Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Totentanz für Dr. Siri - Cotterill, C: Totentanz für Dr. Siri - Disco for the Departed

Totentanz für Dr. Siri - Cotterill, C: Totentanz für Dr. Siri - Disco for the Departed

Titel: Totentanz für Dr. Siri - Cotterill, C: Totentanz für Dr. Siri - Disco for the Departed Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Colin Cotterill
Vom Netzwerk:
verlorene Energie nach und nach zurückgeben würde. Meej blieb bei ihr und überprüfte im Lauf der Nacht immer wieder ihre Vitalfunktionen.
    Siri, Santiago und Dtui saßen in ihre Jacken gehüllt unter dem nachtschwarzen Himmel. Es war zwar kalt, aber nicht so unangenehm, dass sie ein Feuer hätten machen müssen.
Der Reiswhisky kurbelte ihren Kreislauf an. Siri sah schweigend zu, wie Dtui mit Hilfe ihres zerlesenen Wörterbuches und einer Taschenlampe Siris Verbindungen zur Geisterwelt zu erklären versuchte. Sie erzählte Santiago von dem tausend Jahre alten Schamanen namens Yeh Ming, der in Siris Körper hauste. Sie erklärte ihm, besagter Geist warte geduldig darauf, dass Siri friedlich eines natürlichen Todes starb, damit er sich aus dem Schamanengeschäft zurückziehen konnte. Sie erzählte ihm von den dreiunddreißig Zähnen und den Träumen und dem weißen Talisman, der Siri zur Abwehr böser Geister diente. Währenddessen achtete Siri auf die Reaktionen seines alten Freundes. Sie waren nicht leicht zu deuten, denn Santiago schien sämtliche Informationen erst einmal fein säuberlich in eigens dafür vorgesehene Schubladen seines Gehirns zu sortieren. Als Dtui fertig war, sah der Kubaner Siri mitleidig an. Er nahm die ewige Zigarette aus dem Mund und ließ seinen Kopf in einer Rauchwolke verschwinden. Dann blitzte so etwas wie Bewunderung auf in seinen Augen, und er fing schallend an zu lachen. Er füllte ihre Gläser nach und klopfte seinen beiden Kollegen auf den Rücken, als sei das die beste Nachricht, die er seit Langem erhalten habe.
    Siri war von Neuem zur Untätigkeit verdammt, als Santiago seinerseits zu einer Geschichte anhob. Dtui unterbrach ihn mehrmals, um die eine oder andere Frage zu stellen, machte hier ein schockiertes, da ein fasziniertes Gesicht und hob am Ende seufzend die Augenbrauen. Dann herrschte Schweigen.
    »Was? Was ist?«, fragte Siri nervös, weil er sich übergangen fühlte.
    »Ach, hallo, Doc. Sie hier?«, sagte Dtui lächelnd. »Tut mir leid, aber ich bin todmüde und …«

    »Schwester Chundee Vongheuan, wenn Sie mir nicht auf der Stelle …«
    Sie kicherte. »Kleiner Scherz am Rande, Doc. Keine Panik.« Sie trank einen Schluck Whisky, machte es sich auf ihrem Stuhl bequem, so gut es ging, und begann mit Santiagos Geschichte. »Jetzt, wo er weiß, was Sie für ein sonderbarer Kauz sind, rückt der alte Knabe endlich damit heraus, was hier oben wirklich passiert ist. Wie es aussieht, steckte in den beiden Pflegern doch ein wenig mehr, als wir dachten. Er hatte Angst, wenn er Ihnen davon erzählt, halten Sie ihn womöglich für verrückt, darum freut es ihn umso mehr, dass wir jetzt drei Spinner sind.«
    Santiago sah Dtui grinsend an, als würde er die Geschichte, die er ihr soeben erzählt hatte, ein zweites Mal genießen. Er kippte einen Schluck Whisky wie ein Feuerspucker, der gleich einen mächtigen Flammenstrahl ausstoßen wird.
    »Wie es scheint«, begann Dtui, »haben auch die Kubaner Schamanen und enge Verbindungen zur Geisterwelt. Es gibt große Kulte und kleine Kulte. Viele Priester dieser Kulte sind Schwindler und Betrüger. Aber einige von ihnen sprechen tatsächlich mit den Geistern.«
    »Glaubt Dr. Santiago das im Ernst?«, fragte Siri.
    Wieder lachte Santiago, als Dtui ihm die Frage übersetzte.
    »Ja, er glaubt fest an die Geisterwelt. Er sagt, er habe einfach zu viel gesehen und erlebt, wofür es keine wissenschaftliche Erklärung gibt. Er sagt, wenn Sie möchten, nimmt er sich gern zwei Wochen Zeit und erklärt Ihnen die Riten von Palo und – wie hieß das noch gleich, Santería?« Sie sah zu Santiago; der nickte. »Das muss aber nicht sein, oder?«

    »Nicht unbedingt.«
    »Gut. Dann kommen wir zur Sache: Er hat die beiden Kubaner nämlich nicht etwa nach Hause geschickt, weil sie mit den Mädchen aus dem Dorf geschäkert hätten. Das war nichts weiter als eine Ausrede für die Behörden in Havanna. Die Gründe waren andere. Da er mit ihrer Arbeit sehr zufrieden war, handelte es sich offenbar um etwas Ernstes, sonst hätte er wohl kaum aus freien Stücken auf zwei erfahrene Assistenten verzichtet.«
    Sie verstummte.
    »Und was war der wahre Grund?«
    »Das wollte er mir nicht verraten.«
    »Was?«
    »Er sagt, er will uns morgen früh zu ihrer Höhle führen, damit wir uns selbst ein Bild machen können. Frustrierend, nicht?«
    »Und wie.«
    Kein Schmollen und kein Flehen hätte den Kubaner zum Einlenken bewegen können.
    Sie leerten ihren Schlummertrunk

Weitere Kostenlose Bücher