Die Insel der besonderen Kinder
sondern mit rasiermesserscharfen Kampfmessern und Waffen, deren Kugeln sogar einen Panzer durchdringen können. Mein Großvater steht in einer alten Uniform der britischen Armee davor und füttert den Automaten mit Dollarscheinen. Aber es sind unendlich viele nötig, um eine Waffe zu kaufen, und uns läuft die Zeit davon. Schließlich dreht sich eine gefährlich aussehende . 45 er in Richtung Scheibe, aber bevor sie herunterfallen kann, bleibt sie stecken. Großvater flucht auf Jiddisch und traktiert den Automaten mit den Füßen. Er greift hinein und versucht, die Waffe zu packen. Aber sein Arm klemmt fest. Und da kommen sie, ihre langen schwarzen Zungen schlängeln sich draußen über die Fensterscheibe, suchen nach einer Öffnung. Ich richte das Luftgewehr auf sie und drücke ab, aber nichts passiert. Währenddessen brüllt Grandpa Portman wie ein Verrückter –
finde den Vogel in der Schleife! Yakob, wieso verstehst du mich denn nicht, du Yutzi!
Und dann zerspringt die Fensterscheibe, ein Glasregen fällt ins Zimmer, und die schwarzen Zungen sind überall. Das ist für gewöhnlich der Moment, in dem ich schweißgebadet aufwache. Mein Herz rast dann wie verrückt, und mein Magen ist wie zusammengeschnürt.
Obwohl es sich um den immer gleichen Traum handelte und wir ihn schon hundertmal durchgegangen waren, wollte Dr. Golan in jeder Sitzung, dass ich ihn erzählte. Als würde er mein Unbewusstes ins Kreuzverhör nehmen und nach einem Hinweis suchen, den er bei den neunundneunzig anderen Sitzungen übersehen hatte.
»Und in diesem Traum, was sagt dein Großvater da?«
»Dasselbe Zeug wie immer«, antwortete ich. »Über den Vogel und die Schleife und das Grab.«
»Seine letzten Worte.«
Ich nickte.
Dr. Golan spreizte die Finger und legte sie ans Kinn. Er sah aus wie das typische Abbild eines nachdenklichen Seelenklempners. »Irgendwelche neuen Ideen, was sie bedeuten könnten?«
»Ist doch scheißegal«, sagte ich.
»Komm schon, das meinst du doch gar nicht so.«
Ich wollte so tun, als wären mir Grandpas letzte Worte gleichgültig, aber das waren sie nicht. Sie zerfraßen mich fast genauso sehr wie diese Alpträume. War ich es Großvater denn nicht schuldig, dafür zu sorgen, dass die letzten Worte, die er auf dieser Welt gesagt hatte, nicht nur als wahnhafter Unsinn abgetan wurden? Und Dr. Golan war davon überzeugt, dass es mir helfen würde, mich von diesen schrecklichen Träumen zu befreien, wenn ich herausfand, was diese Worte bedeuten konnten. Also versuchte ich es.
Manches von dem, was Grandpa Portman gesagt hatte, ergab Sinn, wie die Bemerkung, dass ich zu der Insel fahren sollte. Er machte sich Sorgen, dass die Monster hinter mir her sein könnten, und hielt die Insel für den einzigen Ort, an dem man vor ihnen sicher war. Danach hatte er noch gesagt: »Ich hätte es dir erzählen sollen.« Da ihm jedoch keine Zeit mehr blieb, tat er vielleicht das Nächstbeste und hinterließ eine Spur von Brotkrümeln, die mich zu jemandem führen sollte, der es mir erzählen konnte – jemand, der Großvaters Geheimnis kannte. Ich nahm an, dass dieses kryptische Zeug über die Schleife und das Grab und den Brief genau das war: Brotkrümel.
Eine Zeitlang glaubte ich, »die Schleife« sei eine Straße in Circle Village – eine Gegend, die aus ineinander verschlungenen Sackgassen bestand –, und dass Emerson jemand war, dem mein Großvater Briefe geschickt hatte. Ein Kumpel aus Kriegszeiten, mit dem er noch Kontakt hielt oder so. Vielleicht lebte dieser Emerson in Circle Village, in einer bogenförmigen Sackgasse in der Nähe des Friedhofs, und hatte einen Brief, der auf den 3 . September 1940 datiert war. Ich weiß, dass es verrückt klingt, aber es haben sich schon verrücktere Dinge als wahr erwiesen. Da ich übers Internet nichts herausfinden konnte, fuhr ich ins Circle-Village-Gemeindezentrum, wo sich die alten Leute trafen, um Shuffleboard zu spielen und sich über ihre jüngsten Operationen auszutauschen. Ich fragte sie, wo der Friedhof sei und ob jemand einen Mr. Emerson kennen würde. Sie sahen mich an, als wüchse mir ein zweiter Kopf. Offenbar waren sie völlig verblüfft, dass sich ein Teenager mit ihnen unterhielt. Es gab keinen Friedhof in Circle Village, und niemand in der Gegend hieß Emerson. Es gab auch keine Straße, die Loop Drive oder Loop Avenue hieß oder Loop Irgendwas. Das Ganze war ein Schuss in den Ofen.
Aber Dr. Golan ließ nicht locker. Er schlug vor, dass ich mir die
Weitere Kostenlose Bücher