DEAD SEA - Meer der Angst (German Edition)
darüber wollte Gosling keine Spekulationen anstellen.
Soltz hatte da weniger Bedenken. »Was glaubt ihr, was es ist? Was hat dieses Schiff erwischt? Und seht mich nicht so an, denn ihr wisst genauso gut wie ich, dass es von etwas erwischt wurde. Ihr habt doch die Stimme gehört – das Entsetzen darin! Der Mann war halb wahnsinnig vor Angst!«
»Ziehen Sie keine voreiligen Schlüsse«, bremste Gosling ihn. »Es kann alles Mögliche gewesen sein, nicht zwangsläufig etwas Übernatürliches.«
Soltz stieß ein kurzes bellendes Lachen aus, das fast wie ein Schmerzensschrei klang. »Wer sagt denn was von übernatürlich? Das war’s nicht, woran ich dachte.«
»So? Und woran hast du dann gedacht?«, fragte Cushing.
Aber Soltz antwortete nicht. Er starrte nur mit seinem typischen Missmut hinaus in den Nebel.
»Hören Sie, ich sag doch nur, dass das, was wir gehört haben, alle möglichen Ursachen haben könnte«, erklärte Gosling.
»Behandeln Sie uns bitte nicht wie Kinder«, murrte Soltz. »Was auch immer geschehen ist ... weshalb auch immer dieses Schiff um Hilfe gerufen hat – es gibt keine alltägliche Erklärung dafür. Etwas ist aus dem Nebel gekommen. Etwas Schreckliches . Und was immer es war – es hat ein leeres Schiff zurückgelassen.«
2
Das Wrack.
Riesig, tot und abweisend kam es aus dem Nebel. Man wagte nicht, es anzuschauen, und man wagte nicht, den Blick abzuwenden. Ihm den Rücken zuzukehren, wäre so, als kehrte man einem drohenden Rasiermesser im Dunkeln den Rücken zu. Die Männer im Rettungsboot sahen es, und es löste in ihnen dasselbe Gefühl aus, als sähen sie einen Friedhof im Mondschein. Es erweckte die gleiche Ahnung von Geheimnis und Schrecken und eine instinktive Furcht. Denn dieses Schiff überkam sie wie ein urzeitlicher Schrecken, der aus einem Grab emporstieg, wie ein Relikt aus einer verfluchten Gruft. Wie etwas Düsteres, Krankes und Uraltes. Ein Grabstein, der graue Stille ausstrahlte, ein Mausoleum, das von totem Flüstern, Schwärze und Wahnsinn widerhallte. Es konnte nichts Gutes bringen.
Cook sah das Schiff, wie es aus dem Nebel vor ihnen aufragte, und eine eiskalte Hand packte seine Eingeweide und drückte sie zu kalten, verkrampften Schlingen zusammen. Er konnte kaum atmen, als er es anschaute.
Ein schreckliches, morbides Spukhaus aus Eisen, Rost und Verfall, ausgespuckt von diesem Wald aus verknäultem, wucherndem Seetang. Und auch wenn es tot und verrottet sein mochte, hatte man das grauenhafte Gefühl, dass es nicht tot genug war. Dass es auf irgendeine unaussprechliche Weise lebendig und wachsam blieb und ... hungrig.
»Wie ein Schädel«, jammerte Crycek mit verletzter, verzweifelter Stimme. »Es sieht aus wie ein abgenagter Totenschädel.«
»Hör auf damit!«, fuhr Fabrini ihn an. Aber seine Stimme verkam zu einem Flüstern, als hätte er Angst, dass ihn etwas auf dem Schiff hören könnte.
»Es ist nur ein altes Schiff«, sagte Cook. »Wer weiß, wie lange es hier schon treibt.«
»Sicher, mehr ist es nicht«, stimmte Menhaus zu. »Ein altes Schiff.«
»Wenn ihr euch das lange genug einredet, glaubt ihr es irgendwann selbst«, spottete Saks.
Crycek schüttelte den Kopf. »Es steckt voller Tod ... spürt ihr das nicht?«
Natürlich spürten sie es, ein leises und unangenehmes Summen in ihren Köpfen, das Geräusch einer finsteren Maschinerie, die langsam anlief – und darauf wartete, auf Hochtouren zu laufen.
Saks kicherte leise. »Jetzt habt ihr Angst, was, Mädels?« Aber es hatte auch ihn erwischt, man konnte es sehen. Der harte, zähe Saks. Was auch immer sich auf diesem Schiff befand, es wühlte schwarz in seinem Bauch, genau wie bei den anderen.
Ein blindes Grauen hatte Cook beim Anblick des Schiffs gepackt. Er versuchte zu sprechen, aber seine Kehle fühlte sich so dick an, als sei sie mit Wolle und Lumpen verstopft. Er brauchte ein paar Momente, bis er ein Wort herausbrachte: »Wir wollen doch nicht albern sein. Es ist nur ein Wrack. Es kann uns nichts tun. Sicher finden wir da drin noch etwas, das wir gebrauchen können.«
Fabrini starrte ihn an. »Du willst ... ich meine, du willst doch wohl nicht vorschlagen, dass wir an Bord gehen, oder?«
Cooks Antwort bestand darin, dass er die Ruder ins Wasser ließ.
Das Schiff hing in einem Algenteppich fest. Die Algen krochen in glitzernden grünen Matten den Rumpf hinauf, als ob eine Kolonie parasitärer Pflanzen es langsam verschlang.
Fabrini und Cook ruderten näher heran, bis der
Weitere Kostenlose Bücher