Der Glöckner von Nôtre Dame - Hugo, V: Glöckner von Nôtre Dame
dieser. – „Der gute Wille macht aber die Suppe noch nicht fett und hilft dir nur, wenn du ins Paradies willst. Paradies und Kauderwelsch sind zwei ganz verschiedene Dinge. Willst du in Kauderwelsch aufgenommen werden, mußt du beweisen, daß du zu etwas taugst und dieser Gliederpuppe die Taschen durchsuchen.“
„Ich will alles, was Ihr wollt, durchsuchen.“
Clopin gab ein Zeichen. Einige Kauderwelsche traten aus dem Kreise heraus und kehrten sogleich wieder zurück. Sie trugen einen recht hübschen, tragbaren Galgen herbei, an dem nichts fehlte, nicht einmal der Strick, der zierlich über dem Querbalken schwankte.
„Was soll das heißen?“ dachte Gringoire mit nicht geringer Besorgnis. Allein das Klingen und Schellen, das er sogleich vernahm, machte seiner Angst ein Ende; die Gauner hängten an den Strick eine rotgekleidete Gliederpuppe, eine Art Vogelscheuche, die mit Schellen überladen war. Diese tausend Glöckchen tönten einige Zeit lang bei den Schwingungen des Stricks, dann erloschen sie allmählich und schwiegen.
Darauf zeigte Clopin unserm Dichter einen alten wankenden Fußschemel, der unter der Gliederpuppe stand, und sprach: „Steig hinauf.“
„Tod des Teufels“, wandte Gringoire ein, „ich breche mir den Hals. Euer Schemel hinkt wie ein Distichon Martials; er hat einen Hexamter und einen Pentameter zum Fuße.“
„Steige hinauf“, wiederholte Clopin.
Gringoire stellte sich auf den Schemel und es gelang ihm, nach einigen Schwankungen der Arme und Beine seinen Schwerpunkt wiederzufinden. – „Jetzt“, fuhr der König fort, „schlage den rechten Fuß um das linke Bein, und stelle dich auf die Zehen des linken Fußes.“
„Gnädiger Herr“, sagte Gringoire, „Ihr wollt also durchaus, daß ich mir ein Glied zerbreche?“
Clopin erhob das Haupt. „Freund, du sprichst viel zu viel. Jetzt höre in zwei Worten die ganze Sache. Du stellst dich auf die Fußspitze, wie ich dir schon sagte, und so kannst du bis an die Tasche des Gliedermanns reichen. Du fühlst hinein und ziehst eine Börse, die sich dort befindet, heraus; tust du dies, ohne daß man den Schall einer Schelle hört, so ist das sehr gut, du bist Landstreicher und wirst nur noch acht Tage lang täglich geprügelt.“ – „Bei Gott! Das kann ich nicht. Und wenn die Schellen tönen?“ – „Dann wirst du gehängt. Verstehst du mich?“ – „Durchaus nicht.“ – „So höre noch einmal. Du fühlst in die Tasche der Gliederpuppe und stiehlst ihr eine Börse. Sobald eine Glocke bei der Operation Lärm schlägt, wirst du gehängt. Verstehst du jetzt?“ – „Ja, und dann?“ – „Wenn es dir gelingt, die Börse zu stehlen, ohne daß man eine Schelle hört, bist du Landstreicher und wirst acht Tage hintereinander geprügelt. Jetzt verstehst du mich gewiß?“ – „Nein, gnädiger Herr, noch nicht. Wo ist mein Vorteil? In einem Fall gehängt, im andern geprügelt?“ – „Nun, du bist Landstreicher, ist das nichts? Zu deinem eigenen Nutzen prügeln wir dich, um dich gegen Schläge abzuhärten.“ – „Danke.“ – „Wohlan, eile!“ sprach der König, indem er die Tonne mit dem Fuße stampfte, daß es laut widerhallte. „Befühl die Gliederpuppe! Munter, vorwärts! Ich sage es dir zum letztenmal, und höre ich eine einzige Schelle, so nimmst du den Platz der Puppe ein.“
Die Landstreicherbande klatschte Beifall und umstellte mit so unerbittlichem Lachen den Galgen, daß Gringoire sehr wohl einsah, er mache ihnen zu viel Vergnügen, um nicht alles zu befürchten zu müssen. Es blieb ihm keine andere Hoffnung mehr übrig, als das unwahrscheinliche Ereignis, die furchtbare Operation, die man ihm auferlegt hatte, möchte ihm gelingen. Er entschloß sich also zu dem Wagestück, jedoch nur, nachdem er ein heißes Gebet an den Gliedermann, den er bestehlen sollte, gerichtet hatte. Die tausend Schellen mit ihren kleinen kupfernen Zungen erschienen ihm als ebenso viele offene Schlangenrachen, bereit zu zischen und zu beißen.
„O Gott“, sprach er leise, „ist’s möglich, daß mein Leben von der kleinsten Bewegung der kleinsten Schelle abhängt! Oh“, fügte er mit gefalteten Händen hinzu, „ihr Schellen! Läutet nicht, läutet nicht!“
Er versuchte noch einmal, Trouillefou zu erweichen. „Und wenn ein Windstoß mir über den Hals kommt?“ – „Dann wirst du gehängt“, sagte Trouillefou ohne Bedenken. Als Gringoire sah, daß weder Rast, noch Ausflucht, noch Aufschub zu erhalten war, faßte er einen
Weitere Kostenlose Bücher