Reise durch die Sonnenwelt
Hansa fanden sich Zuckerhüte zu Hunderten, Theekisten, Säcke mit Kaffee, Ballen mit Tabak, Tönnchen mit Branntwein, Fässer voll Wein, geräucherte Häringe, allerlei Stoffe, Baumwolle, wollene Kleidungsstücke, ein Vorrath von Stiefeln für jeden Fuß und Mützen für jeden Kopf, Werkzeuge, Küchengeschirre, Porzellan-und Topfwaaren, Papier, Tintenflaschen, Packete mit Streichhölzchen, Hunderte von Kilos Salz, Pfeffer und andere Gewürze, eine Menge holländischer Käse, eine Sammlung Lütticher Almanachs – Alles in Allem Werthgegenstände für vielleicht hunderttausend Francs. Nur wenige Tage vor der Katastrophe hatte die Tartane in Marseille neue Vorräthe eingenommen, um diese von Ceuta bis nach Tripolis hin, d.h. überall da abzusetzen, wo der listige und verschlagene Isaak einen günstigen Markt zu finden hoffen durfte.
»Diese prächtige Ladung wird für uns eine reiche Fundgrube werden, sagte Kapitän Servadac.
– Mindestens, wenn der Eigenthümer deren Ausbeutung zugesteht, erwiderte achselzuckend Lieutenant Prokop.
– Ei, Lieutenant, was meinen Sie, daß der Jude mit diesen Reichthümern anfangen könne? Weiß er erst, daß er jetzt keine Franzosen, keine Marokkaner, keine Araber mehr übervortheilen kann, so wird er sich wohl oder übel fügen müssen.
– Das mag wohl sein, auf jeden Fall wird er aber Bezahlung fordern für seine Waaren.
– Nun gut, wir werden ihn bezahlen, Lieutenant, d.h. mit Wechseln auf die frühere Welt!
– Im schlimmsten Falle, Kapitän, fügte der Lieutenant hinzu, hätten Sie ein Recht zu Requisitionen.
– Nein, Lieutenant. Gerade weil dieser Mann ein Deutscher ist, möchte ich ihm auf andere Weise begegnen. Ich versichere Ihnen übrigens, daß er unserer bald mehr bedürfen wird als wir seiner. Sobald er weiß, daß er sich auf einem neuen Weltkörper befindet, ohne Hoffnung, nach dem alten zurückkehren zu können, wird er wohl mit sich reden lassen.
– Wie dem auch sei, antwortete Lieutenant Prokop, jedenfalls darf die Tartane nicht hier vor Anker liegen bleiben. Beim ersten schlechten Wetter müßte sie zu Grunde gehen und würde sie schwerlich dem Drange der Eismassen Widerstand leisten, wenn das Meer, was ja nicht mehr lange ausbleiben kann, zufriert.
– Schön, Lieutenant; Sie und Ihre Leute werden sie also nach dem Hafen des Cheliff überführen.
– Und zwar schon morgen, Kapitän, versprach Lieutenant Prokop denn die Zeit drängt.«
Nach Aufnahme des Inventars verließen Kapitän Servadac und der Lieutenant die Hansa wieder. Man beschloß, daß die ganze kleine Kolonie sich im Wachtposten des Gourbi zusammenfinden solle, wohin sich auch die Spanier begeben sollten. Isaak Hakhabut wurde bedeutet, dem Gouverneur zu folgen, und gehorchte, nicht ohne einen sorgenvollen Blick nach seiner Tartane zurückzusenden.
Eine Stunde später fanden sich die zweiundzwanzig Bewohner der Insel in dem großen Zimmer des Wachthauses zusammen. Dort machte der junge Pablo zum ersten Male Bekanntschaft mit der kleinen Nina, welche sehr erfreut schien, in ihm einen Spielkameraden von passendem Alter zu finden.
Kapitän Servadac nahm das Wort und meldete, so daß er von dem Juden ebenso wie von den Spaniern verstanden werden konnte, daß er sie über die sehr ernsthafte Lage aufzuklären Willens sei, in der sie sich Alle befänden. Er fügte übrigens hinzu, daß er auf ihre Ergebung wie auf ihren Muth rechne und daß jetzt Alle für das allgemeine Beste arbeiten müßten.
Die Spanier hörten ruhig zu, ohne eine Antwort zu geben, da sie sich noch unklar waren, was man von ihnen erwartete. Negrete allein glaubte eine Bemerkung machen zu müssen, und wandte sich also an Kapitän Servadac.
»Herr Gouverneur, sagte er, bevor wir, ich und meine Gefährten, uns auf irgend welche Abmachungen einlassen, möchten wir wissen, wann es möglich sein wird, uns nach Spanien zurückzuführen.
– Sie nach Spanien zurückbringen, Herr General-Gouverneur! rief der Jude in gutem Französisch. Nicht eher, als bis sie meine Forderungen ausgeglichen haben. Diese Spitzbuben haben mir für die Person zwanzig Realen als Preis der Ueberfahrt auf der Hansa versprochen. Es sind ihrer Zehn, das ergiebt zweihundert Realen (etwa 35 Mark oder 17 1 / 2 Gulden), welche sie mir schulden, ich nehme Sie zum Zeugen …
– Wirst Du schweigen, Mardoch! rief Ben-Zouf.
– Ihr werdet bezahlt werden, sagte Kapitän Servadac.
– Das ist auch nicht mehr als recht, antwortete Isaak Hakhabut. Jedem seinen
Weitere Kostenlose Bücher