Owen Meany
geschrieben –, doch die Art
und Weise, wie Owen sie darlegte, war beeindruckend. Ich fand es schade, daß
Hester so wenig dransetzte, ihre Eltern zu beeindrucken, und daß sie sich von
ihren Eltern so wenig beeindrucken ließ.
Als wir zu Bett gingen, hörte ich, wie Owen sich mit Tante Martha
unterhielt – sie hatte ihm Hesters Zimmer gegeben. Owen zog Erkundigungen über
die Teddybären und Puppen ein.
»UND WIE ALT WAR SIE, ALS SIE DIESEN DA GEMOCHT HAT?« fragte
er Tante Martha. »UND DER HIER STAMMT WOHL AUS DER FIREWATER-ÄRA«, sagte
er.
Ehe ich zu Bett ging, meinte Simon bewundernd zu mir: »Owen ist noch
genauso komisch wie immer. Ich find ihn großartig !«
Kurz vor dem Einschlafen erinnerte ich mich daran, wie Owen meine
Vettern und meine Kusine kennengelernt hatte – oben im Hobbyraum in unserem
Haus in der Front Street, als wir uns mit der Nähmaschine beschäftigten und
Owen direkt im Sonnenlicht stand, das durch seine durchsichtigen Ohren schien.
Ich erinnerte mich daran, wie er auf uns vier wirkte: wie ein vom Himmel
herabgestiegener Engel – ein kleiner, aber feuriger Gott, gesandt, über uns zu
urteilen.
Am Morgen schlug Owen vor, zum Loveless Lake zu fahren. [676] Simon riet uns, das Bootshaus als Basislager zu
benutzen. Wenn er mit der Arbeit in der Sägemühle fertig sei, würde er mit uns
Wasserski laufen; wir könnten im Bootshaus übernachten. Es gab dort ein paar
bequeme Sofas, die man zu Betten umfunktionieren konnte, und das Bootshaus hatte
neue Fliegengitter vor den Fenstern. Es gab ein paar Kerosinlampen; draußen
stand ein Klohäuschen, und mit einer Handpumpe konnte man Wasser vom See in ein
Waschbecken pumpen; es gab einen Herd, der mit Propangas betrieben wurde, und
ein paar Töpfe, in denen man sich Wasser zum Trinken abkochen konnte. Damals
durfte man sich noch im See waschen (mit Seife!)
Owen und ich fanden das Bootshaus gemütlicher als unser Zelt;
außerdem war ich froh, Onkel Alfred und Tante Martha zu entkommen – sowie Owens
Bemühungen, sie zu beeindrucken. Am See waren wir beide allein; Simon kam erst
am späten Nachmittag und lief mit uns Wasserski – er hatte eine feste Freundin,
und deshalb bekamen wir ihn abends kaum zu sehen. Wir grillten uns Hamburger
auf einem Kohlegrill an der Bootsanlegestelle; wir fingen vom Ufer aus
Flußbarsche, und Schwarzbarsche, wenn wir im Kanu auf dem See fuhren. Abends
saßen wir so lange auf der Mole, bis uns die Stechmücken lästig wurden. Dann
gingen wir ins Bootshaus, machten die Kerosinlampen an und unterhielten uns und
lasen.
Ich versuchte mich an Parade’s End von
Ford Madox Ford; ich war gerade erst am Anfang des Buches. Studenten haben
meist ernste Leseabsichten, doch sie lesen nicht viele Bücher, die sie
angefangen haben, auch wirklich zu Ende; Parade’s End habe ich erst mit vierzig ganz gelesen – als ich es noch mal zur Hand nahm.
Owen las in seinem Army Field Manual über »Überleben,
Entkommen, Fliehen«.
»ICH LES DIR WAS AUS MEINEM VOR, WENN DU MIR WAS AUS
DEINEM VORLIEST «, schlug er vor.
»Na gut«, meinte ich.
[677] ȆBERLEBEN IST
HAUPTSÄCHLICH EINE SACHE DER GEISTIGEN EINSTELLUNG«, las er.
»Klingt vernünftig«, meinte ich.
»ABER DAS HIER, HÖR MAL«, sagte er. »ES GEHT UM DEN UMGANG MIT DER EINHEIMISCHEN BEVÖLKERUNG.« Mir
kam sofort der Gedanke, daß die einzige »einheimische Bevölkerung«, mit der
Owen je zu tun haben würde, die Bewohner von Indiana und Arizona waren. » ›PERSÖNLICHES EIGENTUM, INSBESONDERE DIE FRAUEN, SIND ZU
RESPEKTIEREN.‹« las er.
»Das kann doch nicht wahr sein!« sagte ich.
»UND DAS HIER !« sagte er. » ›KÖRPERKONTAKT UNAUFFÄLLIG(! ) VERMEIDEN.‹«
Wir fanden es zum Schreien – obwohl ich ihm nicht sagte, daß ich zum
Teil deshalb lachte, weil ich an die »einheimische Bevölkerung« von Indiana und
Arizona dachte.
»WILLST DU WISSEN, WIE MAN AUF SEINE FÜSSE AUFPASSEN
MUSS ?« fragte er.
»Eigentlich nicht«, sagte ich.
»WIE WÄR’S MIT ›VORBEUGUNG GEGEN MOSKITOSTICHE‹?« schlug
er vor. » ›GESICHT MIT SCHLAMM EINREIBEN, BESONDERS VORM
ZUBETTGEHEN ‹«, las er. Eine Zeitlang lachten wir hysterisch.
»HIER IST NOCH WAS ÜBER LEBENSMITTEL UND WASSER«, sagte
er. »›URIN DARF NICHT GETRUNKEN WERDEN.‹«
»Das klingt, als wär es für Kinder geschrieben!« sagte ich.
»DAS SIND DIE MEISTEN IN DER ARMEE JA
AUCH« , meinte Owen Meany.
»Was für eine Welt!«
»HIER IST NOCH EIN GUTER RATSCHLAG, WIE MAN AUS EINEM
FAHRENDEN
Weitere Kostenlose Bücher