Das Erwachen
mit gespannten Armbrüsten.
Jack sah sich um. Hinter ihnen standen noch einmal so viele Fyrd. Ebenfalls bewaffnet, mit finsteren Mienen.
»Sagten Sie nicht ...«, begann er.
Er blickte wieder nach vorn.
»Wo kommt ihr her?«, fragte ein Fyrd.
»Aus Bottrop«, antwortete Feld. »Nur ein Ausflug mit Freunden.«
»Aber gewiss doch«, kam die kühle Antwort. »Da rein mit euch.« Er deutete auf einen Seitenstollen, dessen Eingang gut bewacht war.
»Wie es scheint«, sagte Feld, »hat sich einiges verändert.«
39
ZEITSPEICHER
J udiths Verhalten änderte sich plötzlich.
Nach einer Wanderung durch Wald und Moor hatte sie mehrere Tage zu Hause verbracht, sich in ihrem Zimmer verkrochen, jeden finster angeblickt, gereizte Antworten gegeben und war dann ins Dorf hinuntergegangen, soweit man überhaupt von einem Dorf sprechen konnte.
»Ich habe keine Ahnung, was sie dort tut, Arthur«, sagte Margaret. »Ich meine, was kann man dort denn schon tun?«
Zurück im Cottage saß Judith den ganzen Tag neben dem schlecht ziehenden Kamin und stocherte in der Glut des Feuers.
Dann, eines späten Nachmittags, brüllte sie plötzlich, brüllte sie richtig. Nicht mehr wie ein Kind, noch nicht ganz wie eine Erwachsene.
Etwas tat ihr weh, tief im Innern.
Als Katherine sie fragte, was ihr fehle, gab sie die schockierende Antwort: »Woher zum Teufel soll ich das wissen?«
Als Margaret daraufhin zu ihr sagte, sie solle nicht so ungezogen sein, erwiderte sie: »Es ist das beschissene Feuer, das macht einen fertig.« Und sie lachte blöde.
Solche Ausdrücke benutzten die Foales oder Katherine nie.
Ihr Benehmen konnte einen in Rage bringen, und niemand wollte, dass Margaret sich aufregte. Das war nicht ihre Art, und der Arzt hatte ihr dringend geraten, sich sofort mit ihm in Verbindung zu setzen, wenn sie ein weiteres Mal stürzte.
Dann stand Judith auf und sagte zu niemand Bestimmtem: »Herrgott noch mal, ich kümmere mich drum.«
Sie verließ das Haus und knallte die Tür zu.
»Was meint sie damit, Katherine?«, fragte Margaret mit verhaltener Stimme. »Worum will sie sich kümmern?«
Katherine seufzte. »Ich habe völlig den Überblick verloren, in welchem Alter sie gerade ist.«
»In der Pubertät, würde ich sagen«, murmelte Arthur mit Blick auf seine Tabelle. »Vielleicht ein bisschen älter. Aber ich bin kein Experte für Teenagerverhalten ... Eigentlich verstehe ich überhaupt nichts mehr ...«
Er blickte fragend zu Katherine, doch die sah ihn nur rätselhaft an. Das war Frauensache, und er wollte nicht fragen.
»Ja«, sagte sie schließlich, »es geht wohl bei ihr los. Deshalb ist sie wahrscheinlich so schwierig. Was weiß ich? Ich bin ja selbst noch ein halber Teenager, obwohl ich mich manchmal wie eine alte Frau fühle. Und sie ist eine Schildmaid, was auch nicht gerade hilft.«
»Aha!«, machte Arthur, der sich nicht sicher war, ob er verstanden hatte, es aber hoffte, da er nicht ins Detail gehen wollte. Er lächelte gequält, und Katherine auch.
»Sie braucht einfach nur Zeit und ihren Freiraum«, sagte sie, »und viel Verständnis. Sie vermisst Jack. Wie ich auch.«
»Mag ja sein!«, schimpfte Margaret. »Trotzdem ist so ein Benehmen unangebracht und ungezogen.«
Es war Abend und bereits dunkel, und Mücken schwirrten in der stehenden Luft, weshalb sie im Haus blieben. Das Kaminfeuer, das man im hohen Grenzland gegen die abendliche Junikühle brauchte, flackerte wie gewöhnlich.
»Wahrscheinlich ärgert sie sich über das Feuer«, sagte Katherine, »was ja nachzuvollziehen wäre. Aber ich habe es aufgegeben, verstehen zu wollen, was Judith meint und was nicht. Es ist hoffnungslos. Ich bezweifle, ob sie selbst es weiß, und ich könnte mir denken, dass es ihr egal ist. Ein Sturm bedeutet nichts. Er ist einfach nur. Mit Judith verhält es sich genauso. Sie ist einfach nur. Jetzt ist sie fort, und bald kommt sie zurück, oder auch nicht, je nachdem. Und wenn sie kommt, werden wir erfahren, was sie gemeint hat.«
»Du redest wie Jack«, sagte Margaret.
»Und wenn schon! Aber was ist mit dir ...?«
»Ich spreche nicht über mich«, sagte Margaret, »mit niemandem. Das hat keinen Sinn.«
Margaret war am Vormittag wieder gestürzt, zweimal, um genauzu sein. Sie selbst behauptete, sie sei nur ausgerutscht, aber die anderen befürchteten, dass mehr dahintersteckte.
»Ich werde hier in Schottland zu keinem Arzt gehen. Ich verstehe kein Wort von dem, was die sagen.«
»Wir sind nicht in Schottland, meine
Weitere Kostenlose Bücher