Flucht vom Planet der Affen
Sprache auch von Ihnen gesprochen wird. Gibt es noch andere menschliche Sprachen?«
»Mehrere«, sagte Boyd trocken.
»Haben Sie sich nie gefragt, woher Ihre Sprache gekommen ist?« fragte der Pater. »Ich würde sehr gern wissen, wie eine einzige Sprache, nämlich das Englische, unter den Angehörigen Ihrer Art universale Verbreitung finden konnte.«
»Nicht bloß unter unserer Art, Sir«, erwiderte Cornelius. »Auch Gorillas und Orang-Utans sprechen unsere Sprache. Sie glauben sogar, daß Gott die Affen nach Seinem Bild schuf, und daß Er uns die Sprache gab.«
Das schockte den Pater, aber er ließ es sich nicht sehr anmerken. Hasslein schrieb noch immer in sein Notizbuch. Ehe jemand nachstoßen konnte, sagte Zira mit fester Stimme: »Das ist natürlich alles Unsinn, mein Lieber.«
»Dieser Gedanke wird unserem Pater gefallen«, sagte Jason Boyd.
»Ich darf wohl erwarten, daß Sie die Theologie der Kirche den Theologen überlassen«, knurrte MacPherson zurück. Er wandte sich zur Bühne und wollte Cornelius antworten, aber Zira war noch nicht fertig.
»Wir Schimpansen sind Intellektuelle«, erklärte sie selbstbewußt. »Und als ein Intellektueller solltest du wissen, Cornelius, daß die Gorillas militaristische Einfaltspinsel und die Orang-Utans verschrobene Philosophen und Eigenbrötler sind. Und was die Menschen angeht, so habe ich Tausende von ihnen sez... ich meine, untersucht und nur zwei entdeckt, die sprechen konnten. Gott allein weiß, wer es sie gelehrt hatte.«
»Wer waren die zwei Menschen, die Sie kannten und die sprechen konnten?« fragte der Jesuit. »Und wo genau ist dieses Land, wo Affen sprechen, Gorillas Krieg führen, Orang-Utans philosophieren, Schimpansen sich selbst als Intellektuelle begreifen und die Menschen der Sprache nicht mächtig sind?«
»Das ist eine sehr gute Frage, Hochwürden«, sekundierte ihm Victor Hasslein. »Ich würde sehr gern die Antwort darauf hören.«
»Wir sind nicht sicher«, sagte Cornelius.
»Aber in jenem Land ist es so, wie Pater MacPherson es in seiner ausgezeichneten Zusammenfassung ausgedrückt hat? Affen sprechen, und Menschen tun es nicht?« drängte Hasslein.
»Ja«, sagte Zira.
»Und Sie wissen nicht, wo dieses Land ist«, fuhr Hasslein fort. Es war sehr still geworden. Lewis sah gespannt zu; er fühlte sich an eine Schlange erinnert, die sich an einen kleinen Vogel heranschob.
»Ich bin nicht sicher«, sagte Cornelius.
»Doktor Milo wußte es«, sagte Zira, und Tränen stiegen ihr in die Augen.
»Ja, Doktor Milo war ein Genie und seiner Zeit weit voraus«, bekräftigte Cornelius. »Wir hatten keine mechanische Zivilisation wie diese, weil uns die Energiequellen fehlten. Es gab keine Raumfahrt oder dergleichen. Doch als dieses Raumfahrzeug intakt an unserer Meeresküste gefunden wurde, konnte Doktor Milo es bergen und durch Selbststudium reparieren. Schließlich verstand er es zur Hälfte.«
»Zur Hälfte«, sagte eins der Ausschußmitglieder. »War das genug?«
»Genug, daß wir entkommen konnten, als der Krieg unvermeidbar wurde«, sagte Cornelius ärgerlich. »Genug, daß wir überlebten und hier landeten, wo er in Ihrem Zoo ermordet wurde und wir vor Ihnen stehen und gezwungen sind, Ihre Beleidigungen zu ertragen.«
»Ich bitte um Entschuldigung«, sagte Pater MacPherson. »Wir beabsichtigten nicht, Sie zu beleidigen. Sicherlich können Sie unser Erstaunen und unsere Neugierverstehen.«
»Ja, gewiß«, erwiderte Cornelius. »Ich bedaure, daß ich die Geduld verlor.«
»Ich schließe mich der Entschuldigung meines Kollegen an«, sagte Hasslein mit sanfter Stimme. »Aber bitte sagen Sie uns, von wo Sie gekommen sind. Weiß es keiner von Ihnen? Wenn ich recht verstanden habe, wußte es Doktor Milo, nicht wahr?«
»Er wußte es«, sagte Cornelius widerstrebend. »Er glaubte, wir seien aus – aus Ihrer Zukunft gekommen.«
Es wurde totenstill. Die Ausschußmitglieder starrten einander an. Dann setzte, von den Reihen der Presseberichterstatter ausgehend, ein unruhiges Gemurmel ein, das sich bald zum Stimmengewirr steigerte. Hartley schlug auf den Tisch, um sich Gehör zu verschaffen, und als die Ruhe wieder eingekehrt war, richtete er einen strengen Blick auf Cornelius und sagte: »Das ergibt keinen Sinn, mein Freund.«
»Im Gegenteil, es ist die einzige Erklärung, die plausibel erscheint!« widersprach Hasslein. Er blickte in die Runde und begegnete verständnislos starrenden Gesichtern. Bevor er ihnen seine Überlegung klarmachen
Weitere Kostenlose Bücher