Skandal auf Sardinien (Julia Extra) (German Edition)
küsste die Fingerspitzen. Dann richtete er sich wieder auf und betrachtete sie gut gelaunt. „Herzlichen Glückwunsch, bellezza mia.“
Verwirrt erwiderte Gwenna seinen Blick. „Für was?“
„Endlich hast du das Gefühl, zu mir zu gehören.“
Sie erblasste.
„Genauso habe ich es gewollt. Mit weniger hätte ich mich nie zufriedengegeben“, teilte er ihr mit. „Was ist jetzt mit deiner wahren Liebe? Du bist mir näher, als du ihm je sein könntest.“
Leise pfeifend verließ er das Zimmer.
Gwenna blickte ihm einen Moment fassungslos nach, dann schlüpfte sie in ihren Morgenmantel und eilte zur Tür. „Angelo?“
Auf einem Treppenabsatz blieb er stehen und drehte sich zu ihr um. „Ja?“
„An wen glaubst du, denke ich, wenn ich mit dir zusammen bin?“, schrie sie ihm entgegen und zuckte gleichzeitig innerlich zusammen. Bosheit und Lügen entsprachen normalerweise ganz und gar nicht ihrem Wesen. Doch jedes Mal, wenn Angelo sie verletzte, überkamen sie diese unvorhersehbaren Reaktionen.
Er blickte mit ausdrucksloser Miene zu ihr hinauf, und Gwenna sah, wie alle Farbe aus seinem Gesicht wich. Augenscheinlich hatte ihre Rache ihr Ziel erreicht. Plötzlich schien die Temperatur in der Umgebung zu fallen, sie fröstelte.
Hastig zog sie sich in ihr Zimmer zurück, lehnte sich zitternd gegen die geschlossene Tür. Was geschah nur mit ihr? Was tat er mit ihr? Seit wann war sie eine rachsüchtige Hexe, die schreckliche Lügen erzählte?
Wann hatte sie je in Angelos Gegenwart an Toby gedacht? Nicht ein Mal! Kein einziges Mal! Diese verspätete Erkenntnis erfüllte sie mit ganz neuem Entsetzen …
8. KAPITEL
„Du reist sehr luxuriös. Ein privater Helikopter und ein Fahrer, der dich bis vor die Haustür bringt.“ Donald Hamilton lächelte bewundernd. „Ich bin beeindruckt. Offensichtlich hält Angelo Riccardi sehr viel von dir.“
„Ich habe nur meinen Zug verpasst.“ Allmählich fragte Gwenna sich, ob ihre Stiefschwester die Familienkrise nicht ein wenig übertrieben hatte. Ihr Vater wirkte ruhig und gelassen. „Penelope hat von einer kritischen Situation gesprochen. Ich habe mir große Sorgen gemacht.“
„Dann freut es dich bestimmt, dass das momentane Problem nur eine Fußnote zu den Ereignissen bei Furnridge ist.“ Der ältere Mann verzog das Gesicht. „Ich befand mich in einer wirklichen Klemme und habe getan, was die meisten Menschen tun würden. Ich habe ein Loch mit einem anderen gestopft.“
„Ich habe keine Ahnung, was du damit meinst.“
„Ich fürchte, man hat gewisse Unregelmäßigkeiten in den Büchern des Gartenkomitees entdeckt. Wenn ich die Zeit gehabt hätte, hätte ich natürlich alles zurückgezahlt.“ Donald zuckte die Schultern. „Leider fordern die spießigen alten Schwarzseher des Komitees eine sofortige Rückzahlung.“
„Du hast auch noch Geld von den Konten der Gartenrestaurierung genommen? Was, um alles in der Welt, hast du dir dabei gedacht?“
„Mir gefällt dein Ton nicht, Gwenna“, tadelte ihr Vater sie.
„Und ich kann nicht glauben, dass du dich tatsächlich an Spendengeldern vergriffen hast“, flüsterte sie. „Warum hast du das vor einem Monat nicht erwähnt?“
„Offensichtlich weil ich gehofft habe, ich könnte das Geld unbemerkt zurückgeben. Aber das ist mittlerweile unmöglich. Ich bin arbeitslos. Eva und ich können uns kaum das Haus leisten. Gestern haben zwei Mitglieder des Komitees angerufen. Sie drohen damit, die Polizei einzuschalten.“
„Über wie viel Geld sprechen wir?“
Donald nannte eine Summe, die sie zusammenzucken ließ.
„Was sollen wir nur tun?“, rief sie.
„Nun, vielleicht könntest du eine Diamantkette oder etwas in der Art verkaufen, um unsere Haut zu retten“, meldete sich eine giftige weibliche Stimme zu Wort.
Erschrocken blickte Gwenna auf. Ihre Stiefmutter hatte zusammen mit ihren Töchtern die Bibliothek betreten.
„Oder du könntest einfach deinen unglaublich reichen Liebhaber bitten, deinem Vater zu helfen“, fuhr Penelope in demselben sarkastischen Tonfall fort.
„Das kann ich nicht“, erwiderte Gwenna leise. Wie sollte sie ihrer Familie erklären, dass sie sich nicht als Besitzerin des Schmucks empfand, den Angelo ihr gab?
„Traurigerweise bist du die einzige Person, die mir noch helfen kann“, betonte ihr Vater mit Nachdruck. „Wir besitzen kein Geld und haben keine Hoffnung, einen Kredit zu bekommen.“ Mit diesen Worten verließ Donald Hamilton das Zimmer.
„Wenn du keinen Weg
Weitere Kostenlose Bücher