Heyne Galaxy 09
…«
(Leise: »Bitterkeit.«)
Aus der Antwort des alten Mannes zog Neunzehn den richtigen Schluß, daß sich sein Gegenüber als Führer und Beherrscher dieser Welt ansah; die vielen Namen verwirrten ihn jedoch, und er war nicht sicher, daß er sie zutreffend wiedergeben konnte.
»Jo-seff«, sagte er und achtete darauf, ob der Eingeborene an seiner vermutlich falschen Aussprache Anstoß nahm. »Der Führer der Welt. Wo sind Eure Untertanen, Jo-seff?«
»Die verdammten Narren sind alle tot«, gab der König zurück.
»Sie leben nicht mehr? Keiner mehr?«
»Das hab' ich gesagt.«
»Wie sind sie gestorben, Jo-seff? Warum sind sie gestorben?«
»Weil sie sich wie verdammte Narren benommen haben.«
(»Wut, vager Haß.«)
Neunzehn wiederholte leise: »Wie sind sie gestorben? Woran lag es, daß sie starben?«
»Am Frieden!« Der König spie dieses Wort förmlich aus. »Am ewigen Frieden. Dann Senilität, Sterilität, Langeweile, Rückschritt. Sie haben sich einfach zusammengerollt und sind gestorben.«
»Ich verstehe Euch nicht, Jo-seff.«
»Wie schade.«
Der König wechselte abrupt die Sprache. Das machte ihm Spaß, und außerdem fiel ihm der Frager langsam auf die Nerven. Er wählte das Lateinische, eine Sprache, die kaum noch bekannt gewesen war. »Sie schafften alle Konflikte aus der Welt und kehrten ins Paradies zurück. Und das war dann ihr Ende.«
(Zwei berichtete: »Gewisse Ausweichmanöver, aber noch immer Wahrheit, ganz deutlich.«)
Neunzehn runzelte die Stirn. Hier konnte etwas nicht stimmen. Er suchte auf seinen Skalen nach einem Hinweis für seinen Verdacht, doch die Zeiger registrierten die Sprachmuster des alten Mannes auf gewohnte Weise und gaben durchaus normale Werte, aber trotzdem war da ein gewisser Unterschied, nichts Bestimmtes.
Die Untertanen dieses ehrwürdigen Königs hatten eines Tages aufgehört, sich untereinander zu bekämpfen, und sie waren daran zugrunde gegangen – soviel war ihm inzwischen klargeworden. Aber die näheren Umstände ihres Niedergangs, wie überhaupt die letzten beiden Sätze, waren recht verwirrend.
(»Macht er uns etwas vor?« fragte er den Aufzeichner.)
(»Nein, Sir. Eindeutige und direkte Konzepte.«)
»Sie starben, indem sie den Frieden duldeten, Jo-seff?« fragte Neunzehn geduldig.
»Allerdings.«
»Wie ist so etwas möglich?«
»Die Sache ist einfacher, als Sie denken.«
»Ihr seid aber nicht gestorben, Jo-seff.«
Der König antwortete nicht; offensichtlich war ihm diese Feststellung zu dumm.
Neunzehn stellte seine Frage anders: »Könnt Ihr mir sagen, warum Ihr nicht auf gleiche Weise den Tod erlitten habt?«
»Weil ich mich dem Frieden verschlossen habe.«
»Das war also eine Sache Eurer freien Entscheidung, Jo-seff?«
»So war es.«
»Ihr seid der einzige lebende Mensch auf dieser Welt?«
»Ja.«
»Ich verstehe nicht, wieso Eure Untertanen alle gleichzeitig an diesem Frieden sterben konnten.«
»Das habe ich auch nicht gesagt«, schnappte der König. »Idiot.«
Erneut traf er seine Wahl unter den Sprachen, die ihm vertraut waren, und fuhr fort: »Degenerierung. Fäulnis und Verwesung in wenigen Jahrhunderten.«
Wieder stellte der Sprachforscher einen winzigen, aber trotzdem verblüffenden Unterschied fest. Die Worte des alten Mannes wurden wie bisher teils interpretiert und teils direkt übersetzt, und die Übersetzungsapparatur funktionierte durchaus normal, aber zum zweitenmal war da irgendeine undefinierbare Veränderung im Ablauf der Dinge.
›Degenerierung‹ und ›Fäulnis‹ waren zweifellos Worte, die einen langsamen Tod umschrieben, während das Wort ›Jahrhunderte‹ vielleicht eine oder mehrere meßbare Zeiteinheiten umfaßte.
»Ich bitte um Verzeihung«, fuhr Neunzehn geschickt fort, »ich glaube, daß ich Euren Worten jetzt zu folgen vermag, großer Herrscher. Eure Untertanen gingen also an einem mehrere Jahrhunderte währenden Frieden zugrunde, an einer Art schleichendem Tod, nicht wahr? Könnte diese Formulierung zutreffen?«
Der König des Planeten nickte gleichgültig, während er aufmerksam die Bewegungen des jungen Mädchens verfolgte, das sich im Gras rekelte.
»Ich danke Euch, Sir. Und was, bitte, ist ein Jahrhundert?«
»Einhundert Jahre.«
»Ah ja. Und was ist ein Jahr?«
»Eine Sonnenumkreisung!« Der König blickte sein Gegenüber verächtlich an. »Ich muß mich wundern. Sie sind Sternenreisender und kennen nicht einmal die einfachsten astronomischen Prinzipien!«
Neunzehn fuhr überrascht auf.
Weitere Kostenlose Bücher