In der Arena von Antares
führe uns in die Freiheit!«
Und ich nahm das große Langschwert der Krozairs herab.
Dies war die Waffe, mit der ich den Leem in der Arena besiegt hatte. Meine Finger bewegten sich über die eingeschlagenen Buchstaben, spürten die Kraft, die von den Symbolen ausging, die magische Kraft der einfachen Buchstaben KRZY.
Ich warf den Thraxter fort, behielt aber den Schild, den ich mit gelockerten Riemen über die linke Schulter schob. Dann gürtete ich die Scheide um. Das Schwert behielt ich in der Hand.
Wir eilten weiter.
»Ich glaube, in dieser Richtung finden wir keinen Ausgang«, sagte Delia. »Die Balasstür trennt diesen Flügel der Festung völlig ab. Sicher gibt es hier Geheimgänge, aber wir haben nicht die Zeit, danach zu suchen.«
»Also gut«, sagte ich wie ein einfältiger Held aus einem Theaterstück. »Dann kehren wir um und kämpfen uns durch die Cramphs.«
»Wir könnten aber auch durch ein Fenster fliehen.«
»Und die Außenmauer dürfte verwittert sein, denn die Festung ist alt. Unsere Finger und Zehen finden bestimmt einen Halt.«
Während wir uns absprachen, eilten wir mit schnellen Schritten durch die verlassenen Gänge. Wir hörten das ferne Dröhnen wie von einem Gong, der so heftig angeschlagen wird, daß er sich aus seiner Halterung löst und zu Boden fällt. Wir wußten, daß uns die Wächter der Königin Fahia unbarmherzig verfolgen würden.
Delia bog in den richtigen Korridor ein. Ihre Kenntnisse vom Aufbau eines Palastes, die sie sich aus der Kindheit bewahrt hatte, kamen ihr nun zugute – und auch mir! Wir eilten durch den Korridor auf einen Raum zu und hörten das Klirren eisengeschützter Sandalen in drohendem Rhythmus auf dem Marmorboden.
Wir stürzten in den Raum.
Durch ein schmales Fenster in der gegenüberliegenden Wand schimmerte rosa Mondlicht herein, das von den Zwillingsmonden stammen mußte. Ich steckte den Kopf hinaus. Der Mondschein enthüllte mir die Falle, in die wir gestolpert waren.
»Was ist, Dray? Laß mich hinausschauen!«
Delia schob sich an mir vorbei.
Die Mauer unter uns fiel sechshundert Fuß tief ab, eine gewaltige steile Felswand, über der sich die Festung Hakal erhob. Jenseits der fernen Felsterrassen war das große Oval des Jikhorkdun sichtbar.
»Opaz möge uns gnädig sein!« hauchte Delia.
Im Mondlicht waren am steilen Hang in unregelmäßigen Abständen Vertiefungen und Vorsprünge zu erkennen, doch ich bezweifelte, ob wir dort wirklich hinabsteigen konnten. Und dann entdeckte ich unter uns den Marmorstreifen, der sich an der Burgmauer hinzog, ein unüberwindlicher glatter Streifen, den wir nur mit Haken oder mit einem Seil bezwingen konnten. In diesem kahlen Zimmer bestand die Einrichtung aus einigen Besen und einem Bronzeeimer. Seile und Haken waren nicht in Sicht.
Ich blickte an der Mauer entlang.
Dort sah ich einen Schatten; ein Umriß bewegte sich, ein Flügel zuckte hoch, wurde bequemer zurechtgelegt – und da wußte ich, daß Zair mein Flehen erhört hatte.
»Ins Nebenzimmer, Delia – rasch, damit uns die Cramphs nicht entdecken!«
Wir verließen den staubigen Lagerraum und eilten in das Nebenzimmer. Es war leer und diente offenbar als Schlafraum für einen Wächter oder Boten. Nach der Landestange vor dem Fenster zu urteilen, handelte es sich vermutlich um ein Kurierzimmer. Nachdem Königin Fahia ihre Neemus freigelassen hatte, waren alle Kämpfer aus diesem Teil der Festung abgezogen worden. Doch die Tiere lebten nicht mehr – und jetzt hatten die Wächter die Balasstür überwunden, und wir mußten jeden Augenblick mit ihnen rechnen.
Ich blickte zum Fenster hinaus. Hier im Herzen von Huringa, in der Hauptstadt Hyrklanas, wo Sattelvögel allgemein gebräuchlich waren, hatte man auf die wenigen Flugabwehrmaßnahmen verzichtet, die noch in Yaman üblich gewesen waren. Solche Dinge waren hier unbekannt und wohl auch unnötig, wenn man bedachte, daß jeder Angriff über das Meer erfolgen mußte. Als Vorsichtsmaßnahme konnte man bei Gefahr die Landestangen einziehen. Draußen klapperten Schritte vorbei, und Delia schloß hastig die Tür.
Ich zog den Lederzügel an, der an einem Messingring an der Wand befestigt war. Das Flugwesen draußen regte sich, zuckte wieder mit den Flügeln, krallte die Füße um die Stange und rührte sich nicht. Der Vogel war ein Fluttclepper. Ein kleines, schnelles Tier ohne den breiten Flugschwanz des Fluttrells, ein Tier, das nur einen Reiter zu tragen vermochte. Einen Reiter. Fluttclepper wurden
Weitere Kostenlose Bücher