Schwerter-Zylus 08 - Ritter und Knappe des Schwerts
Khahkht, der Eroberer, wegen Verrat in Fesseln gelegt und mit seinen Waffen lebendig begraben, später aber als unschuldig erkannt und wieder ausgegraben wurde, stellte man fest, daß sich seine Dolche in entgegengesetzter Richtung um Körperlängen von seiner Leiche wegbewegt hatten, so stark und weitreichend war sein Haß.«
Pshawri sagte: »Ich dachte, Khahkht sei ein Eisteufel der Reifinsel, nicht ein oberster Kriegsherr der Mingols.«
Nach einer Weile erwiderte Ourph: »Große Eroberer leben als die Teufel ihrer Feinde weiter.«
»Oder manchmal auch als die ihres eigenen Volkes«, warf Groniger ein.
Skullick sagte: »Wenn der tote Khahkht seine Dolche durch die feste Erde losschicken konnte, warum hat er sich nicht von ihnen die Fesseln aufschneiden lassen?«
Rill kehrte mit einem Armvoll Mädchenkleider zurück, die sie neben dem Feuer aufhängte, worauf sie sich neben Cif mit den Worten niederließ: »Ich habe sie alle ausgezogen und in einem warmen Winkel zugedeckt hingelegt, neben dem ilthmarischen Kind, das halb aufgewacht ist, sich aber nun schon wieder im Schlummerland befindet.«
Nach einer höflichen Pause erklärte Ourph: »Khahkhts Fesseln waren stahlharte Ketten.«
Nachdenklich erklärte Groniger: »Ich verstehe sehr wohl, wie der Kapuzenmantel des Mauslings ihm nach oben weggerissen wurde, denn er war nicht an der anderen Kleidung befestigt, und der Mausling wurde nach unten gezerrt. Ich nehme an, daß die am Mausling vorbeigleitende Erde auch gegen den Griff und den Handschutz des Dolches gedrückt und damit, wenn auch nach etwas längerer Zeit, das gleiche bewirkt hat, da er noch immer nach unten gezogen wurde ... wodurch auch immer.«
»Aber wäre das Messer dann nicht mit der Spitze nach unten lotrecht in der Erde zurückgeblieben?« hielt Skullick dagegen.
Mutter Grum unterbrach ihn: »Irgendeine Schwarze Magie hat den Mausling geholt. Deswegen ist das Messer zurückgeblieben. Eisen gehorcht keiner Teufelsmacht.«
Skullick fuhr zu Groniger gewandt fort: »Aber der Dolch wurde flach liegend ausgegraben, horizontal. Was deiner Theorie nach bedeuten würde, daß der Kapitän zu diesem Zeitpunkt seitlich davongezerrt wurde, in die Richtung, in die Katzenklaue zeigt. Und daraus wäre zu folgern, daß wir den Schacht in die falsche Richtung treiben, wenn wir weiter lotrecht nach unten graben.«
»O ihr Götter. Ich wünschte, wir wüßten genau, was ihm dort unten widerfahren ist«, erklärte Pshawri, in dessen Stimme und Miene wieder ein Anflug seiner früheren Qual zu erkennen war. »Hat er Katzenklaue gezogen, um gegen das Ungeheuer zu kämpfen, das ihn nach unten zerrte, um sich von ihm zu befreien? Oder wurde er selbst da unten noch angegriffen und hat das Messer zur Selbstverteidigung gezogen?«
»Wie hätte er etwas derartiges tun sollen, fest vom Erdreich umschlossen, wie er war?« widersprach Groniger.
»Irgendwie hätte er das schon geschafft!« schoß Pshawri zurück. »Aber wieso ist der Dolch dann zurückgeblieben? Er hätte sich niemals freiwillig von Katzenklaue getrennt, da bin ich mir sicher.«
»Vielleicht hat er danach das Bewußtsein verloren«, schlug Rill vor.
»Oder vielleicht wurden sie auch beide angegriffen, sowohl der Ziehende als auch der Gezogene, und zwar von einem Dritten«, versuchte es Skullick. »Was wissen wir hier schon, was da unten vor sich gehen mag?«
In Cifs Gesicht war ein Ausdruck reinen Entsetzens getreten, während sie weiter den Blick auf das Messer gerichtet hielt. Nun brach es aus ihr hervor: »Hört jetzt auf damit, euch mit diesem Herumgerätsel den Kopf zu zerbrechen, das bricht uns noch das Herz!« Sie nahm den Kapuzenumhang des Mauslings aus ihrem Beutel, wickelte flink den Dolch darin ein und schlug abschließend die Enden zusammen. »Ich kann nicht nachdenken, wenn ich dieses Ding vor Augen habe.« Sie reichte das kleine, graue Bündel Mutter Grum. »Da, bewahr das sicher auf«, sagte sie. »Wir wollen losgehen und uns erfolgsverheißenderen Bemühungen zuwenden.«
Die kleine, weiß gekleidete Frau, die gerade noch von Anspannung und Kummer überwältigt gewirkt hatte, schien plötzlich wie verwandelt. Geschmeidig erhob sie sich von ihrem Platz beim Feuer und sagte zu Pshawri gewandt: »Komm mit, Korporal. Wir werden mit dem Wirbeltöter, den du aus dem Mahlstrom geborgen hast, nach deinem Kapitän pendeln, und zwar bei der Schachtöffnung beginnend, denn so können wir feststellen, ob und wie er bei seiner sonderbaren Reise
Weitere Kostenlose Bücher