Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Smalltalk auf Englisch

Smalltalk auf Englisch

Titel: Smalltalk auf Englisch Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Telse Wokersien
Vom Netzwerk:
kündigt mehr Sonne für morgen an.
    The forecast calls for more sunshine tomorrow.
    Ich kann mich nicht erinnern, dass es in den letzten Jahren so heiß war.
    I don’t remember it being so hot in years.
    Es ist/Was für ein herrlicher/schrecklicher Tag!
    It’s/What a beautiful/terrible day!
    Heute ist unangenehmes/fantastisches Wetter, nicht wahr?
    This is nasty/gorgeous weather, isn’t it?
    Heute ist es ziemlich kühl/schwül.
    It’s rather chilly/muggy today.
    Ich wollte etwas im Garten arbeiten, aber leider war es zu nass.
    I was planning to do some gardening but unfortunately it was too wet.
    Schauen Sie mal die Bäume – der Wind nimmt zu.
    Look at the trees – the wind is picking up.
    Es ist erst September – viel zu früh für einen solchen Sturm.
    It’s only September – too early for such a gale.
    Winter
    Schneeflocken erinnern mich immer an …
    Snowflakes always remind me of …
    Es ist bewölkt. Glauben Sie, dass es regnen wird?
    The sky looks cloudy. Do you think it’s going to rain?
    Was für ein kalter, beißender Nordwind heute ist.
    What a cold, biting north wind.
    Ist es in London zu dieser Jahreszeit sehr regnerisch?
    Do you get a lot of rain in London this time of year?
    Bis jetzt hatten wir noch nicht viel Schnee diesen Winter.
    We haven’t had much snow this winter.
    Die Straßen waren heute Morgen so vereist, dass ich nicht mit dem Auto fahren konnte.
    The roads were so icy this morning, I couldn’t take the car.
    Der Wind war so stark, dass mir der Hut/die Mütze vom Kopf geweht wurde.
    The wind was so strong, it blew my hat/cap off.
    Ein so schöner Tag im Dezember lässt den Winter kürzer erscheinen.
    Such a beautiful day in December makes the winter seem shorter.
    Tipp
    Egal wie banal Ihnen die Aussage über das Wetter erscheinen mag: intelligent genutzt, ist es der ideale Gesprächseinstieg. Das Wetter berührt viele Lebensbereiche, auf die man dann schnell zu sprechen kommt, so z. B. Hobbys, Garten, Sport oder Veranstaltungen im Freien.

12. Direkte Umgebung
    Die direkte Umgebung, wie die Wohnung oder der Messestand, ist oft der kleinste gemeinsame Nenner zwischen zwei Gesprächspartnern. Hier können Sie thematisch gefahrlos in den Smalltalk einsteigen.
    Privat
    Ihr Haus ist sehr geschmackvoll/gemütlich eingerichtet.
    Your house is very tastefully/comfortably furnished.
    Was für eine riesige Sammlung antiker Vasen Sie haben.
    What a huge collection of antique vases you have!
    Haben Sie diese wundervollen Blumen mitgebracht?
    Did you bring those beautiful flowers?
    Mir gefällt das Dekor. Es ist sehr elegant.
    I like the décor. It’s very stylish.
    Wer hat diese fantastischen Vorhänge/Stühle designt?
    Who designed those marvellous curtains/chairs?
    Ã–ffentlich
    Was können Sie mir vom Bufett empfehlen?
    What do you recommend at the buffet?
    Kann ich Ihnen etwas von der Bar/vom Bufett mitbringen?
    Can I get you anything from the bar/buffet?
    Der Weihnachtsschmuck lässt den Raum sehr festlich wirken, nicht wahr?
    Those Christmas decorations add a festive look to the room, don’t they?
    Die Akustik dieses Konzertsaals ist ausgezeichnet.
    The acoustics of this concert hall are excellent.
    Es ist ihnen gelungen, das Ambiente eines Pariser Cafés zu kreieren.
    They’ve been successful in creating the ambience of a Parisian Café.
    Hatten Sie Schwierigkeiten, hierher zu gelangen und unseren Stand zu finden?
    Did you have any problems getting here and finding our booth/stand?
    Es ist jedes Mal wieder ein Vergnügen, bei Ihnen am Stand vorbeizuschauen und XYZ zu diskutieren.
    It’s always a pleasure to stop at your booth and discuss xyz.
    Don’t/Do
    Don’t: Ist das ein echter Van Gogh? Der muss ein Vermögen wert sein.
    Is this a genuine Van Gogh? It must be worth a fortune.
    Do: Was für ein interessantes Gemälde. Einfach wunderschön.
    What an interesting painting that is. Simply beautiful.
    Tipp
    Sprechen Sie über das Offensichtliche: Ein Gipsarm bietet z. B. einen genauso guten Gesprächseinstieg wie das Bufett oder das Wetter: “What has happened to your arm?”, “Why is your arm in plaster?”
in a cast (AE), in plaster (BE) = in Gips

13. Reisen
    Das Thema Reisen ist eine Fundgrube für witzige Erlebnisse oder nützliche Tipps. Aus dem Smalltalk kann sich schnell eine angeregte Unterhaltung

Weitere Kostenlose Bücher