Mitten in Amerika
denen die Leute heutztage gehen.«
»Ich glaube, was ihn um den Verstand gebracht hat, war das schreckliche Unglück mit seinem Sohn Duffy und dem Baby.« »O Gott. Wirklich tragisch.«
Janine Huske, die erst seit sechzehn Jahren in Woolybucket County lebte und deshalb als Neuankömmling betrachtet wurde, fragte: »Was war das für ein Unglück?«
»Ja, also«, sagte Freda Beautyrooms und senkte mit einem vielsagenden Blick auf Bob die Stimme zu einem Flüstern. Er konnte nicht hören, was sie sagte, bis sie wieder lauter sprach. »Und später, als der arme Duffy größer wurde, kam er auf die schiefe Bahn. In den dreißiger Jahren wurde er Bankräuber und überfiel Banken im Panhandle und oben in Oklahoma. Er und seine Gang verzogen sich in die Antelope-Berge und versteckten sich dort.«
»In den alten Zeiten damals sind furchtbar viele Kinder gestorben«, sagte Rella Nooncaster.
»Ja, das stimmt. Meine kleine Mina hat mir das Katarrhfiebergenommen, sie hat sich den Engeln direkt in die Arme gehustet.«
»Wißt ihr, ich denke manchmal, daß trotz Ballettunterricht und Musikstunden, was die Kinder heute alles kriegen, Eltern ihre Kinder früher mehr geliebt haben. Wir waren viel stärker eingebunden in die Arbeit und in die Familie. Jungen oder Mädchen wußten, wie wichtig sie waren.«
»Das ist wahr. Kinder werden heutzutage nicht mehr so geschätzt. Verhütung, Abtreibung, da sieht man doch, was die Kinder den Leuten heute wert sind.«
Das schwangere Mädchen hielt den Kopf tief über seine Knotenstiche gebeugt. Bob vermutete, daß ihm das Gesprächsthema unangenehm war. Hatte es vielleicht eine Abtreibung erwogen?
»Aber früher waren Kinder in der Lage, selber für ihre Unterhaltung zu sorgen, und wenn sie bloß Steine gegen irgendwas warfen. Mein Daddy hat mir erzählt, daß sie einen furchtbar strengen Winter hatten, als er ein kleiner Junge war, so kalt, daß Hunderte von Antilopen erfroren sind. Und die Kinder, die haben diese gefrorenen Antilopen einfach ausgegraben und zu einer passenden Stelle geschleppt und da im Schnee aufgestellt. Mein Daddy hatte zwanzig Stück vor der Erdwohnung aufgereiht stehen. Er redete von seiner großen Antilopenherde, als wenn es reguläre Kühe gewesen wären. ›Meine Antilopenherde‹, sagte er. Und dann wurde es Frühling, und sie fingen an zu verfaulen und scharenweise Geier anzulocken. Seine Schwestern sagten: ›Deine Geierherde.‹«
»In diesen Abtreibungspraxen nehmen sie die armen kleinen Babys und« – Rella senkte die Stimme verschwörerisch – » schneiden sie in Stücke! Die Körperteile verkaufen sie an gottlose Wissenschaftler. An Evolutionisten. «
»Ich habe was noch Schrecklicheres gehört.«
»Und was? « Nadeln hielten inne, alle Hände reglos.
»Ich habe gehört, daß in Warshinton, D. C., die Abtreibungsärzte die Babys in Stücke schneiden, alles wegmachen, was manidentifizieren kann, und den Rest an die Chinarestaurants verkaufen .«
Abscheu und Entsetzen wurden bekundet. Bob Dollar registrierte verstört, wie bereitwillig dieses Schauermärchen geglaubt wurde. Doch Freda Beautyrooms funkelte Parmenia Boyce empört an.
»Wie kann eine Frau in deinem Alter solche Ammenmärchen glauben?«
»Ich weiß es aus verläßlicher Quelle. Ich weiß es von einer Freundin, die eine Cousine in D. C. hat, und die Tochter der Cousine ist Kellnerin. Es ist verbreitetes Wissen.«
»Es ist verbreiteter Schwachsinn.«
»Wir sollten den Herrn bitten, daß er uns leitet, und für unsere Feinde beten und dafür, daß die Mörder und Abtreiber sich zu Jesus bekehren und von ihrem gottlosen Treiben ablassen.«
Und überall im Zimmer wurde leise »Amen« gesagt. Und alle waren sich darin einig, daß in den alten Zeiten die Hagelkörner größer gewesen waren, die Männer und der Wind stärker und daß des Lebens Süße seltener, aber voller gekostet worden war.
Bob Dollar, den Bromo Redpolls atheistischer Zynismus und Onkel Tams Neutralität gegen die Religiosität geimpft hatten, dachte sich, daß der Herr entweder eine boshafte Ader haben mußte oder daß alles Menschengeschick möglicherweise Zufall und den Umständen geschuldet war. »Es übersteigt mein Begriffsvermögen«, hatte Bromo gesagt, »wie irgend jemand sich zu einer Religion bekennen kann, die sich eine Hinrichtungsszene als Hauptsymbol ausgesucht hat. «
»Meine Finger sind so steif wie Gabelzinken«, sagte Freda Beautyrooms, erhob sich und ging in die Küche, um sich warmes Wasser über
Weitere Kostenlose Bücher