Sie
dass ich ihn gebadet habe.«
Er sah sie an und verspürte ein übles, gallertartiges Entsetzen. Er sah das Bild vor sich - Pomeroys nackter Körper, der wie ein Stück roher Teig in der Wanne trieb, den Kopf gegen das Emaille gelehnt, die offenen Augen starrten zur Decke …
»Ich musste es tun«, sagte sie und entblößte ein wenig die Zähne. »Sie wissen wahrscheinlich gar nicht, was die Polizei mit nur einem Stück Faden oder Schmutz unter einem Fingernagel oder auch nur Staub im Haar einer Leiche alles anfangen kann! Sie wissen es nicht, aber ich habe mein ganzes Leben lang in Krankenhäusern gearbeitet, und ich weiß es. Ich weiß es! Ich weiß alles über Ge-RICHTS-medizin! «
Sie steigerte sich allmählich in einen ihrer patentierten Annie-Wilkes-Wutanfälle hinein, und er wusste, er sollte versuchen, etwas zu sagen, was sie wenigstens vorübergehend abregen würde, aber sein Mund schien taub und nutzlos zu sein.
»Sie haben es alle auf mich abgesehen, alle! Glauben Sie, sie hätten zugehört, wenn ich ihnen gesagt hätte, wie es war? Glauben Sie? Glauben Sie? O nein! Wahrscheinlich hätten sie so etwas Verrücktes gesagt wie, dass ich einen Annäherungsversuch gemacht hätte, und er hat mich ausgelacht, und da habe ich ihn umgebracht! Wahrscheinlich hätten sie so etwas gesagt!«
Und weißt du was, Annie? Weißt du was? Ich denke, das könnte der Wahrheit ein kleines bisschen näher kommen.
»Die Schmutzfinken hier in der Gegend würden alles sagen, um mir Ärger zu machen oder meinen Namen in den Schmutz zu ziehen.«
Sie verstummte, sie keuchte noch nicht, atmete aber schwer und sah ihn herausfordernd an, als wollte sie ihn auffordern, es nur zu wagen, ihr zu widersprechen. Wage es nur!
Dann schien sie sich irgendwie wieder zu beherrschen und fuhr mit ruhigerer Stimme fort.
»Ich wusch … nun … das, was von ihm übrig war … und seine Kleidung. Ich wusste, was ich tun musste. Draußen schneite es, der erste richtige Schnee des Jahres, und sie sagten, bis zum nächsten Morgen würden dreißig Zentimeter fallen. Ich packte seine Kleidung in einen Plastikbeutel, wickelte den Körper in Bettlaken und brachte nach Einbruch der Dunkelheit alles zu diesem trockenen Bachbett an der Route 9. Von dort, wo Ihr Auto verunglückte, ging ich noch eine Meile zu Fuß. Ich ging bis in den Wald, und dort warf ich einfach alles hin. Sie denken wahrscheinlich, ich hätte ihn versteckt, aber das habe ich gar nicht. Ich wusste, der Schnee würde ihn zudecken, und ich ging davon aus, dass ihn im Frühling das Schmelzwasser fortspülen würde, wenn ich ihn im Bachbett liegen ließ. Und genau das geschah, nur hatte ich keine Ahnung, dass er so weit fortgespült werden würde. Sie fanden seine Leiche ein ganzes Jahr nachdem … nachdem er gestorben war, und fast siebenundzwanzig Meilen entfernt. Es wäre besser gewesen, wenn er nicht so weit fortgespült worden wäre,
denn im Grider-Reservat sind immer Wanderer und Vogelkundler unterwegs. Im Wald hier gibt es weitaus weniger Leute.«
Sie lächelte.
»Und dort ist Ihr Auto jetzt, Paul - irgendwo zwischen der Route 9 und dem Grider-Wildlife-Reservat, irgendwo in den Wäldern. Weit genug von der Straße entfernt, dass man es nicht sehen kann. Ich habe einen Scheinwerfer an Old Bessie, und der ist ziemlich stark, aber das Bachbett ist bis zum Wald leer. Ich glaube, ich werde zu Fuß hingehen und noch einmal genau nachsehen, wenn das Wasser nicht mehr so hoch steht, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass es verschwunden ist. In zwei, fünf oder sieben Jahren werden es irgendwelche Jäger finden, rostig und mit Streifenhörnchen, die in den Sitzen ihre Nester gebaut haben, und bis dahin werden Sie mein Buch fertig geschrieben haben und längst wieder in New York oder Los Angeles oder sonst wo sein, wo Sie eben hingehen wollen, und ich werde hier draußen mein ruhiges Leben führen. Vielleicht schreiben wir uns ab und zu.«
Sie lächelte verklärt - das Lächeln einer Frau, die ein wunderbares Luftschloss erblickt -, aber dann verschwand das Lächeln, und sie wurde wieder sachlich.
»Ich kam also hierher zurück, und unterwegs habe ich genau nachgedacht. Das musste ich, denn dass Ihr Auto weg war, bedeutete, nun konnten Sie bleiben, wirklich bleiben, und mein Buch fertig schreiben. Ich war mir nicht immer sicher, ob Sie das könnten; aber ich habe es Ihnen nie gesagt, weil ich Sie nicht beunruhigen wollte. Zum Teil wollte ich Sie nicht beunruhigen, weil ich wusste, Sie
Weitere Kostenlose Bücher