Schwerter und Eiszauber
Mausling die schwarzen Segel zweier großer Flotten auszumachen. Beide Kapitäne munterten ihre Männer auf und retteten ihnen durch ihr Beispiel das Leben.
Manchmal waren die Seefalke und die Treibgut auf ihrer gemeinsamen Flucht nach Norden weit voneinander entfernt, außer Sicht- und Rufweite. Manchmal kamen sie so dicht zusammen, daß die Kapitäne miteinander sprechen konnten.
Fafhrd rief in lauten Worten (die den Mausling wie ein Flüstern erreichten): »Ho, kleiner Bursche! Hast du Stardocks Flugwesen gehört? Unsere Bergprinzessinnen ... die gegen Faroomfar kämpfen?«
Der Mausling rief zurück: »Mir sind beinahe die Ohren abgefroren. Hast du ... andere feindliche Schiffe ... gesichtet ... außer der Monstreme?«
Fafhrd: Monstreme? Was ist denn das?
Mausling: Das üble Ding hinter uns. Das Wort ist eine Analogie ... Bireme ... Quadrireme ... Monstreme! Gerudert von Monstern!
Fafhrd: Eine Monstreme bei vollem Orkan. Scheußlicher Gedanke! (Er blickte über sein Heck auf die geisterhafte Erscheinung.)
Mausling: Monstreme im Monsun ... wäre noch schlimmer.
Fafhrd: Sparen wir uns den Atem. Wann erreichen wir die Reifinsel?
Mausling: Ich hatte glatt vergessen, daß wir ja ein Ziel haben. Was meinst du?
Fafhrd: Erste Glocke der zweiten Nachmittagswache. Gegen Sonnenuntergang.
Mausling: Es müßte heller werden ... wenn diese schwarze Sonne untergeht.
Fafhrd: Richtig. Das doppelte Dunkel sei verdammt!
Mausling: Verdammt sei das halbierte halbe Weiß hinter uns. Was führt es im Schilde?
Fafhrd: Sich an uns festfrieren. Dann mit seiner Kälte zuschlagen – oder uns entern.
Mausling: Großartig, mein Kompliment. Die Leute sollten dich anwerben.
So verhallten ihre Rufe ... zuerst eine Freude, dann Müdigkeit. Außerdem mußten sie sich um ihre Männer kümmern. Überdies war es zu gefährlich, die Schiffe so dicht nebeneinander zu steuern.
Es brach eine erschöpfende, alptraumhafte Zeit an. Schließlich bemerkte Fafhrd im Norden, wo sich während des ganzen langen Tages der Annäherung nichts verändert hatte, einen dunkelroten Schimmer. Lange Zeit zweifelte er an seinen Augen, hielt es für einen Fieberwahn seines frostkalten Schädels. Er bemerkte, daß in seinen Gedanken Afreyts schlankes Gesicht auftauchte. Skor fragte neben ihm: »Kapitän, ist das ein fernes Feuer vor uns? Vielleicht unsere verschwundene Sonne, die nun im Norden aufgehen will?« Endlich glaubte Fafhrd an den roten Schimmer.
An Bord der Treibgut war der Mausling, geplagt vom Gift der Erschöpfung, kaum noch bei Bewußtsein, als er Fafhrd flüstern hörte: »Mausling, ahoi! Schau nach vorn! Was siehst du?« Er machte sich klar, daß er da einen mächtigen Ruf hörte, gedämpft von schwarzer Stille und scheußlichem Sturm, und daß die Seefalke wieder näher gerückt war. Er sah Lichtreflexe auf den Schilden, die an der Seitenwandung befestigt waren, während die Monstreme achtern noch näher gerückt war und wie eine von Aussatz befallene Klippe hoch aufragte. Dann blickte er nach vorn.
Nach einer Weile ächzte er: »Ein rotes Licht.« Er zwang sich, dieselben Worte nach Lee zu brüllen, und fügte hinzu: »Sag mir, was das ist. Und dann laß mich schlafen.«
»Die Reifinsel, will ich hoffen«, antwortete Fafhrd über den Abgrund des Wassers.
»Steht die Insel in Flammen?« fragte der Mausling interessiert.
Die Antwort tönte schwach und gespenstisch herüber: »Erinnere dich ... auf den Goldstücken ... ein Vulkan?«
Der Mausling glaubte nicht recht zu hören, als sein Gefährte nun weitersprach; er ließ sich die Worte von Fafhrd wiederholen. Dann rief er mit scharfer Stimme: »Pshawri!«, und als der Mann herbeihumpelte, die Hand an den verbundenen Kopf gepreßt, befahl er: »Ich möchte eine Wasserprobe. Schnell, du widerlicher Krüppel!«
Einige Zeit später hob Pshawri fragend die Augenbrauen, als sein Kapitän den schwappend vollen Eimer ergriff, an die Lippen setzte und hochneigte, ihn dann zurückreichte, während er den Schluck Wasser im Mund kreisen ließ, das Gesicht verzog und das Wasser wieder ausspuckte.
Die Flüssigkeit war weitaus weniger eisig, als der Mausling erwartet hatte – beinahe warm – und salziger als das Wasser im See der Ungeheuer, der sich im Westen an die Trockenen Berge anschließt, die das Schattenland abschirmen. Einen verrückten Augenblick lang fragte er sich, ob sie in jenes riesige tote Meer versetzt worden waren. Das hätte zur Monstreme gepaßt. Er dachte an Cif.
Plötzlich gab
Weitere Kostenlose Bücher