nicht schon auf die ersten Kläfflaute hin zugeworfen werden.
Connell ließ sich ungern sagen, daß er zu warten habe. Er versuchte danach zu schnappen. »Die haben Kidnapper ebenfalls«, sagte er, »ihre eigenen Methoden, meine ich. Erpresser und Wucherer auch. Aber es kommt ein Augenblick, den keiner von ihnen umgehen kann. Das ist, wenn sie das Geld abholen. Okay, sie sagen dem Opfer der Erpressung, daß es an einer bestimmten Stelle mitten in einer Wüste in gebrauchten Zwanzigdollarscheinen in einer durchsichtigen Plastiktasche, auf der in roter Farbe ›Laß mir meine Freiheit‹ aufgemalt ist, hinterlegt werden soll, aber dennoch müssen sie hingehen und es abholen. Das ist der Augenblick, von dem ab die Sache gewöhnlich anfängt schiefzulaufen. Ihr Hubschrauber hat Motorschaden, oder der Pilot erweist sich als Gammaminus-Navigator, der weit weg von der Beute aufsetzt. Die Polizei ist vom Opfer oder dessen Familie am Ende doch noch eingeschaltet worden. Die Scheine sind chemisch behandelt und, gebraucht oder nicht, kenntlich gemacht worden. Irgendein Bulle oder FBI -Agent, der hinter einem Felsen hervor die Abholung beobachtet, wird von einer Klapperschlange gebissen und stößt einen Schrei aus. Ein Schuß wird versehentlich abgefeuert. Alles und jedes kann passieren. Wie schaffte es die Agentur, dafür zu sorgen, daß sie, wer auch immer Schaden erlitt, selber ungeschoren blieb?«
»In meinem Papier führe ich Beispiele dafür an, wie die ganze Geschichte funktionierte.«
Damit hörte ich auf und schenkte mir den restlichen Kaffee ein.
Henson saß, eine unangezündete Zigarette in der einen Hand und das Feuerzeug in der anderen, reglos da. Krom und Connell lehnten sich beide erwartungsvoll vor. Alle drei sabberten jetzt, metaphorisch gesprochen, und in der Tat auch fast schon buchstäblich.
»Erzählen Sie uns davon«, befahl Krom.
Ich zuckte ergeben die Achseln, dachte aber nicht daran zu gehorchen. Ich wußte, wenn ich ihnen erlaubte, alles Fressen, das ich für sie präpariert hatte, zu verschlingen, bloß weil ihnen der Geruch davon in die Nasen stieg, dann würde nichts mehr für morgen übrigbleiben.
Ich war mir noch immer nicht bewußt, daß es für mich als Gastgeber in der Villa Esmaralda kein Morgen mehr geben würde.
»Es ist gar nicht so schwierig, Herr Professor«, sagte ich.
»Sehen Sie es doch einmal so. Im heutigen Sprachgebrauch werden die Dienstleistungen, die Carlo den alten Schwarzhändlern antrug, ›Geldwaschen‹ genannt. Alles, was die Leute von der Betreibungsagentur getan haben, war,
Weitere Kostenlose Bücher