Kolumbus' Erbe: Wie Menschen, Tiere, Pflanzen die Ozeane überquerten und die Welt von heute schufen (German Edition)
indigofarbenen Lendenschurzen auf die Dschunken aus Fujian und Guangzhou (Kanton) gewartet. Weiße Schirme aus chinesischer Seide schützten sie vor der Sonne. Der Rauch ihrer Strandfeuer muss für die Schiffe aus fernen Ländern wie ein Willkommenszeichen gewesen sein. Sowohl die Mangyan wie die Chinesen hatten eine Schriftsprache. [723] Man ist versucht, sich die Schreiber vorzustellen, wie sie die Tauschgeschäfte festhielten: soundso viele Wachskuchen und Baumwollballen für soundso viele Porzellanteller, glänzende Bronzegongs, Eisentöpfe und Nadeln. Der südliche Flügel der kleinen Bucht war wie ein Finger, der ins Meer ragte. Im Morgengrauen vor viereinhalb Jahrhunderten hatten die Spanier in ihren seltsam geformten Schiffen die Landzunge plötzlich umrundet. Bleibt weg, hatten die Chinesen gerufen. Viele hatten den Sonnenuntergang nicht mehr erlebt. [724]
Auf dieser Landzunge liegt ein kleiner, halb fertiger Ferienpark: Thelma’s Paradise. Die Arbeiter sind mit dem Hauptgästehaus am Strand beschäftigt. Thelma’s Paradise soll ein «Farm-Hotel» werden. Gäste aus Manila sollen dort «an der bäuerlichen Lebensweise Bulalacaos teilhaben» – die Redewendung fand ich in einem Prospekt, den Rudmar mir gab. Ich fragte einen der Arbeiter, was das bedeute. Rudmar übersetzte die Antwort – vielleicht nicht ganz genau. Überarbeitete Manager aus der Stadt könnten nach Maujao kommen und in Thelmas Gärten Unkraut jäten – Zuflucht vor E-Mails, Fristen und dem Schreibtisch.
Leute aus Manila?, fragte ich.
Nicht nur aus Manila, lautete die Antwort. Seit Legazpis Zeiten hatten Armut, Kolonialismus und Sklaverei die Filipinos in die ganze Welt verstreut. Filipinos und Filipinas sind Kindermädchen, Krankenschwestern und Bauarbeiter in Hongkong, Sydney, Tokio, San Francisco und Paris. Sie haben Geld verdient und möchten ihre Heimat besuchen, sagte Rudmar. Ihre Heimat sind das Meer und der Strand und das Kochen unter Palmen. Ihre Heimat ist
bahay kubo.
Rudmar stand mit dem Rücken zum Wasser und blickte finster auf die Hügel. Nachdem die Holzfirmen die Hügel von Luzon geplündert hatten, wandten sie sich den anderen 7000 Inseln des Archipels zu. Industrieschiffe hatten in den kleinen, naturbelassenen Buchten geankert und Bulldozer, Lastwagen und Männer mit Sägen und Winden ausgespuckt. Sie holzten die Hänge ab. Dadurch kam es zu Überschwemmungen, die Farmen und Dörfer auslöschten. Die Abwässer liefen über die weißen Strände und verliehen ihnen mit ihren chemischen Bestandteilen eine bleibende gelbe Färbung. Schließlich verbot die Regierung die Abholzung weitgehend, aber der Schaden war schon angerichtet. «Sie nehmen der Erde die Farbe», sagte Rudmar. Er wollte seine Heimat wiederhaben.
Ein kleiner Ferienpark liegt auf der Landspitze von Maujao, an der sich Asien, Europa und Amerika zum ersten Mal begegneten.
Aus diesem Zorn – in verstärkter und verzerrter Form – gewinnt die Neue Volksarmee Antrieb und Kraft. Ihre Stützpunkte liegen in den verwüsteten Hügeln, vielleicht so nah, dass sie mich in Thelma’s Paradise herumstreifen sahen. Da die Guerilleros inmitten dieser zerstörten Umwelt leben, sehen sie nur die Kosten des globalisierten Marktes und nichts von seinen Vorteilen. Es war kein Zufall, dass im Jahr zuvor ihr Angriff auf Bulalacao den Baugeräten für die Errichtung neuer Ferienorte galt. Einige Monate nach meinem Besuch kamen sie wieder aus den Hügeln und griffen einen nahe gelegenen militärischen Außenposten an – die Truppen einer Regierung, die sie für eine korrupte Handlangerin des globalen Kapitalismus halten.
Das große Manila schlägt sich wie das kleine Bulalacao mit dem Auf und Ab des globalisierten Marktes herum. Der Außenhafen ist eine Ansammlung von schlanken, internationalen Hochhäusern, aber der dicht bevölkerte innere Hafen ist weitgehend unverändert – die Häuser drängen sich nach wie vor am Wasser zusammen, und die Menschen leben praktisch wie zu Legazpis Zeiten auf ihren Booten.
Andererseits hat die Holzgewinnung auch reale Vorteile. Mein Großvater bekam seinen Tisch. Der Handwerker, der ihn baute, erhielt seinen Lohn. Die Reederei verdiente an dem Transport und schuf Arbeitsplätze. Die Schüler konnten mit meinem Großvater, einem wunderbaren Erzähler, frühstücken. Selbst die Männer mit den Kettensägen sind zu berücksichtigen. Auch diese Agenten der Zerstörung verdienten nur ihren
Weitere Kostenlose Bücher