Erlosung
erschien wieder in ihrem Blickfeld. Er schaute auf den Boden, dann zum Fenster. Nicht zu ihr. Er ging und blieb stehen, ging weiter und blieb neuerlich stehen. Er war groà und schlank, aber sein Gesicht konnte sie in dem Zwielicht nicht erkennen, nur seine Figur. Er trug eine Lederjacke, Blousonstil, ausgewaschene Jeans, Sneakers, und er hielt etwas in der Hand, das aufblinkte, wenn er sich bewegte.
Ella schluckte trocken. Sie atmete, aber sie bekam nicht genug Luft.
Neben ihr war jetzt eine angelehnte Tür. Dahinter schwaches Licht. Der Geruch von Parfum, Puder und Badeessenzen drang aus dem Raum. Geh da nicht rein, da sitzt du in der Falle. Sie bewegte sich immer noch rückwärts, leise, dicht an die Wand geschmiegt, zur nächsten Tür: die Küche, ein groÃer, heller Raum, ganz Edelstahl und Tropenholz, der Herd in der Mitte, groà wie eine Tischtennisplatte, daneben ein Racket mit Messern aller Arten, und überall baumelten Pfannen und Töpfe von schimmernden Stangen und Haken.
Sie huschte an der offenen Tür vorbei, durch den schwachen
Lichtschimmer, vom Hellen wieder ins Dunkle. Rannte gegen einen schweren Stuhl, den sie zu spät bemerkte; ein brennender Schmerz in der Kniescheibe schoss hoch bis in den Unterleib. Sie schrie nicht, zog nur scharf die Luft ein; hielt sie an, bis der Schmerz abebbte.
Kein Geräusch, kein Laut.
Der Mann war noch immer im Wohnraum, hinter ihr, vor ihr, und noch immer hatte er sie nicht entdeckt, oder er spielt mit dir, er tut nur so, als wärst du nicht da, als wüsste er nicht, dass du da bist, und plötzlich steht er neben dir, kalt und nah, und du musst schneller sein, schneller als er, ihm immer einen Schritt voraus.
Bleib in Bewegung.
Hier hinten gingen die Räume ineinander über â Bögen und Spanische Wände statt Türen, nur wenige ausgesuchte Möbelstücke. Abendlicht fiel durch halb zugezogenen Tuchrollos, die sich wie hellgraue Hängematten unter schrägen Dachfenstern bauschten. Neben einem übergroÃen Bett â ungemacht, roséfarbene Seidenbettwäsche â stand ein kubusförmiger Nachttisch, bemalt mit rotem Chinalack. Das weitläufige Schlafzimmer führte zum Esszimmer mit einem langen Kirschholztisch, und vom Esszimmer gelangte man wieder in den Wohnraum durch einen schmalen Bogengang, den Ella erst jetzt entdeckte.
Sie hörte, wie im Wohnraum Glas knirschte, jetzt war er in eine Scherbe getreten. Dann ein Moment Stille. Was machte er gerade? Etwas später erklangen neuerlich Schritte, näher diesmal. Er kam näher, aber von wo, von links durch den Gang, oder von rechts, durch das Esszimmer ?
Der Mann gab sich keine Mühe mehr, leise zu sein, seine Turnschuhe knirschten auf dem Holzboden, der Fensterglassplitter, der sich in die Sohle gebohrt haben musste. Das Knirschen kam näher, links, es kam von links. Ella hob den Schürhaken,
ging nach rechts, leise, bewegte sich weg vom Korridor, leise , ins Esszimmer, aber auf einmal blieb er wieder stehen, und sie musste auch stehen bleiben, und da fiel ihr Blick auf die Vorhänge, die in schwarzen, matt glänzenden Falten vor den Fenstern hingen.
Mit der freien Hand berührte sie den schwarzen, brokatähnlichen Stoff. Er reichte, von Bleikügelchen im unteren Saum beschwert, bis zum Boden. Hastig schlüpfte sie hinter den Vorhang. Sie presste sich mit dem Rücken gegen die Wand, die Faust um den Schürhaken geballt. Der schwere Brokatstoff schmiegte sich warm und glatt an ihr Gesicht. Ein staubiger Geruch nahm ihr den Atem, kitzelte ihren Gaumen.
Die Schritte kamen näher, knirschend. Jetzt war der Mann im selben Raum wie sie, sie konnte ihn spüren, seine Nähe. Er kam näher und blieb auf der anderen Seite des Vorhangs stehen, so dicht, dass sie glaubte sein Herz schlagen zu hören. Es hämmerte gegen ihr Zwerchfell, schnell wie ihr eigenes, und dann begann er zu sprechen.
Zuerst dachte sie wirklich, er rede mit ihr, er hätte sie entdeckt. Obwohl sie nicht verstand, was er sagte, weil der Vorhang seine Stimme dämpfte. Es ist vorbei, alles ist aus, du bist tot. Sie presste die Lippen zusammen. Ein kleiner Muskel in ihrem Bauch zitterte. Warum reiÃt er den Vorhang nicht beiseite? Was sagt er? Ist das Deutsch?
Sie lauschte angestrengt.
»Câest moi â oui, Dany⦠à Berlin ⦠dans lâappartement ⦠elle nâest pas là ⦠non, jeân sais pas
Weitere Kostenlose Bücher