Der Mond bricht durch die Wolken
nächsten Samstag bei >The Stanbury Arms< oder die Amateur-Theatervorstellung im Kirchensaal am Samstag darauf. Gewiß, die Umstände, die dazu geführt hatten, waren selbst für das breite Land ein wenig ungewöhnlich. Da Mrs. Clotworthy bei ihren Freunden und Nachbarn beliebt war, hatte man sich zusammengetan, um ihr zum fünfundsiebzigsten Geburtstag etwas Besonderes zu bieten, wobei man sich etwas im Rahmen eines Tagesausflugs mit dem Schiff nach Guernsey vorstellte; auf Rückfrage hatte Mrs. Clotworthy jedoch ohne Zögern erklärt, was ihr am liebsten wäre, nämlich ein schönes Schwein schlachten zu lassen, und das gesammelte Geld war deshalb dazu verwendet worden, ihr eines zu kaufen. Mrs. Clotworthys verstorbener Ehemann, der Fleischer, hatte oft zu ihr davon gesprochen, wie sehr er es bedauere, kein Magister zu sein, und als Mrs. Clotworthy hörte, daß Fen einer sei und daß er sich über die Qualität der beim Schweinemetzger in Glazebridge erstandenen Sülze beklagt habe, bestand sie darauf, ihn nicht nur mit einem Rezept für hausgemachte Sülze zu bedenken, sondern auch mit dem Kopf ihres Geburtstagsschweines, um die Sülze daraus zu machen.
»Nicht vergessen, gut salzen«, riet Youings.
Fen sagte, er werde sich gewiß daran halten.
»Ist eines von meinen gewesen«, sagte Youings. Er blickte gerührt auf den Sack. »Hübsches kleines Ding war sie, Tabitha, rosig wie eine Rose.«
Fen ging über diese Abschiedsrede hinweg und begann mit einer Schilderung von Gobbos und Jack Jones’ und des Pfarrers Erinnerungen. Gegen das Ende zu erschien Youings’ Frau Ortrud in der Seitentür des Hauses mit einer Papiertüte. Eine amazonenhafte Frau, fast so groß wie ihr Mann, besaß sie große körperliche Kraft und eine ausdrucksvolle, junonische Figur. (»Dieser Busen, nicht wahr«, hatte der Major einmal gesagt, eher fassungslos als bewundernd. »Wundersam verwirrend Fleischkolben.«) Ihr ausdrucksloser nordischer Kopf kombinierte schwarze Brauen mit käsefarbenem Haar, das am Hinterkopf zu einem komplizierten Knoten zusammengebunden war (wie blasse Würmer, mitten in einer Orgie erstarrt).
»Komm zu mir, Liebchen«, sagte sie, offenbar Wilfreda ansprechend. »Süße Sachen.« Sie beachtete Fen nicht; die gewöhnlichen Höflichkeiten des Lebens waren ihr fremd.
Wilfreda hörte auf, hin- und herzuschwanken und schwankte statt dessen vor und zurück. Auf diese Weise erlangte sie genug Vorwärtsschwung, um ihre Füße in Bewegung zu setzen. Sie wankte auf Ortrud zu und wurde aus der Papiertüte mit einer Handvoll Zuckersachen nach der anderen gefüttert. Vor der sich daraus ergebenden Geräuschkulisse von Schnauben und Knirschen beendete Fen seinen Vortrag, während Youings dastand und konzentriert die Stirn runzelte.
Dann begann Youings zu sprechen. Er tat es leise, vermutlich, um zu vermeiden, daß die Empfindsamkeit seiner Frau durch Bezugnahme auf die makabren Ereignisse von vor acht Wochen behelligt wurde. Da Wilfredas Malmen eine ideale akustische Ablenkung darstellte und Ortrud ohnehin praktisch außer Hörweite war, stellte das eine unnötige Vorsichtsmaßnahme dar. Aus diesem Grund jedoch, und weil er in der neunten Glückseligkeit, nichts zu erwarten, versunken war, begriff Fen zunächst nicht, was zu ihm gesagt wurde, und mußte deshalb um Wiederholung bitten. Als er sie geliefert bekam, wurde er aufmerksam, denn was Youings behauptete, lief auf eine uneingeschränkte Widerlegung all dessen hinaus, was Gobbo erklärt hatte. Kurz, wo immer sonst Hagberd zu der Zeit gewesen sein mochte, in der Routh in dem Wäldchen bei Bawdeys Meadow den Schädel eingeschlagen bekam, er hatte, so versicherte Youings, nicht vor >The Stanbury Arms< mit Gobbo gesprochen.
Es war so: Die Abkürzung durch Mrs. Clotworthys Garten von der Chapel Lane aus nehmend, wo er im Laden des Ortes einen hausgeräucherten Schinken abgeliefert hatte, hatte Youings den Pfarrer auf der Straße zum Gasthof vorbeigehen sehen und war ihm in einer Entfernung von etwa dreißig Metern gefolgt, um bei Gobbo, der Ulme und der Pferdebox gerade in dem Augenblick anzukommen, als der Pfarrer um die erste Wegbiegung verschwand. Inzwischen war Gobbo mühsam aufgestanden und machte sich auf den Heimweg zu seinem Abendessen, unwirsch murmelnd und sich das Hinterteil kratzend, als >hätte er einen Haufen Flöhe<, sagte Youings. Und Hagberd sei ganz entschieden nicht dort gewesen. Youings wußte das, weil er stehenblieb, um die Pferdebox zu betrachten,
Weitere Kostenlose Bücher