Die Memoiren des Sherlock Holmes Bd. 2
Weg zwischen dem Haus und der Eiche. Meine Untersuchungen schienen voranzukommen.
›Ich nehme an, es ist unmöglich, jetzt noch festzustellen, wie hoch die Ulme war?‹ fragte ich.
›Das kann ich Ihnen sofort sagen. Sie war vierundsechzig Fuß hoch.‹
›Wieso wissen Sie das?‹ fragte ich überrascht.
›Wenn mein alter Lehrer mir Aufgaben in Trigonometrie stellte, handelte es sich immer um Höhenmessungen. Als Junge vermaß ich jeden Baum und jedes Gebäude auf dem Besitz. ‹
Das war ein unerwarteter Glücksumstand. Meine Fakten kamen schneller zusammen, als ich vernünftigerweise hatte hoffen können.
›Sagen Sie mir‹, fragte ich, ›hat Ihr Butler Ihnen jemals solch eine Frage gestellt?‹
Reginald Musgrave blickte mich sehr erstaunt an. ›Nun, da Sie es mir ins Gedächtnis rufen‹, sagte er, ›Brunton hat mich vor einigen Monaten nach der Höhe des Baums gefragt. Der Zusammenhang war eine kleine Auseinandersetzung mit dem Stallknecht.‹
Dies war eine treffliche Neuigkeit, Watson, denn sie zeigte mir, daß ich mich auf dem richtigen Weg befand. Ich blickte nach der Sonne. Sie stand niedrig am Himmel, und ich berechnete, daß sie in weniger als einer Stunde genau über den obersten Ästen der alten Eiche stehen müßte. Eine Bedingung des Rituals wäre dann erfüllt. Und mit dem Schatten der Ulme müßte das äußerste Ende ihres Schattens gemeint sein, andernfalls hätte man den Stamm als Schlüssel gewählt. Ich hatte demnach herauszufinden, wohin der letzte Ausläufer des Schattens fallen würde, wenn die Sonne genau über der Eiche stand.«
»Das muß schwierig gewesen sein, Holmes, da die Ulme ja nicht mehr vorhanden war.«
»Ja, aber ich wußte doch, daß ich es herausbekommen konnte, wenn Brunton es geschafft hatte. Nebenbei gesagt, war es nicht gar so schwierig. Musgrave und ich gingen in sein Arbeitszimmer; ich schnitzte mir diesen Pflock und befestigte daran diese Schnur mit Knoten nach jedem Yard. Außerdem band ich zwei Angelruten aneinander, die zusammen auf die Länge von genau sechs Fuß kamen. Dann gingen mein Klient und ich zu der Stelle zurück, wo die Ulme gestanden hatte. Die Sonne berührte eben den Wipfel der Eiche. Ich steckte die Angelrute senkrecht in die Erde, richtete sie und vermaß ihren Schatten. Er war neun Fuß lang.
Natürlich war die weitere Berechnung eine einfache Sache. Wenn eine Rute von sechs Fuß einen Schatten von neun Fuß warf, hätte ein Baum von vierundsechzig Fuß einen Schatten von sechsundneunzig Fuß Länge geworfen; die Richtung blieb selbstverständlich dieselbe. Ich maß die Strecke aus, sie brachte mich beinahe bis an die Hauswand; dort steckte ich einen Pflock in die Erde. Sie können sich mein Entzücken vorstellen, Watson, als ich knapp zwei Inches von meinem Pflock entfernt eine trichterförmige Vertiefung im Boden sah. Ich wußte sofort: Das war die Markierung, die Brunton bei seinen Messungen angebracht hatte, und ich war noch auf seiner Spur. Ich hatte also meinen Ausgangspunkt. Von hier ging ich weiter, nachdem ich mit meinem Taschenkompaß die Himmelsrichtung angepeilt hatte. Ich tat zehn Schritte parallel zur Hauswand, und wieder steckte ich den erreichten Punkt mit einem Pflock ab. Dann machte ich sorgfältig fünf Schritte nach Osten und zwei nach Süden. Sie führten mich direkt vor die Schwelle der alten Tür. Die zwei Schritte nach Westen bedeuteten, daß ich zwei Schritte in den mit Steinplatten ausgelegten Flur hineingehen mußte und damit die Stelle ermittelt hatte, die das Ritual bezeichnete.
Nie habe ich einen so kalten Schauer der Enttäuschung verspürt, Watson. Für einen Augenblick glaubte ich, es müsse einen kardinalen Fehler in meinen Berechnungen geben. Die untergehende Sonne schien voll in den Flur, und ich konnte sehen, daß die alten abgetretenen grauen Steine fest gefügt und gewiß seit vielen Jahren nicht angerührt worden waren. Hier war Brunton nicht am Werk gewesen. Ich klopfte den Boden ab, aber überall hörte ich den gleichen Ton, und ich sah nirgends einen Spalt oder einen Riß. Glücklicherweise nahm Musgrave, der den Sinn meines Vor gehens zu begreifen begonnen hatte und nun so aufgeregt war wie ich selber, sein Manuskript heraus, um meine Berechnungen zu prüfen.
›Und so hinunter‹, rief er, ›Sie haben das so hin unter nicht beachtet.‹
Ich hatte angenommen, es bedeutete, wir würden graben müssen, aber jetzt sah ich natürlich ein,
Weitere Kostenlose Bücher