Die Vampire
den Hintern und stemmte ihn hoch. Dann richtete sich der kleine Krüppel mühsam auf, bis Rückgrat und Arm eine stabile Stütze bildeten.
Endlich gab der Haken Winthrops gefesselte Gelenke frei. Die Arme fielen ihm auf den Rücken, und er fiel mit voller Wucht auf Ball, der unter seinem Gewicht zusammensackte und vorwärtstaumelte. Winthrop landete Hals über Kopf im Dreck. Seine Hände brannten wie Feuer, und seine bandagierten Füße schmerzten.
Inzwischen regten sich auch andere Troglodyten. Unerschrocken schaufelte Ball eine Handvoll rotglühender Asche aus einer Feuertonne und warf sie in Schwejks Sarg. Das Nest aus Stroh brannte im Nu. Der Böhme bäumte sich japsend auf und atmete beißenden Rauch.
Winthrop wand sich wie ein Wurm und verdrehte die Handgelenke, um sich von dem Stacheldraht zu befreien. Das verfluchte Zeug löste sich in Form einer Spirale und hinterließ schorfige Stigmata an den Gelenken. Er suchte seine Stiefel, zog einen von ihnen an, sprang dann, ohne auf den Schmerz in seinem Knie zu achten, auf und schlüpfte in den anderen.
Ball hielt die Troglodyten mit einem brennenden Holzscheit in Schach. Auch Mellors war jetzt auf den Beinen, seine Miene verriet Unwillen und Belustigung.
Winthrop und Ball standen mit dem Rücken zu dem Tunnel, durch den sie gekommen waren. Wenn sie kehrtmachten und das Weite suchten, würden sich die Troglodyten auf sie stürzen und sie in Stücke reißen. Doch wenn sie blieben, wo sie waren, würde Balls Fackel bald verlöschen.
Mellors fauchte Flüche im Dialekt von Derbyshire. Zu Winthrops Überraschung zahlte Ball es ihm mit gleicher Münze heim. Schwejk wälzte sich im Staub und versuchte die Flammen zu ersticken, die seinen Wanst beleckten. Seine Totenkiste brannte noch immer.
Winthrop fasste die Gelegenheit beim Schopf. Er rammte den erstaunten Ball von hinten mit der Schulter und stieß den Troglodyten Vampir und Fackel vor die Füße. Die Höhlenmenschen wichen erschrocken zurück. Winthrop drängte sich an ihnen vorbei, ergriff den brennenden Sarg, schleuderte ihn in die Luft und ließ feuriges Stroh zu Boden regnen.
Ball hatte sofort begriffen und legte die Fackel an den erstbesten Troglodyten, Raleigh. Im Nu stand seine schmutzstarrende Uniform in Flammen, und lodernde Zungen leckten an seinem struppigen Bart und seinen langen, wirren Zotteln. Der Vampir stieß einen schrillen Schrei aus. In blinder Qual kollidierte er mit seinen Kumpanen, stolperte über Särge und trug das Feuer weiter.
Das Netz unter der Höhlendecke ging in Flammen auf. Lohen züngelten über das Fresko. Die papiernen Bestandteile der collage verpufften blitzartig zu Asche. In einer Ecke explodierte eine Kiste, die darin verstauten Patronen platzten. Winthrop gab Fersengeld und zerrte Ball hinter sich her. Sie liefen ins Freie.
25
Schimpf und Schande
I hnen ist hoffentlich klar, dass ich Sie nach dem DORA standrechtlich erschießen lassen könnte«, sagte Beauregard zu Kate, und es war ihm durchaus ernst. Nach dem Defence of the Realm Act besaß jeder ordentlich eingesetzte Günstling Ruthvens das verbriefte Recht, über Leben und Tod eines Zivilisten zu entscheiden. »Wirklich, was haben Sie sich nur dabei gedacht? Falls Sie sich überhaupt etwas gedacht haben.«
Obwohl es in dieser Jahrmarktsbude wahrhaftig wichtigere Dinge zu erörtern gab, vertat er seine Zeit damit, zu hofmeistern wie ein beleidigter Oberlehrer. Kate blickte zu Boden und rümpfte ihr winziges Näschen.
»Als büßende Magdalena können Sie bei mir keinen Blumentopf gewinnen, Miss Reed. Schließlich kenne ich Sie seit der Zeit, als Sie so grün hinter den Ohren waren, wie Sie die Warmblüter glauben machen wollen. Sie werden dieses Jahr fünfundfünfzig, mein totes Mädchen.«
Sie setzte ein schüchternes Lächeln auf, das die Spitzen ihrer Fangzähne entblößte.
»Für Ihr Verhalten gibt es keine Entschuldigung«, schloss Beauregard.
Während er der Reporterin eine Gardinenpredigt hielt, spürte er Dravots kalten, tiefsitzenden Zorn. Der Sergeant hätte Kate mit Freuden den Hals durchgeschnitten und ihren Kopf als Fußball zweckentfremdet.
Die Messe in Maranique war leer. Die restlichen Piloten hatten sich bei Tagesanbruch in ihre Särge verkrochen. Nur Allard, der stellvertretende Geschwaderkommandeur, war geblieben, um sich Beauregards Fragen zu stellen. Auf einer Schiefertafel stand
unter den Namen der Piloten, die ausgerückt und nicht zurückgekommen waren, das Wort »vermisst«.
So
Weitere Kostenlose Bücher