Le feu de satan
QUE NOUS ALLONS ET VENONS COMME LE VENT ET QUE TU NE PEUX NOUS ARRÊTER . SACHE QUE NOUS TE TENONS ET NE TE LÂCHERONS PAS AVANT D ’ AVOIR RÉGLÉ NOS COMPTES .
« Message analogue à celui que Messire Claverley arracha à la potence de Murston.
Corbett haussa les épaules.
— Cela m’a mis la puce à l’oreille. Y avait-il deux groupes qui jouaient à ce jeu macabre, Legrave en Angleterre et Craon en France ? Ce fut Legrave qui cloua le message à St Paul lors du passage des templiers à Londres et Craon qui me fit remettre l’autre version sur le pont de l’Ouse et qui ordonna à l’un de ses clercs d’en poser un sur la potence de Murston pour brouiller les pistes.
Corbett adressa un sourire amer au Français.
— Il vous faudra avouer au roi Philippe que vous avez commis une grave erreur : celle de recopier ces menaces dans le mauvais ordre.
L’envoyé ne broncha pas, mais continua à regarder le plafond en caressant sa barbe rousse clairsemée.
— Mais quel lien y a-t-il entre Legrave et Craon ? demanda Symmes. Comment avez-vous pu établir qu’ils conspiraient ensemble ?
Corbett lui fit face.
— Parce que, lors de mon arrivée ici – peut-être ne vous en souvenez-vous pas –, je vous ai dit que j’avais reçu des menaces de mort analogues, mais sans préciser où. Plus tard, lors d’une conversation générale, Legrave revint sur cet incident en mentionnant le pont de l’Ouse. Comment l’aurait-il su s’il n’avait pas été de connivence avec Craon ?
Corbett fit un geste vers Symmes.
— Avez-vous rédigé le compte rendu de ces tragiques événements, comme vous l’a ordonné le grand maître ?
Le borgne opina du chef.
— Et vous, Branquier ?
— Bien sûr.
— Et vous, Legrave ?
— J’ai été trop occupé par ailleurs.
— Moi, de toute façon, rugit Symmes, j’ignorais que c’était sur le pont de l’Ouse que vous aviez reçu ce message !
Il désigna Legrave.
— Mais c’est vrai. Je vous revois le mentionner et Branquier a transcrit cette conversation.
— Pourtant, ce manoir a été isolé du reste du monde, remarqua Jacques de Molay. Aucun de nous n’a pu aller à York et Messire de Craon n’est jamais venu ici.
— Si vous vouliez correspondre avec une personne se trouvant au-delà des limites de ce manoir, serait-ce si ardu ? demanda Corbett. Baddlesmere n’a rencontré aucune difficulté pour en franchir les murs. Je suis persuadé que le seigneur de Craon ne manque ni de clercs ni de courriers pour faire passer ses messages. C’est ainsi que chacun tenait l’autre au courant des événements.
Corbett se tut et regarda par la fenêtre. L’orage avait cessé, mais de grosses gouttes s’écrasaient encore sur les vitres.
— Je dois avouer, murmura-t-il en observant l’assistance, que j’ai commis une terrible erreur. J’ai cru, malheureusement, que la corruption avait gangrené tout l’ordre, mais en fait, comme dans toute communauté, il y a des brebis galeuses et des gens honnêtes. Monseigneur, veuillez me pardonner pour mes soupçons envers vous et envers vos frères.
Corbett se frotta le visage.
— Je suis fatigué à présent et aspire à être ailleurs. Veritas exit e ripa, cita-t-il à mi-voix. « La vérité sort de la rive. »
Il scruta Legrave.
— C’est ce que Baddlesmere a gribouillé sur le mur de sa cellule avant de se pendre. Lui aussi avait deviné qui était l’assassin. Aura-t-il vu quelque chose ? Se sera-t-il aperçu que Legrave se trouvait à proximité de Trinity lors de l’attentat contre le roi, ou souvenu que son camarade, soldat-né, était excellent arbalétrier et que, ambidextre, il était capable de faire aisément passer une lance d’une main à l’autre ? Quand je me suis remémoré l’attaque à la bibliothèque et ai demandé à mon serviteur de jouer le rôle de l’assassin, la scène resta confuse jusqu’à ce que je me souvienne que mon assaillant ne cessait de passer son arbalète d’une main à l’autre.
Corbett regarda le grand maître.
— Vous avez compris la signification de l’inscription, n’est-ce pas ?
— Oui, oui ! Ripa signifie « rive », mais en français on dit « la grève » {36} .
Corbett repoussa sa chaise.
— Baddlesmere le savait. Mais il se refusa à trahir un vieil ami, un frère d’armes. Et puis, il manquait de preuves tangibles, aussi laissa-t-il ce message énigmatique pour faire taire ses remords.
Corbett se
Weitere Kostenlose Bücher