Furia Azteca
de marbre. Les professeurs étaient des hommes d'un certain ‚ge, vêtus d'un manteau jaune caractéristique, mais il y avait une grande variété parmi les étudiants : jeunes gens et hommes de tous ‚ges et de toutes tailles et, de temps à autre, une jeune fille ou une femme, ou encore un esclave se tenant un peu à l'écart.
" Les étudiants ne sont pas groupés par ‚ge ? " demandai-je.
" Non, Seigneur. Selon leurs connaissances. Certains sont plus avancés dans une matière que dans une autre. Lorsque vous irez à un cours pour la première fois, le Seigneur Professeur vous posera des questions pour savoir dans quelle classe il vous mettra - par exemple, che/ les débutants, les moyens, les moyens forts et ainsi de suite. Il vous classera d'après vos connaissances et aussi d'après vos capacités à en apprendre davantage.
- Et les femmes ? Et les esclaves ?
- Les filles nobles ont le droit de suivre les cours jusqu'au plus haut niveau, si elles le veulent et si elles en sont capables. Il en est de même pour les esclaves, dans la mesure o˘ c'est compatible avec leur travail.
- Toi-même, tu parles bien pour un si jeune tlacotli.
- Je vous remercie, Seigneur. J'ai appris à bien parler le nahuatl, les bonnes manières et des rudiments de travaux ménagers. Plus tard, j'espère bien continuer pour être un jour Maître des Clés dans une maison noble.
- Si un jour, j'ai une maison, Cozcatl, je te promets que tu auras la place
", lui dis-je, plein de généreux sentiments.
Je n'aurais pas d˚ dire " si ", mais " quand ". En effet, je n'en étais plus à souhaiter devenir quelqu'un, je m'y voyais déjà. Je me promenais dans ce magnifique parc, un serviteur à mes côtés, fier dans mes beaux vêtements et je souriais en imaginant quel grand homme je serais. Et maintenant, je suis là, mes révérends, tout courbé et 172
' vêtu de haillons et je souris aussi en pensant au jeune prétentieux que j'étais.
. " Neltitica, le Seigneur Professeur d'Histoire, qui sem-bjait assez vieux pour avoir vécu tous les événements
xl˘storiques, me présenta à ses élèves. " Nous avons parmi nous un nouvel étudiant piltontli, c'est un Mexi-f*fatl que nous appellerons Tête Haute. " , J'étais si heureux d'avoir été
présenté comme un étu-éjant noble, que mon surnom ne me fit pas faire la gri-mace.
" Tête Haute, peut-être pourriez-vous nous donner un bref aperçu de l'histoire de votre pays ?
- Bien s˚r, Seigneur Professeur ", répondis-je avec assurance. Je me levai et tous les regards se tournèrent
'yers moi. Je m'éclaircis la voix et me mis à raconter ce
; qu'on m'avait appris dans la Maison de l'Apprentissage
, des Manières de Xaltoc‚n.
" Sachez qu'à l'origine, mon peuple vivait dans une région lointaine au nord d'ici. Son nom était Aztlan ou Lieu des Aigrettes Enneigées et les habitants s'appe-laient les Aztlantlaca ou Azteca. Mais Aztlan était un pays rude et Huitzilopochtli, leur principal dieu, leur apprit qu'il existait, vers le sud, une terre plus clémente. H leur dit aussi que le voyage serait long et pénible, mais qu'ils reconnaîtraient tout de suite leur nouvelle patrie, car ils verraient un cactus nopalli avec un aigle d'or posé dessus. Alors, tous les Azteca quittèrent leurs belles maisons, leurs palais, leurs pyramides et leurs temples, pour prendre la route du sud. "
Dans la classe, quelqu'un se mit à ricaner. " Le voyage dura des faisceaux et des faisceaux d'années. Certaines populations se montrèrent hostiles aux Azteca ; elles les combattirent et essayèrent de les refouler. D'autres furent accueillantes à leur égard et leur permirent de se reposer quelque temps, parfois même pendant des années. Ces peuples furent récompensés de leur générosité car les Azteca leur apprirent leur belle langue ainsi que des arts et des sciences connus d'eux seuls. "
On entendit un murmure, puis un rire étouffé.
173
" Lorsque, enfin, les Azteca arrivèrent dans la vallée, ils furent accueillis par les Tecpaneca qui vivaient sur la rive ouest du lac et qui leur laissèrent Chapultepec pour se reposer. Les Azteca s'installèrent sur la Colline de la Sauterelle pendant que leurs prêtres partaient à la recherche de l'aigle perché sur le nopalli. Dans le dialecte Tecpaneca, le cactus nopalli s'appelle Tenochtli, aussi les gens donnèrent aux Azteca le nom de Tenochca et avec le temps, on les appela le Peuple du Cactus. Enfin, comme Huitzilopochtli l'avait
Weitere Kostenlose Bücher