Schwarze Sonne Afrika
wollen sie sich mit der Familie der Schlächter vermischen. Nie wird ein Haussa oder Nupe ein Kleid anziehen, das vorher ein Schlächter anhatte. Haussa und Nupe wollen nicht einmal die Hand eines Schlächters berühren, und wenn der Haussa dem Schlächter den schuldigen Betrag bezahlen will, reicht er ihmdas Geld an einem Stock hin, um so jede Berührung zu vermeiden.
Die beiden Diebe
Mogunda Katsena (der Dieb aus Katsena) füllte einen Sack voll Kaurimuscheln und sagte: »Ich will hingehen und mir ein Kleid kaufen!« Mogunda Katsena betrachtete den Sack mit Kaurimuscheln. Mogunda Katsena wog den Sack mit Kaurimuscheln in der Hand. Mogunda Katsena sagte: »Weshalb soll ich alle meine Kaurimuscheln weggeben, wenn ich statt ihrer auch Steine nehmen kann?« Mogunda Katsena entleerte den Sack wieder; er brachte die Kaurimuscheln an einen andern Ort und versteckte sie. Er behielt nur zweihundert Kaurimuscheln zurück. Dann ging er hinaus, sammelte am Ufer runde kleine Steine, füllte damit den Sack und legte darauf die zweihundert Kauri. Mogunda Katsena sagte: »Dafür werde ich mein Kleid auch erhalten.« Mogunda Katsena nahm den Sack und ging fort, einen Mann zu suchen, der ein Kleid zu verkaufen hatte.
Mogunda Kano (der Dieb von Kano) nahm ein Kleid heraus. Mogunda Kano sagte: »Ich brauche Geld (Kaurimuscheln)!« Mogunda Kano betrachtete das Kleid. Mogunda Kano strich mit der Hand an dem Kleid herab. Mogunda Kano sagte: »Weshalb soll ich so dumm sein wie die andern Leute? Weshalb soll ich mein Kleid weggeben, wo ich doch sicher einen Dummen finden kann, der mir auch für Blätter das Geld gibt, was ich brauche?« Mogunda Kano legte das Kleid zusammen. Mogunda Kano legte das Kleid wieder fort. Mogunda Kano ging hinaus und sammelte große Blätter. Mogunda Kano wusch die Blätter. Er tauchte sie in Indigo. Er faltete sie zusammen. Er schlug die Blätter ein wie ein Kleid. Er betrachtete das Paket. Ersagte: »Wer dumm ist, oder wer eilig ein Kleid kaufen will, wird dies gern kaufen, wenn ich es billig abgebe.« Mogunda Kano nahm das Paket und ging fort um einen Mann zu finden, der ein Kleid kaufen wolle.
Mogunda Katsena kam von der einen Seite. Mogunda Kano kam von der andern Seite. Mogunda Katsena und Mogunda Kano trafen sich in der Mitte. Mogunda Katsena sah Mogunda Kano. Mogunda Kano sah Mogunda Katsena. Mogunda Katsena sagte (für sich): »Hm!« Mogunda Katsena sagte (für sich): »Hm!« Mogunda Katsena zog seinen Beutel heraus und sagte: »Ich suche ein Kleid.« Mogunda Kano sagte: »Ich verkaufe ein Kleid.« Mogunda Katsena sagte: »Ich kann nur 40000 Kauri geben.« Mogunda Kano sagte: »Das ist sehr wenig.« Mogunda Katsena befühlte das Paket. Mogunda Katsena sagte: »Es ist kein weicher Stoff.« Mogunda Kano sagte: »Nein, es ist kein weicher Stoff. Gib mir den Sack mit den Kauri!« Mogunda Katsena gab Mogunda Kano den Sack mit den Kauri. Mogunda Kano gab Mogunda Katsena das Paket. Mogunda Katsena ging den Weg zurück. Mogunda Kano ging den Weg zurück.
Als Mogunda Katsena ein Stück gegangen war, blieb er stehen. Er sagte: »Der Mann hat mir das Kleid sehr schnell gegeben. Es wird ein schlechtes Kleid sein!« Mogunda Katsena band das Paket auf. Mogunda Katsena schlug das Paket auseinander. Mogunda Katsena sah, was er gekauft hatte. Mogunda Katsena sagte: » Hamdulai (Gelobt sei Gott)!« Mogunda Katsena betrachtete die Blätter. Mogunda Katsena befühlte die Blätter. Mogunda Katsena sagte: »Der andere ist ein sehr kluger Dieb. Ich werde dem Mogunda Kano sein Kleid wiedergeben!« Mogunda Katsena nahm das Kleid, schlug es wieder ein und ging zurück.
Als Mogunda Kano ein Stück gegangen war, blieb er stehen. Er sagte: »Der Mann hat mir seine Kauri sehr schnell gegeben. Es werden nicht so viele sein, wie er gesagt hat.« Mogunda Kano band den Beutel auf. Mogunda Kano öffnete den Sack.Mogunda Kano schüttete ihn aus. Mogunda Kano sagte: »Hamdulai!« Mogunda Kano betrachtete die Steine. Mogunda Kano befühlte die Steine. Mogunda Kano sagte: »Der andere ist ein sehr kluger Dieb. Ich werde dem Mogunda Katsena seine Kauri wiedergeben!« Mogunda Kano füllte die Steine wieder in den Sack. Er legte die Kauri wieder oben auf. Er band den Sack wieder zu und ging zurück.
Mogunda Katsena und Mogunda Kano trafen einander wieder. Mogunda Katsena hockte nieder. Mogunda Kano hockte nieder. Mogunda Katsena betrachtete Mogunda Kano. Mogunda Kano betrachtete Mogunda Katsena. Mogunda Katsena sagte: »Hamdulai!«
Weitere Kostenlose Bücher