Die Sprache des Feuers - Roman
Kommt natürlich auf die Tageszeit an. Zwischen sieben Uhr morgens und elf Uhr vormittags spielen sie Golf, um die Mittagszeit sind sie im Country Club, dann wieder auf dem Golfplatz, und am späten Nachmittag sucht man sie besser gar nicht, es sei denn, man will als Zeuge in ihrem Scheidungsprozess auftreten.
Jack fährt zum Golfplatz, um Zeit zu gewinnen.
Er trifft Roger Hazlitt am siebzehnten Loch.
Zusammen mit zwei Ärzten und einem Bauunternehmer.
Man wird eben nicht Millionär, indem man Mama eine Hausratversicherung andreht. Man wird Millionär, indem man Wohnanlagen versichert und immer mal wieder einen reichen Hausbesitzer wie Nicky Vale.
Letzteres führt Jack hierher.
Roger Hazlitt ist kein bisschen begeistert.
Wer ein gigantisches Versicherungspaket verkauft, das sich in einen gigantischen Schaden verwandelt, versaut sich für ein ganzes Jahr die Verlustrate. Es ist zwar nicht Hazlitts Geld, das da flöten geht, aber wer am Jahresende zu den vierzig Vertretern mit der geringsten Verlustrate zählt, darf auf Kosten der Firma einen Familienausflug nach Rom oder Paris oder Hawaii oder sonstwohin machen, und auf diese Ausflüge würde Roger nur ungern verzichten.
Und er ist kein bisschen begeistert, als Jack Wade in seinem billigen blauen Jackett über das Grün geschlendert kommt, denn die zwei Ärzte und der Bauunternehmer ziehen einen riesigen Wohnkomplex in Laguna Niguel hoch, und Hazlitt kalkuliert, dass er nur noch seinen Putt am achtzehnten Loch vermasseln muss, um die Police zu verkaufen und zehn Prozent Provision zu kassieren.
Aber er setzt sein breitestes Grinsen auf, schüttelt Jack die Hand und ruft: »Jungs, darf ich euch Jack Wade vorstellen, den besten Schadensregulierer, den dieses Land zu bieten hat, und das ist nicht gelogen!«
Es ist total gelogen, denkt Jack, aber er lächelt nett und schüttelt Hände, und während er das tut, sagt dieses Arschloch Hazlitt: »Wollen wir nicht hoffen, dass euren Häusern was passiert. Aber wenn doch, braucht ihr Jack nur anzurufen, und er regelt die Sache. Nicht wahr, Jack?«
Jetzt kommt sich Jack wie ein Arschloch vor. »Aber sicher«, sagt er.
»Warum hast du keine Schläger mitgebracht?«, fragt ihn Hazlitt.
Weil ich mir mein Geld mit Arbeit verdienen muss, will Jack erwidern, aber er sagt nur: »Kann ich dich kurz sprechen, Roger?«
»Ich muss nur meinen Abschlag machen, und wenn die Jungs im Unterholz nach ihren Bällen suchen, können wir kurz reden, okay?«
»Klingt vernünftig.«
»Dann bis gleich.«
Hazlitt macht eine gute Figur, und das sollte er auch, denn er spielt sieben Tage in der Woche und nimmt zusätzlich Stunden. Er schießt einen weiten Ball und nimmt Jack zur Seite.
»Ich werde gleich fünfhundert Dollar an diese Burschen los«, sagt er, »aber dann kassiere ich ein paar hunderttausend an Provisionen, also fass dich kurz. Was hast du hier zu suchen? Warum kommst du nicht ins Büro?«
»Da bist du doch nie.«
»Wozu hab ich meine Mädels?«
Mit »Mädels« meint er natürlich die Frauen, die in seinem Büro arbeiten.
»Du bist doch der Vertreter von Nicky Vale.«
»Volltreffer!«
»Du hast ihm ein Riesenpaket Zusatzversicherungen verkauft«, sagt Jack. »Kunst, Antiquitäten, Schmuck.«
»Und?«
»Weit über den Richtwerten, Roger.«
»Die Rechtsabteilung hat es durchgewinkt«, sagt Roger und wird nervös. Fängt förmlich an zu schwitzen.
»Wer in der Rechtsabteilung?«
»Das weiß ich doch nicht. Da musst du die fragen.«
»Komm schon, Roger«, sagt Jack. »Um damit durchzukommen, brauchst du schon eine kleine Gönnerin in der Rechtsabteilung.«
»Fick dich, Jack.«
Jack legt ihm den Arm um die Schulter.
Flüstert ihm ins Ohr: »Roger, ich gönn dir ja die Kröten. Raff nur, was du raffen kannst. Deine Frau, drei Kinder und zwei Geliebte, das kostet. Dazu die Geschäftsausgaben.«
Roger ist der große Zampano von Dana Point. Für den jährlichen Festumzug mietet er immer den Elefanten. Bei der jährlichen Segelregatta weht auf dem Flaggschiff ein großer Wimpel mit der Aufschrift »Versicherungsagentur Hazlitt«. Das sind alles Unkosten, genauso wie die diamantbesetzten Tennisarmbänder und die Schönheitsoperationen.
»Ich weiß ja«, sagt Jack, »dass du anständig was nach Hause bringen musst.«
»Das kannst du annehmen.«
»Prima. Und es ist mir auch scheißegal, wenn du in der Rechtsabteilung mal was rüberschieben musst, um die Deckung zu erhöhen. Auch der Schadensabteilung ist es egal. Aber
Weitere Kostenlose Bücher