Sumpffieber (Detective Dave Robicheaux) (German Edition)
durchgedrehte Cops gebärdet hatten. Die hatten sich nämlich darüber unterhalten, wie sie zwei Brüdern drunten im Basin das Licht ausgeblasen haben. Eins von den Flittchen hat daraufhin gefragt, ob sie damit schwarze Jungs meinten. Einer der Idioten hat gelacht und gesagt: ›Ne, nur Bubis, die weiter an farbigen Mädels hätten üben sollen, anstatt sich an weißem Zucker zu vergreifen.‹«
»Und woher sollen diese Typen sein?«
»Angeblich aus San Antone. Aber Freier lügen für gewöhnlich.«
»Was wissen die Mädchen sonst noch?«
»Die haben sich das Hirn schon mit Dope rausgeblasen, Dave. Die Intellektuellere von beiden liest Versandhauskataloge auf der Toilette. Außerdem haben sie mit Dealen nichts mehr am Hut. Ihr Lude hat beschlossen auszusteigen. Also haben sie nichts mehr zu befürchten.«
»Schreib mir ihre Namen auf, ja?«
Er fischte ein gefaltetes Papier aus der Hosentasche, auf dem bereits die Namen der beiden Frauen und ihre Adressen standen, und legte es auf den Holztisch. Dann widmete er sich wieder seinem Sandwich, und seine grünen Augen lächelten ohne ersichtlichen Grund.
»Uralte Weisheit aus dem First District, Großer. Wenn jemand zwei Pißnelken kaltmacht …« Er merkte, daß ich gar nicht zuhörte; mein Blick war über seine Schultern hinweg auf den Swimmingpool fixiert. Er drehte sich um und starrte durch die Bäume, ließ seinen Blick über die Schwimmer im Pool gleiten, die Eltern, die ihre Kinder an der Hand zu einer Lerngruppe führten, die eine Bademeisterin im flachen Teil zusammenstellte. Dann entdeckte er den Mann, der zwischen Drahtzaun und Umkleidekabinen stand.
Die Gestalt hatte eine kurze, blondierte Bürstenmatte auf dem massigen Schädel von der Größe eines Wasserkopfs, eine konturlose Backenpartie, die übergangslos in das Kinn mündete, und einen kleinen Mund voller Zähne. Er trug weiße Schuhe, eine blaßorangefarbene Hose und ein beiges Hemd mit sorgfältig aufgekrempelten Ärmeln und aufgestelltem Kragen. In der rechten Hand knetete er einen blauen Gummiball.
»Kennst du den Kerl?«
»Er heißt Swede Boxleiter.«
»Was hat er auf dem Buckel?«
»Canon City, Colorado. Das FBI hat mir Fotos von einem Knast-Mord gezeigt, den er an einem Insassen begangen hat.«
»Und was macht er hier?«
Boxleiter trug statt der Nickelbrille, die ich von den Fotos kannte, eine Sonnenbrille. Über das Objekt seines Interesses allerdings bestand kein Zweifel. Die Kinder, die Schwimmunterricht nahmen, hatten sich in einer Reihe entlang des Pools aufgestellt, die Badeanzüge und Badehosen klebten feucht an ihren Körpern. Boxleiter warf den Gummiball in schrägem Winkel gegen die Wand der Umkleidekabinen. Der Ball prallte ab, und Boxleiter fing ihn aus der Luft wieder auf, als sei er durch ein unsichtbares Gummiband mit seiner Hand verbunden.
»Entschuldige mich einen Moment«, sagte ich zu Clete.
Ich schlenderte zwischen den Eichen hindurch zum Pool. Die Luft roch nach Laub, Chlor und Regen, der auf den heißen Beton tröpfelte. Ich stand einen halben Meter hinter Boxleiter, der jetzt eine Hand in das Zaungeflecht gekrallt hatte, während er mit der anderen weiter den Ball knetete. Die grünlichen Adern an seinem Unterarm traten prall mit Blut gefüllt hervor. Er kaute Kaugummi, der sich wie eine Geschwulst unter der bleichen Ebenmäßigkeit seiner Backe hin und her bewegte.
Er fühlte meinen Blick im Nacken.
»Wollen Sie was?« fragte er.
»Dachte, wir sollten Sie mal in der Stadt willkommen heißen. Dafür sorgen, daß Sie bei unserer Dienststelle vorbeischauen. Vielleicht den Sheriff kennenlernen.«
Er grinste mit einem Mundwinkel.
»Kennen Sie mich von irgendwoher?«
Ich starrte ihm weiter unverwandt in die Visage, ohne ein Wort zu sagen. Er nahm seine Sonnenbrille ab, die Augen mißtrauisch auf mich gerichtet.
»Hmmm, und welchem Umstand habe ich Ihren Auftritt hier zu verdanken?« fragte er.
»Gefällt mir nicht, wie Sie die Kinder anstarren.«
»Ich sehe mir den Pool an. Aber ich kann auch gehen.«
»Hier bei uns landen Sie schneller als Kinderschänder im Loch, als Sie ahnen. Da kriegen Sie dann interessante Gesellschaft. Sie sind hier in Louisiana, Swede.«
Er rollte den Gummiball über seinen Unterarm und fing ihn dann mit einer einzigen harmonischen Bewegung wieder auf. Dann ließ er ihn über den Handrücken vor und zurück gleiten, während er unaufhörlich schmatzend seinen Kaugummi wiederkäute.
»Ich habe die Höchststrafe abgesessen. Sie
Weitere Kostenlose Bücher