Jahrestage 4. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl
sein sorgfältiges Nicken hinnehmen als ein bedachtes Einverständnis, jenseits einer Gefälligkeit.
Du siehst, Anita: ich lasse ihm das Kind. (Mit einer Einschränkung: fliegen haben sie nur einmal dürfen ohne mich als Passagier; ein Aberglaube. Ein respektierter.) Das Kind geht mit ihm. Wenn Marie ihn einlädt, sie mag auch wohl einmal mit einem Mann besprechen wollen, was ihr unbegreiflich und ungescheit erscheint an der Mutter; das denke ich mit, keiner Furcht teilhaftig. Sie haben als neueste Verabredung einen Schnack, da muß jeweils der eine sagen (selbstbewußt, mutlos, bittend): God knows. Der andere (schadenfreudig, beschwichtigend, im Ton der Auskunft, bitte der Nächste): But he won’t tell. Auch mit dem Zusatz (augurenhaft zu sprechen) »nicht wahr?«.
Mit ihm, da würdest auch du dies spielen, nach einer Weile. (Den Schabernack hat Marie eingeschleppt, von ihrer strikt religiösen Schule.) Über dich hat er verlauten lassen: Mit der stehl ich noch das eine Pferd, oder das andere.
Marie vergißt schon einmal die Auflage, alle zwei Stunden anzurufen von sei es wo immer im Größeren New York. Ist sie da mit D. E., kommt das Klingeln aufs Tüpfelchen angeträufelt, siehe unter Axiom. (Ja was dachtest denn du, Anita? sie hätten keinen Münzfernsprecher auf der Hafenfähre?)
Im Souterrain bestand Mr. Shaks (ergebensten Dank für deine Postwertzeichen) auf einer Hilfe bei der altmodischen Maschine und einem Gespräch. Da waren wir prächtig versorgt mit allerhand Luftfeuchtigkeit und vor allem Mrs. Bouton. Was, du hörst zum ersten Mal von Thelma Bouton? Arbeitet in einem Juwelierladen, 42. Straße Ecke Fünfte Avenue. Kommt gestern früh ein Mann mitm Schuhkarton, verschließt die Tür hinter sich. Fragt sie was er wünscht. Zeigt er ihr ein Brotmesser. Betteln vermittels Waffe. Haut sie ihm mit ihrem Besen übern Kopf. Mann, ist der Kerl gelaufen! Die ganze Zeit war ich unruhig, besorgt. Als ich in die Wohnung zurückkam, sah ich furtsens worüm. Es ist ja kein Wetter für Jacketts mit Taschen drin, ist D. E. in Hemd und Hose abgezogen. Auf dem Tisch saßen verlassen zwei Pfeifen, ein Tabaksbeutel, das Stocherbesteck. Oh was tat er mir leid.
Du findest nun, Anita: So ergehe es einem nur mit einem Menschen, den …
Ja. Und als ich über den Broadway gezogen war mit unserer Einkaufskarre (»Omawagen« heißt das hier), fehlte er mir. Denn am Ende der Tour geriet ich in Charlies Gutes EßGeschäft, mich mit Eistee zu belohnen, und las bei ihm, was die New York Times heute mitzuteilen hat über den Unterschied zwischen koscherem Kaviar (von Fischen mit Schuppen) und solchem von Seehasen (die bloß eine stachlige Haut besitzen). 3. Buch Mose XI , 9, 10. Damit ich doch keineswegs vergesse, in was für einer Stadt wir versuchen durchzukommen. Damit ich es mir hinfürder einpräge, rutschte mein Blick vom Rand der Zeitung auf den Nachbarn, vom Sehen wohlbekannt. Ein alter Mann, ein Augenwegwender, ein Beiseitetreter, den Nacken hält er immer wie eben geschlagen. Einer von denen, die sie … dachte ich: A victim. Leider gibt es auch das Wort to victimize. Der schnitt mich halb an mit seiner aus den Winkeln starrenden Aufmerksamkeit für meine Hand, die Times oder meine Nase, was weiß ich, gleich ging ich hoch vom Hocker und tat für Charlie, seiner Gastlichkeit zuliebe, als habe unverhofft ein Übelbefinden mich überkommen. So verhielt es sich, und wie dringend wünschte ich mir jemanden an die Seite den steilen Abhang der Straße hinab. Die 96. bei uns, weißt du, an einem heißen Mittag kann sie aussehen wie leergestorben, da scheint bloß noch das Fernsehgerät lebendig, das aus einem Keller die Bewegungen von Tennisspielern überträgt.
Zu Hause erwischte ich den ersten Anruf. Marie hatte einen Punktsieg zu berichten. Die South Ferry kriegt in Richtung Süden Governors Island backbord, und Marie belehrte D. E. über die verbumfeite U. S.-Kriegsmarine dortselbst.
ERICHSON (verdutzt): Und ich dachte, da ist bloß die Küstenwache untergebracht.
CRESSPAHL , sokratisch: Und wem untersteht diese Bande hinwiederum?
ERICHSON , zuversichtlich: Der Marine, und dem Präsidenten. Aber doch erst im Kriegszustand.
CRESSPAHL , milde, eine Niederlage schmälernd: Denk mal. Viet Nam. U. S.-Navy. Schiffe. Schiffsgeschütze.
ERICHSON , geniert: Die Runde geht an Sie, meine Dame.
Zweiter Anruf: Marie hat diesen doch bejahrten Herrn, an die vierzig, insgeheim behaftet mit dem Zeitunterschied zwischen Berlin
Weitere Kostenlose Bücher
Eis und Dampf: Eine Steampunk-Anthologie (German Edition) Online Lesen
von
Mike Krzywik-Groß
,
Torsten Exter
,
Stefan Holzhauer
,
Henning Mützlitz
,
Christian Lange
,
Stefan Schweikert
,
Judith C. Vogt
,
André Wiesler
,
Ann-Kathrin Karschnick
,
Eevie Demirtel
,
Marcus Rauchfuß
,
Christian Vogt