Das Rad der Zeit 7. Das Original: Die Krone der Schwerter (German Edition)
Eulenmaske und eher noch weniger Federn, als Riselle getragen hatte, vorübereilte.
Das war so bemerkenswert an Birgitte: Sie stieß ihn genauso bereitwillig in die Rippen und wies ihn auf ein hübsches Mädchen hin wie jeder ihm jemals bekannte Mann, und erwartete, dass er sie im Gegenzug ebenfalls auf alles hinwies, was sie gern betrachtete – im Allgemeinen der hässlichste sichtbare Mann. Aber ob sie es sich nun erwählt hatte, heute halb nackt zu gehen oder nicht, war sie … nun, eine Freundin. Die Welt erwies sich als immer seltsamer. Die eine Frau betrachtete er zunehmend als Zechkumpan, und eine andere verfolgte ihn genauso hartnäckig, wie er jemals – sowohl in jenen alten Erinnerungen als auch in seinen eigenen – einer hübschen Frau nachgestellt hatte. Hartnäckiger. Er hatte niemals eine Frau verfolgt, die ihn hatte wissen lassen, dass sie nichts von ihm wollte. Eine verkehrte Welt.
Die Sonne war noch nicht halbwegs aufgestiegen, aber Zelebranten bevölkerten bereits die Straßen, Plätze und Brücken. Akrobaten, Jongleure und Musikanten mit an ihre Kleidung genähten Federn führten an jeder Straßenecke etwas auf, wobei die Musik häufig im Lachen und Rufen verklang. Der ärmeren Bevölkerung genügten einige ins Haar gesteckte Federn, Taubenfedern, die sie zwischen umherspringenden Straßenkindern und Bettlern vom Straßenpflaster aufgelesen hatten, aber die Masken und Kostüme wurden kunstvoller, je schwerer die Geldbörsen wurden. Kunstvoller und oft auch schockierender. Männer und Frauen waren häufig mit Federn geschmückt, die mehr Haut enthüllten, als Riselle oder jene Frau auf dem Mol Hara gezeigt hatten. Heute fand auf den Straßen und Plätzen kein Handel statt, obwohl eine Anzahl Läden geöffnet zu sein schien – ebenso wie natürlich jede Taverne und jedes Gasthaus –, aber hier und da bahnte sich ein Wagen seinen Weg durch die Menge, oder ein Lastkahn wurde vorübergestakt, worauf sich Plattformen befanden, auf denen junge Männer und Frauen posierten, die bunte, ihre ganzen Gesichter bedeckende Vogelmasken mit manchmal einen vollen Schritt aufragenden Schöpfen trugen und breite, farbenprächtige Schwingen so bewegten, dass ihre restlichen Kostüme jeweils nur kurz aufblitzten. Was genauso gut war, wenn man darüber nachdachte.
Beslans Worten zufolge wurden diese Bühnenbilder, wie sie genannt wurden, normalerweise in Gildensälen und in privaten Palästen und Häusern aufgeführt. Das ganze Fest fand normalerweise überwiegend in Gebäuden statt. In Ebou Dar schneite es niemals richtig, selbst wenn das Wetter normal wäre – Beslan sagte, er würde diesen Schnee gern eines Tages sehen –, aber offensichtlich war der normale Winter ausreichend kalt, um die Menschen davon abzuhalten, fast unbekleidet im Freien herumzulaufen. Bei dieser Hitze strömten jedoch alle auf die Straßen. Wartet, bis die Nacht hereinbricht, sagte Beslan. Dann würde Mat wirklich etwas zu sehen bekommen. Mit dem schwindenden Sonnenlicht schwanden auch die Hemmungen.
Während Mat eine große, schlanke Frau betrachtete, die in Maske und federbesetztem Umhang und darüber hinaus nur sechs oder sieben weiteren Federn durch die Menge glitt, fragte er sich, welche Hemmungen diese Menschen noch verlieren sollten. Er hätte sie beinahe angeschrien, sich mit diesem Umhang zu bedecken. Sie war hübsch, aber draußen auf der Straße , vor dem Licht und allen Leuten?
Die Wagen mit den Bühnenbildern zogen zahlreiche Zuschauer an, dichte Knäuel von Männern und Frauen, die riefen und lachten, während sie Münzen und manchmal zusammengefaltete Geldscheine auf die Wagen warfen und alle anderen auf der Straße beiseitedrängten. Mat gewöhnte sich daran vorauszueilen, bis sie in eine Seitenstraße einbiegen konnten, oder zu warten, bis das Bühnenbild vorübergezogen war, um eine Querstraße oder Brücke zu erreichen. Birgitte und Nalesean warfen schmutzigen Straßenkindern und Bettlern Münzen zu, während sie warteten. Nun, Nalesean warf sie. Birgitte konzentrierte sich auf die Kinder und drückte jedem von ihnen eine Münze wie ein Geschenk in eine schmuddelige Hand.
Während einer dieser Pausen legte Beslan Nalesean plötzlich eine Hand auf den Arm und erhob seine Stimme über den Lärm der Menge und die Kakofonie der Musik aus mindestens sechs verschiedenen Richtungen. »Verzeiht mir, Tairener, aber gebt ihm nichts.« Ein zerlumpter Mann drängte argwöhnisch wieder in die Menge zurück. Von hagerer und
Weitere Kostenlose Bücher