Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen
Müdigkeit kämpfen.
fiasco m ˈ[fiasko] [fiasko] (strohumflochtene) Flasche, Fiasko; Bild: Ein Fiasko : Die letzte (strohumflochtene) Flasche mit Chianti ist jetzt auch noch leer.
fiatare [fiaˈta:re] [fiatahre] atmen, den Mund aufmachen, sprechen; Bild: Immer wenn ich in meinem Fiat sitze, steigen mir die Haare zu Berge, wenn ich den Mund aufmache .
fico m [ˈfi:ko] [fihko] Feige; Bild: Vicco von Bülow (alias Loriot, Komiker) beißt in eine Feige .
fifa f [ˈfi:fa] [fihfa] Bammel, Schiss; Bild: Beim Fußballweltverband Fifa haben alle Schiss , weil sie alle Dreck am Stecken haben.
fifone, -a mf [fiˈfo:ne, -a] [fifohne, -a] Angsthase; Bild: Wie wohne n wohl die Angsthase n? Sie verrammeln und verriegeln ihre Wohnung.
figura f [fiˈgu:ra] [figuhra] Figur; siehe Merktipps zu »A-Nixen«, Seite 239.
fila f [ˈfi:la] [fihla] Reihe, Serie, Folge; Bild: In jeder Folge sieht man Sportartikel der Marke Fila .
filare [fiˈla:re] [filahre] spinnen, Fäden ziehen, sich verdrücken; Bild: Die Spinne hat viel Haare . Daraus spinnt sie ihre Fäden.
film m [film] [film] Film; hört sich im Deutschen genauso an.
filosofo, -a mf [fil ɔ :zofo, -a] [filohsofo, -a] Philosoph(in); Bild: Die Philosophin sitzt viel au f ihrem Sofa .
finanza f [fiˈnantsa] [finanza] Finanz-, Geldwesen, Gelder, Finanzen; Bild: Das Finanza mt kümmert sich um meine Finanzen .
finché [fiŋˈke] [finke] solange, bis; Bild: Solange die Finke n singen, ist alles noch in Ordnung.
fine f [ˈfi:ne] [fihne] Ende, Ausgang, Zweck, Schluss, fein (elegant), dünn, rein, gut; Bild: Die Del fine schwimmen zum Ausgang ihres Beckens. Bild: Del fine sind fein e Tiere.
fingere [ˈfindʒere] [findschere] vortäuschen, sich vorstellen; Bild: Wo ich die Schere find ( Find-Schere ), das kann ich mir vorstellen .
firma f [ˈfirma] [firma] Unterschrift; Bild: Mit einer Unterschrift war die ganze Firma verkauft.
fisima f [ˈfi:zima] [fihsima] fixe Idee, Einbildung; Bild: Es war nur Einbildung, dass deine Fisima tenten keinen Einfluss haben.
fitta f [ˈfitta] [fitta] stechender Schmerz; Bild: Ich wurde zwar immer fitter , aber dafür der stechende Schmerz immer schlimmer.
flettere [ˈfl ɛ ttere] [flettere] beugen, biegen; Bild: Der Leichen fleddere r beugte sich über sein wehrloses Opfer.
flotta f [ˈfl ɔ tta] [flotta] Flotte; siehe Merktipps zu »A-E’s«, Seite 241.
flusso m [ˈflusso] [flusso] Fluss, Strom; Bild: Ist die Oder ein Fluss o der ein Strom ?
folia f [folˈli:a] [folliha] Wahnsinn, Torheit; Bild: Der volle Wahnsinn : Er hat sie in Folie eingewickelt.
folle [ˈf ɔ lle] [folle] närrisch, verrückt; Bild: Immer alles volle Pulle zu machen ist ganz schön verrückt .
folto, -a m [ˈfolto, -a] [folto, -a] dicht, Dickicht; Bild: Die Folter geschah im Dickicht .
fonda f [ˈfonda] [fonda] Ankerplatz; Bild: Jane oder Henry Fonda (Schauspieler) blasen Luft in den Anker, bis der Anker platz t.
fondo m [ˈfondo] [fondo] Boden, Grund; Bild: Das Fondue habe ich fallen lassen. Jetzt liegt alles auf dem Boden .
fondo, -a [fondo, -a] [fondo, -a] tief; Bild: Jane oder Henry Fonda (Schauspieler) tauchen tief .
forca f [ˈforka] [forka] Heugabel, Galgen; Bild: Eine Forke hängt an einem Galgen .
formale [forˈma:le] [formahle] formal; siehe Merktipps zu »E-Nixen«, Seite 240.
formula f [ˈf ɔ rmula] [formula] Formel, Wendung; Bild: Auf einem Formula r steht eine mathematische Formel .
fornire [forˈni:re] [fornihre] ausstatten, ausrüsten (mit); Bild: Vorn Niere n noch zusätzlich zu haben ist sehr sinnvoll. Deshalb habe ich ihn damit auch ausgerüstet .
foro m [ˈfo:ro] [fohro] Loch, Lochung; Bild: mit dem Fohro dl (bayerisch für Fahrrad) über ein Loch fahren.
forte [ˈf ɔ rte] [forte] laut, stark, kräftig; Bild: Der Typ an der P forte ist etwas lautstark .
fortuna f [forˈtu:na] [fortuhna] Glück, Schicksal; Bild: Es ist ein Glück , dass ich fort von Unna (Stadt) gezogen bin.
forza f [ˈf ɔ rtsa] [fortsa] Kraft, Stärke; Bild: Wer Stärke zum Ausdruck bringen will, muss besonders laute Furzer ablassen. Bild: In P forzhei m sind alle mit Stärke gesegnet.
fragola f [ˈfra:gola] [frahgola] Erdbeere; Bild: Frag Ola f Schubert (Comedian), ob er Erdbeere n mag.
fragrante [fraˈgrante] [fragrante] wohlriechend, duftend; Bild: Mit einem Frack rannte er ihr hinterher, weil sie so wohlriechend war.
francamente [fraŋkaˈmente] [frankamente] ehrlich, offen (heraus); Bild: Als Frank (Sinatra) am Ende war, wurde er doch noch ehrlich
Weitere Kostenlose Bücher