Shakespeares ruhelose Welt
4.1.96f.
Seite 19
«Rund um die Erde zieh ich …»: Ein Sommernachtstraum , 2.1.175f.
Seite 21
«Am 26. September … kamen wir …»: Francis Fletchers Bericht, dt.
Übersetzung in: John Hampden (Hg.), Sir Francis Drake, Pirat im Dienst der Queen: Berichte, Dokumente und Zeugnisse des Seehelden und seiner Zeitgenossen 1567–1596 (Darmstadt 1997), S. 322.
Seite 25
«Sie ist kugelförmig wie ein Globus … »: Komödie der Irrungen , 3.2.120–47.
Seite 26
Richard Hakluyt, The Principal Navigations, Voyages, Traffics and Discoveries of the English Nation (London, 1589). Und die spätere Ausgabe: The Principal Navigations, Voyages, Traffics and Discoveries of the English Nation (1598–1600) .
Seite 26
Sir Walter Raleigh, The Discovery of the Large, Rich, and Beautiful Empire of Guiana with a relation of the great and golden city of Manoa (which the Spaniards call El Dorado) and the provinces of Emeria, Arromaia, Amapaia, and other countries, with their rivers, adjoining (1596); deutsch: Sir Walter Raleigh, Gold aus Guayana . Die Suche nach El Dorado. 1595 , hg. u. übers. v. Egon Larsen, Stuttgart 1988.
Seite 26
«Hier ist auch ein Brief …»: Die lustigen Weiber von Windsor , 1.3.62–67.
Seite 30
Abraham Ortelius, Theatrum Orbis Terrarum (1570).
Kapitel Zwei
Kommunion und Gewissen
Seite 35–36
«Halt! Wein her!»: Hamlet, 5.2.276–86.
Seite 42
«Verfallnen Chören gleich …»: Sonett 73. Der ganze Text, in Schlegels Übersetzung:
Die Zeit des Jahres kannst du an mir sehn,/Wenn, kaum mit wenig gelbem Laub behangen,/Die Zweige zittern in der Fröste Wehn,/Verfallnen Chören gleich, wo einst die Vögel sangen.//Ein solches Dämmerlicht stell’ ich dir vor,/Wie, wenn die Sonne sank, im Westen bleichet;/Allmählich hüllt’s die Nacht in trüben Flor,/In Todes Schein, der alles Leben scheuchet.//Du siehst in mir des Feuers Überdruß,/Das auf der Asche seiner Jugend liegt/Wie auf dem Todbett, wo es sterben muß,/Und an dem Stoff, der es ernährt, versiecht.//Du siehst es ein, und deine Lieb’ umfasst/Noch feuriger, was du nicht lang mehr hast.
Seite 42
«Ich bin deines Vaters Geist»: Hamlet , 1.5.9–13.
Seite 44–46
«Gram füllt die Stelle … »: König Johann , 3.4.93–97.
Seite 46
«Gebt ihm den Kelch!»: Hamlet , 5.2.277.
Kapitel Drei
Gaumenfreuden im Theater
Seite 52–53
«Den 21. septembris …»: Thomas Platter der Jüngere, Beschreibung der Reisen durch Frankreich, Spanien, England und die Niederlande. 1596–1600 , 2 Teilbände, Basel 1968, Bd. 2, S. 791ff.
Seite 55
«nur für den Adel»: Thomas Heywood, Gynaikeion: or, Nine Books of Various History concerning Women (1624).
Seite 57
«Meine schlanke Ricke …»: Die lustigen Weiber von Windsor , 5.4.18–21. *«Greensleeves» ist ein volkstümliches Liebeslied, angeblich von Heinrich VIII. für Anne Boleyn komponiert. Gewürznelken und Muskat galten zu Zeiten Baudissins, Schlegels und Tiecks noch als Aphrodisiaka; darum erscheinen sie bei ihnen anstelle der originalen kissing-comfits (parfümierte Pastillen) und der eryngoes (Stranddistel). (A. d. Ü.)
Kapitel Vier
Leben ohne Elisabeth
Seite 59
«Und prophezeie hier …»: Heinrich VI., Teil I , 2.4.124–30.
Seite 62
«Und dann …vereinen wir …»: Richard III. , 5.5.19–34.
Seite 63
«Gibst du, o Schlaf … »: Heinrich IV., Teil II , 3.1.26–31.
Seite 71
Peter Wentworth, A Pithy Exhortation to Her Majesty for Establishing Her Successor to the Crown (1598).
Seite 73
«Zerbrich der Bösen Waffe, gnäd’ger Gott …»: Richard III , 5.5.35–42.
Kapitel Fünf
Fechten und Protzen
Seite 75
«Lieber Mercutio, steck den Degen ein …»: Romeo und Julia , 3.1.82–91.
Seite 78
«Das ist nun Essen und Trinken für mich …»: Die lustigen Weiber von Windsor , 1.1.274–9.
Seite 79–81
«Er ficht, wie Ihr ein Liedlein singt»: Romeo und Julia , 2.4.20–26.
Seite 81–83
«Der König, Herr, hat mit ihm sechs Barberhengste gewettet …»: Hamlet , 5.2.145–50.
Seite 83
«Der Prinz verbot ausdrücklich … »: Romeo und Julia , 3.1.86–87.
Seite 83
«bei der Männer einander abschlachten …»: George Silver, Paradoxes of Defence (1599).
Seite 83
«Stets zwei Dolche und zwei Degen …»: Holinshed’s Chronicles or The first and second volumes of Chronicles comprising 1 The description and history of England, 2 The description and history of Ireland, 3 The description and history of Scotland: first collected and published by Raphaell Holinshed, William Harrison, and
Weitere Kostenlose Bücher