Même les oiseaux se sont tus
bombardement de l’
Empress of Britain
. Aujourd’hui, par contre, les Allemands avaient certainement essuyé une cuisante défaite parce que tous les sons allaient en crescendo. Il tendait l’oreille le plus possible lorsque Schneider pénétra de nouveau dans son cagibi et referma la porte. Il se planta droit devant Tomasz, les mains posées sur les cartes que celui-ci venait de terminer, et commença à gueuler si fort que Tomasz eut terriblement peur de lui, se demandant comment il pouvait êtresans méfiance quand ils tenaient des instruments de musique et combien cette entente disparaissait aussitôt que Schneider était armé et que lui-même n’avait dans les mains qu’un tout petit crayon à l’extrémité rognée. Tomasz sut qu’il transpirait sa peur à infimes gouttelettes, mais c’était davantage en regardant les cartes froissées par Schneider.
– Vous vous rendez compte,
Herr
Pawulski? On a tenté d’assassiner Hitler! Qu’est-ce que vous pensez qui arriverait si une telle chose se produisait? Mais ce serait la fin de tout,
Herr
Pawulski, rien de moins. La fin de tout. Est-ce que c’est clair?
Tomasz se força pour ne rien dire. Schneider était cramoisi et il voyait en son œil injecté toute la puissance des conquérants qui lui rappelait trop ses mois d’emprisonnement. Il tenta de s’enfoncer dans sa chaise en pensant combien la maison deviendrait infernale maintenant qu’il réapprenait que l’agneau qui dormait chez lui pouvait se changer en loup. Schneider alla se placer devant le mur à l’endroit même où il l’avait fait quatre ans plus tôt et recommença à le marteler à coups de poing tout en frappant les plinthes à coups de pied. Tomasz le vit se ressaisir et se retourner. Mais, cette fois, Schneider sourit un peu.
– Il faut que les officiers laissent sortir la vapeur à l’occasion, surtout quand le soleil surchauffe tout. J’espère ne pas vous avoir trop affolé.
Tomasz sentit que sa lèvre supérieure venait de se soulever en un rictus asymétrique. D’une voix de fausset, il répondit qu’il avait évidemment été un peu incommodé. Schneider éclata d’un rire si discret que seul Tomasz l’entendit.
– Je vous observe depuis quelque temps,
Herr
Pawulski. Avez-vous aussi étudié pour être comédien? Je trouve votre numéro du petit Polonais gris et misérable assez réussi.
Là-dessus, il se dirigea vers la porte, qu’il ouvrit. Mais il revint sur ses pas.
– Au fait, ces cartes que vous dessinez sur du papier pelure, c’est pour votre travail, j’espère...
– Évidemment.
Schneider claqua les talons et partit s’enfoncer dans le tumulte. Tomasz ferma les yeux, enleva ses lunettes, passa ses mains glacées dans sa figure, soupira et se demanda encore ce que cet officier était venu faire dans sa maison. Depuis sept mois qu’il était là, le militaire avait été dangereusement aveugle, étrangement sourd et particulièrement discret. Tomasz frissonna. Vivement que cette guerre prenne fin et que tous les Schneider du monde soient à leur tour annihilés pour que les Polonais puissent enfin tricoter avec des pelotes formées de leurs nerfs! Tomasz s’encouragea en pensant à ses étudiants.
M. Porowski arriva, les bras chargés de légumes.
– Une année exceptionnelle. On dirait que la terre a repris confiance et qu’elle n’a plus peur qu’on lui arrache ses fruits avant qu’ils soient mûrs. Viens m’aider, Jan.
La demande était redondante, Jan étant déjà affairé à boucler ses lacets pleins de nœuds tant ils étaient effilochés. Porowski baissa le ton et pointa le menton vers la chambre.
– Est-ce qu’il est là?
– Pas encore, mais il devrait arriver sous peu.
Porowski en profita pour parler rapidement des problèmes qu’il avait rencontrés pour entrer dans la ville. Les soldats étaient partout dans les gares et dans les rues, surtout aux intersections.
– Je trouve, Tomasz, qu’il y en a beaucoup dans votre quartier et on dirait qu’ils sont devenus fous. J’en ai vu un tuer un chat. On m’a arrêté trois fois ce matin: dans la gare, devant l’hôtel Polonia et dans les Planty. J’ai dû montrer mes papiers les trois fois. On m’a presque emmené, m’accusant de travailler au noir. Il a fallu que je ratatine encore davantage mon âge pour les attendrir. Mais, à vrai dire, j’ai eu l’impression que cela les irritait plus qu’autre chose. Je ne suis pas certain de pouvoir continuer
Weitere Kostenlose Bücher