Fado Alexandrino
nicht, das zu sagen, ich bin Anhänger der Naturheilkunde, ich bin nicht für Pillen.
– Sie müssen das meinetwegen nicht glauben, Herr Hauptmann, räumte der Funker in vertraulichem Ton ein, weil sich Stühle bewegten und hinten im Raum Reden vorbereitet wurden, aber in dieser ganzen Zeit, bis ich ins Gefängnis kam, hatte ich praktisch nur zu ihr Kontakt, und daher fragte ich mich manchmal, ob es die Organisation, Olavo, den Glatzkopf, die ganzen Leute überhaupt noch gab. Ich arbeitete, ging montags und donnerstags ins Kino, langweilte mich zu Tode, schloß mich sonntags
in meinem Zimmer ein, las schlecht gedruckte Engels- und Marxheftchen mit winzigen Buchstaben.
– Erfolgreich wie nie zuvor und niemals hinterher, sagte der Soldat. Der Mist war, daß die goldenen Jahre der Umzüge Ilídio nicht lange dauerten, mit dem Anfall der Alten verschwand die Begeisterung meines Onkels, er schimpfte weniger, war geistesabwesend, hörte auf, die Angestellten zu verfolgen, die Asthmapumpe zu benutzen, herumzuschreien. Der Müll im Büro verschwand, die Blumenvasen auf den Regalen vervielfachten sich in dem Maße, wie der Papierkram abnahm, die Buchhalterin fing an, morgens zu kommen, um ihm zu helfen, das Unternehmen zu führen, sie korrigierte die Posten, bellte den Fahrern Befehle zu, handelte Fuhren aus, nahm Telefongespräche an, eine alterslose Frau mit Brille, die sie mit fürstlich besitzerischem Gehabe betrachtete und sich mit dem Alten im Glaskasten einschloß, ganz Lächeln, ganz Geziertheit, ganz Liebkosungen, zog sie lächerlich keck an den Wangen des Onkels. Und die Geschäfte, mit denen er mich beauftragte, Herr Hauptmann, die gab’s von dem Augenblick an nicht mehr: will heißen, auch ich erlitt durch ihre Krankheit Verluste, finden Sie nicht?
– Also mit den Ärzten ist das so, erklärte der Fahrer mit der stimmlosen, von Bronchitis und Tabak verunreinigten Vieruhrmorgensstimme, man geht aufrecht hin und kommt auf der Bahre wieder raus. Sehen Sie, eine Patentochter haben sie mir in Estefânia mit einer Meningitis umgebracht und sie dann noch für die Autopsie wie ein Hähnchen in der Restaurantküche zerschnippelt, sie haben ihre Leber auf der Fleischerwaage gewogen, ihren Kopf aufgesägt, um das Gehirn da rauszuholen: es macht ihnen Spaß, den Leuten weh zu tun, mein Bester, solange sie einen nicht kaputtgemacht haben, geben sie keine Ruhe. Was aber den Lindenblütentee betrifft, tja, haben Sie schon mal jemanden gesehen, der aus dem Hintern geblutet hat, nur weil er davon getrunken hat?
Sie hielten vor der Haustür (die Seiten des Taxis streiften die in der Morgenröte geleerten Müllbehälter und die engen Ränder
der Bürgersteige), der Onkel zog ein Bündel Geldscheine aus der Hosentasche und blätterte sie mit dem an der Unterlippe genetzten Zeigefinger geizig durch, Odetes Mutter schoß im Kohlkopf ihrer Röcke ein Furzgewitter ab (Sie hält schon nicht einmal mehr die Scheiße, die Arme, war der bekümmerte Kommentar des Fahrers: er öffnete den Kofferraum, exhumierte daraus Tücher und Überreste einer Plastikverpackung mit schwarzen kleinen Körnern, Zwingen Sie sie, einen Löffel davon zu schlucken, und erzählen Sie mir später, wie das Ergebnis war), der Onkel stopfte, undeutlichen Dank grummelnd, die Tüte in die Tasche, sie schleppten die Alte den Flur entlang ins Bett, stolperten über Teppiche, stießen gegen die Möbel, der mit den Pockennarben folgte ihnen und vervielfältigte sich in einer begeisterten Propaganda für Kräuterprodukte, Dona Isauras schiefer Mund, den das Fehlen des Gebisses in einen Ring aus weichen Rüschen faltete, spuckte vage, zusammenhanglose Sätze aus, die verletzte Helligkeit des Morgens weitete den Umfang des Unglücks und der Schränke, Was für ein unglaublich großer Körper auf den Bettüchern, Herr Hauptmann, was für Beine, was für Wimpern, was für eine riesige Nase, ich sah Odete an und dachte, Heute vernasch ich dich, heute nehme ich dich mit dem Pimmel auseinander, jetzt ist Schluß mit guter Erziehung und Wohlverhalten, jetzt nehme ich dich von hinten, Onkel Ilídio rasierte sich im kleinen runden Schlafzimmerspiegel, der auf einer Seite vergrößerte und auf der anderen Seite nicht und in dem der frühe Morgen sich in einem mageren, traurigen Kreis widerspiegelte, und sagte, nachdem der Fahrer aufgebrochen war, Warte einen Augenblick, ich gehe zur Apotheke und kaufe die Medizin vom Herrn Doktor, er hatte noch ein bißchen Seife am Ohr, und
Weitere Kostenlose Bücher