Schock
Uhr nicht ticken? Weißt du nicht, was ihr Ticken bedeutet? Kannst du nicht aufhören? Kannst du nicht aufhören? Um Gottes willen, kannst du nicht aufhören?
»So, das war's«, sagte der Friseur.
Buddwing öffnete die Augen. Der Friseur nahm ihm den Umhang ab, richtete den Stuhl gerade. Buddwing betrachtete sich im Spiegel.
»Sie hat mir die Haare geschnitten«, sagte er.
»Wie?« erwiderte der Friseur.
»Aber das ist schon lange her.«
»Wer?«
»Ich weiß nicht«, sagte Buddwing. Er lächelte müde. »Wieviel macht es?«
»Fünfundsiebzig, wie ich Ihnen gesagt habe.«
Buddwing griff in die Tasche und zog eine Dollarnote heraus. Er reichte sie dem Friseur und warf einen Blick auf die Uhr. Es war ein Viertel nach elf. »Ist schon gut so«, sagte er unbekümmert und ging hinaus.
In seinem Kopf pochte es noch, als er in die Park Avenue einbog. Janet stand unter dem Vordach und spähte ungeduldig die Straße hinauf, während er von hinten auf sie zukam. Er hob die Hände und hielt ihr die Augen zu. Sie stieß einen erschreckten kleinen Schrei aus, beruhigte sich aber sofort und sagte: »Augenblick – wer kann das sein? Ihre Hände sind sanft – Sie müssen nett sein, wer Sie auch sind. Einen Augenblick.«
»Nun?« sagte er.
»Ich mag Ihre Hände auf meinem Gesicht; ich will nicht raten.«
»Sie müssen aber raten.«
»Dann helfen Sie mir«, sagte sie und drängte sich näher an ihn heran. »Sehen Sie gut aus?«
»So gut, daß es nicht auszuhalten ist.«
Er spürte ihren Körper an sich, spürte selbst die kleinste Bewegung, die sie machte.
»Sind Sie sehr groß?«
»Sehr groß.«
»Und sehr jung?«
»Nein, ich bin sehr alt.«
Sie faßte seine Hände, zog sie von ihren Augen und wirbelte in seine Arme. »Sie sind jung«, sagte sie ernsthaft, küßte ihn flüchtig auf den Mund und fuhr fort: »Gleich wird man uns festnehmen.« Sie löste sich von ihm und nahm seine Hand; dann gingen sie die Straße hinauf. »Wohin möchten Sie? Es ist erst halb zwölf, wir haben noch den ganzen Tag vor uns.«
»Da ist noch ein kleines Problem«, sagte er.
»Es gibt überhaupt keine Probleme«, erwiderte sie.
»Doch.« Er griff in die Tasche, holte seinen letzten Dollar, das Zehn- und das Fünfcentstück heraus, präsentierte sie auf der Handfläche und sagte: »Mehr Geld habe ich nicht.«
»Es gibt trotzdem keine Probleme«, sagte sie und setzte lächelnd hinzu. »Daß Sie ein Gigolo sind, sollte ich eigentlich längst wissen. Wollen wir Spazierengehen?«
»Nein«, sagte er.
»Aber was wollen Sie dann tun?«
»Ich möchte mit Ihnen ins Bett.«
»Oh?«
»Ja.«
Sie überhörte die Feststellung und sagte: »Ich habe meinem Therapeuten von Ihnen erzählt.«
»Was hat er gesagt?«
»Nichts. Er hat nur dagesessen. Das heißt, ich vermute, er hat dagesessen. Sehen kann ich ihn nicht, er ist immer hinter mir. Weiß ich also, ob er strickt, seine Fingernägel säubert oder Papierschwalben aus dem Fenster fliegen läßt?«
»Was hätte er denn sagen sollen? Was haben Sie erwartet?«
»Ich habe erwartet, daß er nichts sagt; das tut er nämlich immer. Oder wollen Sie wissen, was ich gern von ihm gehört hätte?«
»Ja.«
»Ich hätte gern gehört: ›Oh, Sam Buddwing, das wird sicher ein sehr netter Mann sein, alles Gute, mein Kind.‹ Aber das braucht er mir schließlich nicht zu sagen.« Sie preßte seine Hand. »Sie wissen doch, ich wohne an der Neunundachtzigsten Straße.«
»Nein, das wußte ich nicht.«
»Doch. Wo ich ins Taxi gestiegen bin. Ecke Neunundachtzigste und Broadway.« Sie hielt inne. »Ich habe mich um eine Wohnung an der East Side bemüht, näher bei der Schule, aber ich habe keine bekommen.« Sie hielt wieder inne. »Ich wohne allein. Viele von uns wohnen zu zweien, ich nicht. Meine Eltern wohnen in der Bronx, an der Kingsbridge Road. Wissen Sie, wo das ist?«
»Ja. Ich habe selbst einmal in der Bronx gewohnt.«
»Wirklich? Wo?«
»Oh, das ist schon lange her.«
»Ja, aber wo?«
»Ich – ich weiß es nicht mehr.«
»Ein hübsches Beispiel echter Verdrängung, nicht wahr?«
»Vermutlich.«
»Wenn Ihre Eltern mit den meinen auch nur irgend etwas gemein haben, überrascht es mich nicht. Manchmal wünschte ich fast, ich könnte sie aus der Realität verdrängen. Himmel, was hat es für einen Krach gegeben, als ich auszog! Aber mein Bruder war schon ein Jahr früher ausgezogen, wissen Sie; da bestand ich auf gleichen Rechten für alle. Frauen haben doch Anspruch auf gleiche Rechte,
Weitere Kostenlose Bücher