Die Wiederkehr von Sherlock Holmes, Bd. 3
Stelle. Es könnte ›sever‹ (trennen) oder ›lever‹ (Hebel) oder ›never‹ (niemals) bedeuten. Es steht außer Frage, daß letztere Bedeutung die wahrscheinlichste war, wenn es sich um eine Antwort auf eine Aufforderung handelte, und die Umstände wiesen darauf hin, daß es eine Antwort war, die die Dame
geschrieben hatte. Wenn wir dies als richtig voraussetzen, kann man nun sagen, daß die Symbole
für N, V und R stehen.
Sogar jetzt noch befand ich mich in erheblichen Schwierigkeiten, aber ein glücklicher Einfall verhalf mir zu einigen weiteren Buchstaben. Ich hatte folgende Idee: Wenn diese Botschaften von jemandem kamen, der, wie ich annehme, mit der Dame in früheren Jahren intim gewesen ist, konnte eine Kombination aus zwei E und drei dazwischenstehenden Buchstaben sehr wohl ›Elsie‹ heißen. Meine Untersuchung ergab, daß diese Figurenkombination das Ende jener Mitteilung bildete, die dreimal wiederholt worden war. Sie war sicher eine Aufforderung an ›Elsie‹. So hatte ich L, S und I herausgefunden. Aber was für eine Aufforderung mochte das sein? Das Wort, das ›Elsie‹ vorausging, bestand aus nur vier Buchstaben, und es endete mit einem E. Gewiß konnte das nur ›come‹ (komme) bedeuten. Ich ging alle vierbuchstabigen Wörter, die auf E enden, durch, fand aber kein anderes, das in den Zusammenhang paßte. Jetzt hatte ich auch C, O und M, und ich war in der Lage, die erste Nachricht noch einmal in Angriff zu nehmen, indem ich sie in Wörter zerlegte und Punkte für die Symbole setzte, die noch unbekannt waren. Auf diese Weise ergab sich folgendes:
•M •ERE ••• SL•NE•
Nun, der erste Buchstabe konnte nur ein A sein, und diese Entdeckung war äußerst nützlich, da das A nicht weniger als dreimal in diesem kurzen Satz erscheint, und der fehlende Buchstabe im zweiten Wort war augenscheinlich ein H. Jetzt hieß der Satz:
AM HERE A•E SLANE•
oder, wenn man die augenfällig leeren Stellen im Namen ausfüllte:
AM HERE ABE SLANEY
(Bin hier Abe Slaney).
Ich hatte nun so viele Buchstaben, daß ich mit einiger Zuversicht an die Entschlüsselung der zweiten Botschaft gehen konnte, die zunächst so aussah:
A• ELRI•ES
Hier ergab sich nur ein Sinn, wenn ich T und G an die Stelle der fehlenden Buchstaben setzte und annahm, daß ›At Elriges‹ der Name eines Hauses oder eines Gasthofes war, in dem sich der Schreiber aufhielt.«
Inspektor Martin und ich waren mit äußerstem Interesse dem umfassenden, klaren Bericht darüber gefolgt, auf welche Weise mein Freund zu Ergebnissen gekommen war, die zu einer solch völligen Beherrschung unserer Schwierigkeiten führten.
»Und was taten Sie dann, Sir?« fragte der Inspektor.
»Ich hatte allen Grund anzunehmen, daß dieser Abe Slaney Amerikaner war, da Abe eine typisch amerikanische Zusammenziehung des Namens Abraham ist und da ein Brief aus Amerika den Ausgangspunkt aller Verwirrung bildete. Ich hatte auch allen Grund zu vermuten, daß hinter der Angelegenheit ein verbrecherisches Geheimnis steckte. Die Bemerkungen der Dame über ihre Vergangenheit und ihre Weigerung, den Gatten ins Vertrauen zu ziehen, wiesen in diese Richtung. Deshalb telegraphierte ich meinem Freund Wilson Hargreave vom New Yorker Polizeibüro, der mehr als einmal von meiner Kenntnis der Londoner Verbrecherszene Gebrauch gemacht hat. Das ist seine Antwort: ›Der gefährlichste Schurke von Chikago‹. An dem Abend, an dem ich seine Antwort erhielt, schickte Hilton Cubitt mir die letzte Botschaft Slaneys. Indem ich mit den mir bekannten Buchstaben operierte, ergab sich das Folgende:
ELSIE •RE•ARE TO MEET THY GO•
Als ich zweimal ein P und am Ende ein D hinzufügte, ergab sich die Botschaft: ›Elsie, bereite dich vor, deinem Gott gegenüberzutreten‹, was mir bewies, daß der Schuft von der Überredung zur Drohung übergegangen war, und da war ich, der ich die Schurken von Chikago kenne, darauf vorbereitet, daß er den Worten schnell die Tat folgen lassen würde. Sofort fuhr ich mit meinem Freund Dr. Watson nach Norfolk, unglücklicherweise aber trafen wir erst ein, als das Schlimmste schon geschehen war.«
»Es ist ein Privileg, mit Ihnen gemeinsam an einem Fall zu arbeiten«, sagte der Inspektor schwärmerisch. »Sie werden mir wohl verzeihen, wenn ich offen zu Ihnen spreche. Sie sind nur sich selber Rechenschaft schuldig, aber ich muß meinen Vorgesetzten Rede und Antwort stehen. Wenn
Weitere Kostenlose Bücher