Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Smalltalk auf Englisch

Smalltalk auf Englisch

Titel: Smalltalk auf Englisch Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Telse Wokersien
Vom Netzwerk:
like to come to our place tonight? My wife/my husband would be delighted.
    Sie müssen morgen früh zum Frühstück zu uns kommen. Einverstanden?
    You must come to my house for breakfast tomorrow. Agreed?
    Darf ich Sie und Ihren Partner/Ihre Frau/Kollegen zu … einladen?
    May I invite you and your partner/wife/colleague/s to …
    Ich möchte Sie und Ihre Frau gern zum Essen ausführen, sagen wir Freitagabend?
    Allow me to invite you and your wife out for a meal, let’s say – Friday night?
    Segeln Sie gern? Ich würde Sie gern auf mein Segelboot einladen.
    Do you like sailing? I’d like to invite you on to my sailing-boat.
    Wir sollten uns einmal zum Golf verabreden.
    We should have a game/play a round of golf sometimes.
    Ich lade Sie ein./Das geht auf meine Rechnung.
    This is on me./I’m paying for that.
    Auf eine Einladung reagieren
    Vielen Dank, ich komme sehr gerne.
    Thank you very much, I’d love to come.
    Danke für die Einladung. Und wann?
    Thanks for the invitation. At what time?
    Heute Abend habe ich leider keine Zeit. Ich bin schon verabredet.
    I’m afraid I can’t make it tonight. I have a previous engagement.
    Ich würde gerne, aber ich muss heute Abend leider arbeiten.
    I’d love to, but I have to work this evening.
    Ich freue mich darauf, Sie/Ihre Familie zu treffen.
    I’m looking forward to seeing you/meeting your family.
    Ich freue mich schon.
    I’ll look forward to that.
    Danke, das klingt interessant/vielversprechend.
    Thank you, that sounds interesting/nice.
    Tipp
    Die Wendung “looking forward to” erfordert anschließend die “ing”-Form des Verbes.
Vorsicht bei Mitbringseln und Geschenken: In manchen Kulturkreisen werden sie erwartet, in anderen dagegen gelten sie als Fauxpas. Informieren Sie sich darüber z. B. an der Hotelrezeption.

10. Sich verabschieden
    Oft findet man nicht die geeigneten Worte, um zu sagen, dass man gehen möchte. Wie Sie sich höflich verabschieden und für den netten Abend bedanken, erfahren Sie hier.
    Sich als Gast verabschieden
    Vielen Dank für den schönen Abend.
    Thank you very much for the nice evening.
    Danke für die Einladung.
    Thank you for having inviting us/me.
    Ich fürchte, ich muss jetzt gehen, aber …
    I’m afraid I have to leave/go now, but …
    Ich muss jetzt leider gehen.
    I’m afraid I must be going now/I need to leave.
    Schade, dass ich schon gehen muss.
    Too bad/Unfortunately I have to go already.
    Meine Herren, es ist schon spät, und morgen wartet viel Arbeit auf uns.
    Gentlemen, it’s late already and we have lots of work tomorrow.
    Dies war ein sehr angenehmer Abend/eine sehr angenehme Konversation, aber …
    This has been a most pleasant evening/conversation, but …
    Wenn ich ein bisschen mehr Zeit hätte, würde ich gern mehr über Ihr Unternehmen hören, aber …
    If I had the time I’d like to hear more about your business, but …
    Es war ein wundervoller Abend/wundervolles Abendessen, aber leider kann ich nicht länger bleiben.
    It’s been a wonderful evening/dinner but I can’t stay any longer.
    Vielen herzlichen Dank für das fantastische Abendessen.
    Thank you so much for the marvelous dinner.
    Als Gastgeber reagieren
    Schön, dass unser kleines Treffen/der Abend/das Essen Ihnen gefallen hat.
    Glad you enjoyed our little get-together/the evening/dinner.
    Wie schade, dass Sie schon gehen müssen.
    What a pity you can’t stay any longer.
    Müssen Sie wirklich schon gehen?
    Do you really have to go/leave already?
    Sie können noch nicht gehen, Sie sind gerade erst gekommen!
    You can’t go now, you’ve just arrived!/just got here!
    Wir hören sicherlich voneinander in den nächsten Tagen/ Wochen.
    I’m sure we’ll be hearing from you/each other/we’ll be touching base in the next few days/weeks.
    Bis bald hoffentlich.
    Hope to see you soon/hear from you soon.
    Tipp
    Wenn Sie Gastgeber sind und sich jemand bei Ihnen für den Abend bedankt, lautet die höfliche Standardantwort: “Glad you could come.” oder “Come back again. It’s been good talking to you.”

11. Das Wetter
    Das Wetter ist eines der beliebtesten Smalltalk-Themen. Jeder kann etwas dazu sagen – es eignet sich hervorragend als Gesprächseinstieg.
    Sommer
    Wie gefällt Ihnen der Sommer dieses Jahr?
    How are you enjoying the summer?
    Die Wettervorhersage

Weitere Kostenlose Bücher