Delphi Saemtliche Werke von Karl May Band II (Illustrierte) (German Edition)
entsetzt zurück, und das benutzte er; er sprengte im Galoppe davon. Jacub aber hatte sich rasch wieder gesammelt, raffte die erste beste Flinte auf, zog ein zweites Pferd Lindsay’s aus dem Loche und ritt dem Flüchtlinge nach, als er ihm zwei Kugeln ohne Erfolg nachgeschickt hatte.
Das war ja ganz erstaunlich anzuhören! Fast fiel es mir zu schwer, es zu glauben; aber als wir in das Loch traten, ward uns der Beweis, daß der Erzähler die Wahrheit gesprochen hatte. Mein erster Blick fiel auf die Stelle, an welcher das Packet mit den Etuis sich befunden hatte; es war verschwunden. Zwei Pferde Lindsay’s fehlten, und zwar war sein eigenes gutes Reitpferd dabei.
»Ah! Oh! Weg!« rief Lindsay. »Ihm nach! Schnell! Yes!«
Er griff nach dem dritten Pferde, ich faßte seinen Arm.
»Aber wohin, Sir David?«
»Dem Kerl nach!«
»Wißt Ihr denn, wohin er ist?«
»No!«
»So seid so gut und bleibt hier, bis Jacub zurückkehrt. Von ihm werden wir das Nähere erfahren.«
»Sihdi, was ist das?« sagte da Halef, indem er mir ein kleines, viereckiges Papierblatt entgegenhielt.
»Wo lag es?«
»Es klebte an dem Pferde.«
Wirklich, das Papier war noch naß. Es war mit Speichel dem Pferde auf die Stirn geklebt worden und enthielt die türkischen Worte: »Dinle-dim, hop ischit-dim.« Das war stark! Hier in dem Loche selbst hatte Abrahim sicher keine Zeit gefunden, diese Worte zu schreiben; er mußte es bereits früher gethan haben.
Und nun traten wir zur Hinterwand, wo uns denn sofort Alles klar wurde. Dieser Gang war nämlich nicht von selbst eingebrochen gewesen, sondern mit Absicht verschüttet worden. Man hatte über seine ganze Breite Bretter empor gerichtet und an denselben den Schutt so natürlich wie möglich aufgetürmt. Unten am Boden war diese Masse wohl zehn Fuß, oben in der Nähe der Decke aber kaum einen Fuß dick gewesen, und dort mochten sich denn gar wohl einige Lücken befunden haben, durch welche man das ganze Loch überblicken und die darin Befindlichen belauschen konnte.
Von dieser Vorrichtung hatte Abrahim Mamur Kenntniß gehabt, vielleicht von seinem Vater her. Er hatte wohl bald bemerkt, daß ich ihm entkommen sei, und war dann in diesen Gang geeilt, um uns zuzuhören. Sobald sich nun die beiden Wächter der Schätze allein befanden, hatte er die obere dünne Schicht der Verschüttung durchbrochen, und die unüberlegte Flucht der zwei Männer hatte es ihm möglich gemacht, ohne Kampf mit den Kostbarkeiten und dem Pferde zu entkommen. Dieser Mensch war wirklich ein ganz gefährliches Subjekt!
Der Engländer stand bei seinen Pferden und sattelte.
»Diese Arbeit ist überflüssig,« bemerkte ich ihm.
»O no, sehr nothwendig sogar!«
»Ihr könnt ihm heut ja gar nicht folgen!«
»Werde ihm aber folgen!«
»Bei Nacht? Seht Ihr denn nicht, daß es dunkel wird?«
»Ah! Hm! Yes! Aber er wird entkommen!«
»Das wollen wir abwarten.«
Da trat der Kodscha Pascha näher.
»Effendi, erlaubst Du mir, Euch einen Vorschlag zu machen?«
»Sprich!«
»Dieser Mensch ist sicher in das Gebirge entwischt, wohin Ihr ihm nun nicht folgen könnt. Ich aber habe Leute, welche jeden Pfad kennen zwischen hier und dem Meere. Soll ich Boten senden?«
»Ja, Effendi, thue das; es wird Dir reichlich belohnt werden.«
»Wohin soll ich schicken?«
»In die Hafenstädte, wo er zu Schiffe entfliehen könnte.«
»Also nach Tripoli, Beirut, Saïda, Zor und Akka?«
»Ja, nach diesen fünf Orten, denn der Dieb wird nicht im Lande bleiben. Mußt Du diesen Boten Briefe mitgeben?«
»Ja.«
»So eile, sie zu schreiben, und sende dann die Leute her, damit sie Reisegeld erhalten.«
»Sie werden von mir bekommen, was sie bedürfen; Ihr mögt es mir dann wieder erstatten. Sie würden von Euch zu viel verlangen.«
Der ehrliche Mann ging schleunigst in die Stadt. Wir blieben zurück und konnten nichts Besseres thun, als den Gang besichtigen, durch welchen Abrahim ausgebrochen war. Darum brannten wir die Lampen abermals an, ließen die Diener bei den Sachen zurück und kletterten über das Geröll.
Dieser Gang hatte dieselbe Länge wie derjenige, welchen wir vorhin zuletzt durchforscht hatten, und führte auf dieselbe Kreuzung, von welcher aus ich dann mit Halef nach der Doppelsäule gekommen war. Die Sache war höchst einfach, für uns aber nicht vortheilhaft gewesen.
Nach kaum einer Stunde erschien der Kodscha Pascha wieder und brachte vier Reiter mit. Er hatte sie bereits mit Proviant und Geld versehen; doch erhielt
Weitere Kostenlose Bücher