Der Herr der Ringe: Neuüberarbeitung der Übersetzung von Wolfgang Krege, überarbeitet und aktualisiert (German Edition)
Krönung und Vermählung zu sein. »Zur Hochzeit war ich eingeladen, natürlich«, sagte er. »Und ich hatte lange genug darauf gewartet. Aber irgendwie, als es dann so weit war, da hatte ich hier so viel zu tun; und Packen ist ja so lästig!«
Als fast zwei Wochen vergangen waren, blickte Frodo morgens aus dem Fenster und sah, dass es Nachtfrost gegeben hatte; die Spinnweben waren weiß bereift. Da begriff er, dass er aufbrechen und von Bilbo Abschied nehmen musste. Das Wetter, nach einem der herrlichsten Sommer, an die man sich nur erinnern konnte, war immer noch schön und mild; aber inzwischen war es Oktober, und bald würde es wieder stürmen und regnen. Und sie hatten noch eineweite Reise vor sich. Doch war es nicht wirklich der Gedanke ans Wetter, der ihn unruhig machte. Er hatte ein Gefühl, dass es Zeit wurde, ins Auenland zurückzukehren. Sam spürte es auch. Erst am letzten Abend hatte er gesagt:
»So, Herr Frodo, wir sind weit herumgekommen und haben allerhand gesehen, aber besser als hier war es, glaub ich, nirgends. Versteh mich recht, hier gibt es von allem etwas: Auenland und Goldener Wald, Gondor und königliche Paläste, Wiesen, Wirtshäuser und Berge, alles an einem Ort. Und doch hab ich irgend so ein Gefühl, wir sollten sehen, dass wir bald weiterkommen. Ehrlich gesagt, ich mache mir Sorgen um den Ohm.«
»Ja, von allem etwas, Sam, außer vom Meer«, hatte Frodo geantwortet; und jetzt wiederholte er es sich: »Außer vom Meer.«
Im Lauf des Tages sprach Frodo mit Elrond, und sie verabredeten, dass die Hobbits am nächsten Morgen aufbrechen würden. Zu ihrer Freude sagte Gandalf: »Ich denke, ich werde mitkommen. Wenigstens bis nach Bree. Ich muss mit Butterblüm reden.«
Am Abend gingen sie zu Bilbo, um sich zu verabschieden. »Na, wenn ihr meint, ihr müsst fort, dann müsst ihr«, sagte er. »Schade, ihr werdet mir fehlen. Es ist einfach schön zu wissen, dass ihr in der Nähe seid. Aber ich werd immer so schläfrig.« Dann schenkte er Frodo Stich und sein Mithrilhemd, denn er hatte vergessen, dass er ihm beides schon früher geschenkt hatte; und außerdem gab er ihm drei Bücher mit alten Sagen und Berichten, die er zu verschiedenen Zeiten in seiner spinnenbeinigen Handschrift angefertigt hatte; und auf den roten Buchrücken stand: Übersetzungen aus dem Elbischen von B. B.
Sam schenkte er einen kleinen Beutel Gold. »Fast der letzte Batzen Drachengold vom alten Smaug«, sagte er. »Kannst du vielleicht gebrauchen, wenn du ans Heiraten denkst, Sam.« Sam wurde rot.
»Für euch Jungens hab ich nicht mehr viel«, sagte er zu Merry und Pippin, »außer guten Ratschlägen.« Und nachdem er sie damit reichlich versehen hatte, schloss er mit einer letzten auenländischen Weisheit: »Passt auf, dass euch die Köpfe nicht aus den Hütenwachsen! Und wenn ihr nicht bald aufhört zu wachsen, werden euch die Hüte und Kleider teuer zu stehen kommen.«
»Aber wenn du doch den alten Tuk übertrumpfen willst«, sagte Pippin, »warum sollen wir dann nicht versuchen, es mit dem Bullenrassler aufzunehmen?«
Bilbo lachte, und dann zog er zwei schöne Pfeifen aus der Tasche, die Mundstücke von Perlmutt und die Einfassung aus fein gehämmertem Silber. »Denkt an mich, wenn ihr sie anzündet!«, sagte er. »Die Elben haben sie für mich gemacht, aber ich rauche jetzt nicht mehr.« Und gleich darauf nickte er ein und schlief ein Weilchen; und als er wieder aufwachte, sagte er: »Na, wo waren wir gerade? Ach ja, natürlich, bei den Geschenken. Da fällt mir ein, was ist denn eigentlich aus meinem Ring geworden, Frodo, den du mitgenommen hast?«
»Ich hab ihn verloren, mein guter Bilbo«, sagte Frodo. »Losgeworden bin ich ihn, weißt du.«
»Wie schade!«, sagte Bilbo. »Ich hätte ihn gern noch mal gesehn. Aber nicht doch, wie blöd von mir! Dazu warst du ja fortgegangen, klar, um ihn loszuwerden. Aber mir schwirrt schon alles durcheinander im Kopf herum, weil noch so viel andere Sachen damit verquickt sind: Aragorns Erbe und der Weiße Rat, Gondor und diese Reiter von Rohan, Südländer und Olifanten – hast du wirklich einen gesehen, Sam? – und Höhlen und Türme und goldene Bäume und was nicht noch alles.
Offenbar bin ich damals von meiner Reise zu schnurstracks wieder heimgekehrt. Gandalf hätte mir noch ein bisschen mehr von der Welt zeigen sollen. Aber dann wäre die Auktion vorüber gewesen, bevor ich zurückkam, und ich hätte noch mehr Ärger gehabt. Jedenfalls, jetzt ist es zu spät; und
Weitere Kostenlose Bücher