Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
L'Étreinte de Némésis

L'Étreinte de Némésis

Titel: L'Étreinte de Némésis Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Steven Saylor
Vom Netzwerk:
Grecs, qui furent les premiers occupants, c’était
tout simplement la baie de Naples, du nom de la principale localité. Quant à
Cicéron, mon client occasionnel, il la surnomme la baie du Luxe, avec beaucoup
d’ironie dans la voix. Il n’y possède pas de villa… pas encore [18] .
    Nous
entrâmes dans la baie par le nord, longeant les passes étroites entre le cap
Misène et l’île de Procida. Droit devant nous, de l’autre côté de la baie, la
grande île de Capri se dressait comme un doigt tendu vers le ciel. Le soleil
était haut. La journée était belle et claire. Pas une brume à la surface de l’eau.
Entre nous et le détroit séparant Capri du promontoire de Minerve, des voiles
multicolores constellaient la baie : les voiles des bateaux de pêche et
des navires de commerce, et encore celles des bacs qui faisaient le tour de la
baie, transportant denrées et passagers de Sorrente et Pompéi, au sud, à Naples
et Pouzzoles, au nord.
    Dès
que nous eûmes contourné totalement le cap, toute la baie scintillante s’ouvrit
devant nous. Au-dessus des villages d’Herculanum et de Pompéi, le Vésuve
dominait de sa masse menaçante. Ce paysage m’impressionne toujours. La montagne
se dresse à l’horizon comme une grande pyramide aplatie au sommet. Avec ses
pentes fertiles couvertes de prairies et de vignes, le Vésuve apparaît comme un
dieu généreux et bienveillant, symbole de permanence et de sérénité. Pendant un
moment, au début de leur révolte, Spartacus et ses partisans s’étaient réfugiés
sur ses hauteurs.
    La Furie longea la côte, dépassant le cap Misène. Puis elle tourna le dos au
Vésuve pour se glisser majestueusement dans le port discret. Les voiles furent
amenées. Les marins couraient sur le pont. J’écartai Eco. Sans voix pour se
défendre, il risquait d’être écrasé ou pris dans les cordes qui
tourbillonnaient, et j’avais peur pour lui. Il retira doucement ma main de son
épaule. Je ne suis plus un enfant, semblait-il me dire du regard. Mais c’était
bien une curiosité d’enfant qui lui faisait tourner la tête en tous sens,
essayant de ne rien perdre du spectacle. Soudain, il attrapa mon bras et me
montra une barque qui venait de sortir du quai. Elle se dirigeait vers nous.
    L’embarcation
se rangea le long de la Furie. Mummius se pencha et cria une question.
La réponse lui arracha un soupir. Mais était-ce de soulagement ou de regret ?
J’étais incapable de le dire.
    Je
m’approchai de lui. Il leva les yeux au ciel en grimaçant.
    — Rien
n’a été résolu en mon absence, soupira-t-il. On va sans doute avoir besoin de
toi. Au moins, le voyage n’aura pas été inutile.
    — Alors,
maintenant, tu peux quand même m’avouer officiellement que mon employeur est
Marcus Crassus.
    Mummius
me dévisagea, l’air piteux.
    — Tu
te crois suprêmement intelligent, n’est-ce pas ? Fais preuve de la moitié
de cette intelligence quand ce sera nécessaire. C’est tout ce que j’espère.
Maintenant… À l’échelle !
    — Et
toi ?
    — Je
suivrai plus tard. Je dois d’abord faire le tour du bateau. Je vous remets aux
bons soins de Faustus Fabius. Il va vous emmener à la villa, à Baia, et s’occupera
de vous là-bas.
    Je
suivis Eco dans la barque. Un grand roux en tunique bleue nous y accueillit. Il
avait un visage jeune, mais des rides marquaient le coin de ses yeux verts. Il
devait avoir dans les trente-cinq ans, à peu près le même âge que Mummius. Il
me serra la main et je vis sur son doigt l’éclair de son anneau de patricien.
Il n’avait pas besoin d’un tel bijou pour prouver qu’il venait d’une vieille famille :
les Fabius sont aussi anciens que les Cornélius ou les Aemilius ; ils sont
même antérieurs aux Claudius. Mais même sans avoir vu son anneau et sans
connaître son nom, j’aurais su qu’il était patricien. Seul un noble romain de
la plus vénérable lignée pouvait se tenir aussi droit sans avoir l’air
prétentieux ou ridicule.
    — C’est
toi que l’on appelle le Limier ?
    Sa
voix était douce et profonde. En parlant, il avait arqué ses sourcils. C’était
un réflexe typique des patriciens.
    — Gordien,
de Rome, me présentai-je.
    — Bien.
Assieds-toi ici, je te prie. Tu seras mieux, sauf si tu es un excellent nageur.
    — Oh,
je ne nage quasiment pas, confessai-je.
    Il
hocha la tête :
    — Et
voici ton assistant ?
    — Mon
fils, Eco.
    — Je
vois. Je suis heureux que vous soyez arrivés.

Weitere Kostenlose Bücher