L'oeil de Dieu
l’OEil de Dieu ?
Quarto — Où est l’OEil de Dieu ? Brandon portait-il le joyau sur lui, ou l’avait-il dissimulé quelque part ? Les Chiens d’Ulster cherchent-ils à le récupérer en même temps qu’ils veulent tuer Colum ?
Quinto — Le pendentif et l’OEil de Dieu ont certainement une grande valeur. Cependant, pourquoi pareille insistance de la part du roi pour les récupérer ?
Kathryn se remémora la rencontre avec le roi, à la Tour, et le silence macabre de la Maison des Secrets.
Sexto — Quelqu’un à Cantorbéry connaît-il l’existence de l’OEil de Dieu ? Webster semblait nerveux. Quant à cet étrange pardonneur, le Vertueux, a-t-il joué un rôle dans cette affaire ?
Septimo — Quels sont mes problèmes ? Alexander Wyville s’est enfui de Cantorbéry, c’est une certitude, maintenant, mais est-il encore en vie ?
Octavo — Colum Murtagh. Quelle est ma réelle opinion de lui ?
Kathryn raya cette dernière question d’un coup de plume pour revenir aux précédentes et y réfléchir.
Thomasina apporta une cruche de bière avec une assiette de pain et de fromage. Sa maîtresse l’en remercia, puis mangea et but la tête ailleurs. Elle laissait son esprit chevaucher d’un sujet à l’autre, s’arrêtant aux faits, sans s’appesantir sur les questions auxquelles elle ne pouvait répondre. Elle finit par tirer une conclusion certaine : la mort de Brandon était mystérieuse et la coïncidence trop bizarre. Qui pouvait sérieusement croire qu’un écuyer jeune, robuste, bien soigné, meure de façon soudaine de fièvre des geôles ? Kathryn imagina rapidement toutes les possibilités. Brandon avait-il été assassiné ? Etait-il vraiment mort ? Et que fallait-il penser de l’étrange évasion de l’assassin Sparrow ?
Kathryn s’effleura la joue de la queue de sa plume. Elle éprouvait avec plaisir le contact doux et duveteux sur sa peau quand un coup frappé à la porte la fit sursauter. Elle roula rapidement le parchemin, remit la plume sur son support et referma l’encrier de corne. Des voix s’élevaient maintenant dans la cuisine, coupées par les répliques vives de Thomasina. Kathryn lissa le devant de sa robe et sortit dans le couloir. À la cuisine, elle découvrit Gabele et Fletcher qui arboraient des mines de chiens battus.
— Qu’y a-t-il ? demanda-t-elle en allant fermer la porte du jardin.
— Sir William Webster est mort, Maîtresse ! répondit Fletcher. Il s’est rompu le cou en tombant du belvédère du donjon.
— Quand ?
— Très tôt ce matin, juste avant l’aube, expliqua Gabele. Un garde l’a vu faire son habituelle promenade du matin en haut de la tour. Le gouverneur aimait regarder le soleil se lever. Il disait que le spectacle lui clarifiait les idées.
— Était-il seul ?
— Comme à l’accoutumée, oui. Sir William y tenait. Les sentinelles, sur le chemin de ronde au-dessous, le voyaient en haut de la tour tous les matins, qu’il pleuve ou qu’il vente.
— Que s’est-il passé ?
— Comme je l’ai dit, il était là-haut, et la minute suivante, le garde l’a entendu hurler. Il s’est retourné et a vu son corps qui tombait.
— Par les dents du Diable ! souffla Fletcher. Quels dégâts ! Sir William n’est presque plus reconnaissable.
— Comment l’accident a-t-il pu se produire ? demanda Kathryn, qui revoyait par la pensée les murs crénelés en haut de la tour. Sir William n’a pas pu glisser, et il n’aurait pas eu l’imprudence d’avancer entre les créneaux.
Fletcher baissa la tête.
— Il s’est peut-être suicidé, Maîtresse, dit Gabele.
— Pourquoi aurait-il fait une chose pareille ?
— Il était très affecté par l’évasion de Sparrow et la mort de Brandon. Surtout depuis qu’il avait appris que Brandon détenait un secret qui intéressait fort le roi.
Kathryn se détourna des deux hommes et fixa le petit sac d’oignons suspendu à un chevron du plafond, à côté d’un morceau de lard. Webster se serait suicidé ? Non ! Il s’agissait d’un meurtre ! Trop de morts, au château de Cantorbéry, trop de secrets, et trop de coïncidences mystérieuses.
Elle se retourna vers ses visiteurs.
— Comment était Sir William, hier, Maître Gabele ?
— Un peu préoccupé et plutôt nerveux, mais il s’est employé à remplir toutes ses tâches au château.
— Êtes-vous sûrs qu’il était seul en haut de la tour ?
Gabele s’humecta les
Weitere Kostenlose Bücher