PR TB 196 Invasion Der Fliegenden Monde
bedeuteten: Öle und Harze, teuren
Schmuck, Silber, Gold und Zinnbarren, seltene Steine,
Kunstgegenstände und alles, was eine hohe Handelsspanne
sicherte. Aber ein einziger Überfall konnte eine Karawane wie
seine vernichten, seine Existenz ruinieren und ihn in jahrzehntelange
Schuldknechtschaft stürzen. Naramshin unterstützte jeden
Händler, der Waren und Ideen nach Assur brachte. Die karum, die
assyrische Kaufmannschaft, war selbständig und hatte dem Fürsten
einen gut geschätzten Zoll abzuführen, nicht mehr.
In Ägypten bedeutete ein Nubier eine bestimmte Klasse Mensch.
Hier war jede Hautfarbe gleichberechtigt, vorausgesetzt, man konnte
dokumentieren, daß man das Zeug hatte, der gewünschten
Klasse anzugehören. Die sieben Ringe an Zakanza-Upuauts Fingern
bewiesen dies in funkelnder Eindeutigkeit.
Der Verwalter Jachzirrel wandte sich an meinen dunkelhäutigen
Freund.
„Inzwischen kenne ich euch ein wenig. Was sind eure Pläne?"
Ich lehnte mich, eine Scheibe Braten auf der Spitze des Messers
und das Bier in der anderen Hand, bequem zurück. Zakanza würde
die richtige Antwort geben. Er lachte und sagte fröhlich:
„Schmerzt in Assur dich das Bein, so wird's das rechte oder
linke sein. Will sagen, daß wir es nicht genau wissen. Zuerst
werden wir unsere Pferde trainieren. Gleichzeitig werden wir unsere
Körper bewegen, die Muskeln härten, die Waffenkünste
üben. Und abends helfen wir Freund Mikaylu oder zeigen
Naramshins Soldaten, wie man Speer und Bogen richtig handhabt. Und
eines Tages ruft uns der ferne Fürst. Dann, von einer Nacht zur
anderen, sind wir weg."
„Mein Freund", erklärte Ptah-Sokar freundlich,
„hat das Richtige gesagt. So wird es geschehen."
„Vermutlich oder ziemlich sicher", bekräftigte
ich. Inzwischen hatte ich mir genügend Gedanken machen können,
und die Vorstellung, daß wir drei Männer gegen eine
unbekannte Menge Raumfahrer in steinernen Raumfahrzeugen kämpfen
und sie vertreiben oder vernichten sollten, verursachte mir
Kopfzerbrechen. Ich kannte die wahre Dimension des Vorhabens nicht,
also war es sinnlos, schon jetzt zu verzweifeln. Auf jeden Fall war
die Aufgabe gigantisch und furchteinflößend.
„Wo und gegen wen werdet ihr kämpfen?"
„Es sind zu erwartende, aber noch nicht gesichtete Gegner
unseres Fürsten. Wo der entscheidende Kampf stattfindet, wissen
wir nicht", antwortete Zakanza.
„Ihr habt eine Vorstellung, wann das geschehen soll?"
„Noch nicht. Irgendwann im Lauf der beiden nächsten
Monde", erläuterte ich. „Wir sind reisende Söldner
im Auftrag unseres Fürsten."
„Und bevor das alles unternommen wird", bestimmte ich,
„werden wir, wie du, Mikaylu, auf weichen Lagern tief, lange
und ungestört schlafen. Und: ein besonderes Lob einem der besten
Gastgeber, die wir jemals kennengelernt haben."
„Ich danke euch. Es geschah gern!" antwortete er
glaubwürdig, aber immer noch verunsichert durch uns. Wir aßen
noch eine Kleinigkeit, tranken und sprachen viel und gingen dann
hinaus in die Nacht, die voller Sternenlicht, Grillenzirpen, fernen
Tierstimmen und dem einschläfernden Knarren der Schöpfräder
war. Ich blieb vor unserer Wohnung stehen und deutete leicht
schwankend auf die weißen Striche am Himmel. Sie waren heute
höher über dem Horizont als gestern.
Ich fühlte, wie mich die kalte Furcht ergriff. Ich flüsterte:
„Die Zeichen der weißen Kometen werden größer
werden und näher kommen. Eines Tages sind sie groß und
schrecklich. Dann landen die Ter-Quaden. Vielleicht wissen wir dann,
wo der Kampf stattfindet."
Zakanza rülpste neben mir ausdrucksvoll und fuhr, nach einem
langen ägyptischen Fluch, fort:
„Es mag seltsam klingen, es mag unglaublich sein. Aber
solange wir drei nebeneinander kämpfen, habe ich keine Furcht.
Vermutlich wäre es besser, wenn ich mich fürchten würde!"
Ich zuckte die Schultern und schob meine Hand unter mein Hemd. Ich
umklammerte den Zellschwingungsaktivator, taumelte zu meinem Lager
und schlief sofort ein.
In meinen wirren Träumen kletterten monströse Fremdlinge
aus Asteroiden, die wie eisbedeckte Kugeln mit unzähligen
kreisförmigen Löchern aussahen und wie Bälle auf einer
endlosen ebenen Fläche lagen.
3.
Leise knirschten Stoff und Leder des Sattels. Die Hufe des Pferdes
schlugen einen rasend schnellen, rhythmischen Wirbel. Das Tier
keuchte, Schaum flog vom Gebiß der Trense nach hinten. Wie
immer kletterten hinter uns die langgezogenen Fahnen staubfeinen
Sandes hoch. Ich stellte
Weitere Kostenlose Bücher