Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Traurige Therapeuten: Roman (German Edition)

Traurige Therapeuten: Roman (German Edition)

Titel: Traurige Therapeuten: Roman (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Ingomar von Kieseritzky
Vom Netzwerk:
dazu bringen könnte, Schneehuhnpastete zu bereiten, auch Kurnik genannt, das Rezept ist das folgende –
Vor dem Unfall im Sumpf passierte noch etwas Komisches. Der Truthahn Hannibal XII. erschien im schwachen Dunst und stolzierte auf uns zu; er war der Herr über zwölf Hennen und angemessen stolz. Mich nahm er mit einem lässigen Kopfnicken zur Kenntnis und fixierte den Baron.
Ein Pfau, sagte der Baron. Auf Gut Prassendorf hielt mein Vater derlei. Sie bilden eine schmackhafte Speise, unsere Köchin Dorla bereitete sie nach folgendem Rezept –
Hannibal fixierte immer noch den Baron, ruckte mit dem Kopf, gluckste, kollerte und drehte sich einmal um seine Achse, wobei er seine nackten Ballerina-Beine zeigte – dann stürzte er sich auf den Baron, der panisch floh.
Ich beruhigte Hannibal mit einem sanften Tritt und folgte meinem bestürzten Schneehuhn-Kritiker.
Nicht so schnell, sagte ich, er möge an mein Gicht-Bein denken (ich glaube, es war das Knie an diesem schönen Tag).
Nun führte der Weg (links vom Schweinepferch) direkt zum Moor. Lassen Sie uns umkehren, sagte ich.
Unter einem Kastanienbaum blieb der gute Strehlow stehen, war bleich, zitterte mit Kinnladen und Ziegenbart und sagte tatsächlich, er habe eine Schneehuhn-Phobie von ganz unverwechselbaren, charakteristischen Symptomen – ich sage nur eines… und dann folgte sehr vieles sehr schnell.
Er träume inzwischen von Schneehühnern, in nächtlichen Träumen erschienen sie ihm als Gerippe mit vollständigen Köpfen, sie verfolgten ihn und hackten mit den Schnäbeln in seine Weichteile; einmal habe sich ein schwarzes Schneehuhn in einem Traum in seinen Bauch gekrallt und seine Leber blessiert.
Nun ja, ich war froh, dass dem Baron bei seiner Leidensgeschichte die Bildung nicht flöten ging.
Ich sagte, ich ginge zurück ins Haupthaus, das Dinner warte auf uns, Schneehuhn in Aspik, Beilage Gurken und rote Rüben.
Das gab ihm den Rest, so dass er sich aufblies wie der Truthahn. Er wurde grundsätzlich.
Erbarmung, so ist das also, sagte er im weichen baltischen Idiom: Ich habe verstanden, so wahr ich Egon Baron Strehlow bin. Was soll man sagen … objektiv läuft im Schweinepferch ihr Kapital herum, Schwein für Schwein. Sie leben wie ein Schwein, wir alle müssen leben wie die Schweine – Pardon, ein Irrtum. Die Schweine – Ihre Schweine –, scheinen wie die Könige zu leben, sie sind wohlgenährt und rosig, wenn auch schmutzig an sich und für sich, weil sie sich wollüstig – so sind die! in der Suhle –
– suhlen, sagte ich, da er das Verb nicht hinkriegte.
Ich wollte sagen, erwiderte der Baron, – sich wälzen, mit Reflexivum.
Das tun sie, sagte ich heiter, aber Sie irren in der Annahme, Schweine seien schmutzig … pah! Schweine sind die reinlichsten Tiere der Welt, der Mensch in seiner Hybris hat sie schmutzig gemacht; sie riechen gut, haben Sie’s bemerkt –? Was mich zu der Bitte bringt, lieber Baron, öfter ein Bad zu nehmen.
Das machte ihn stumm. Ich schätze Leute, die nicht so viel reden. Gibt’s was zu sagen, genügt die Kombination von Subjekt, Prädikat, Objekt, ansonsten basta.
Strehlow überging meine Bitte, obwohl ich ja nicht gesagt hatte, er röche streng. Ach, die Balten sind empfindlich.
An dieser Pauverté auf House Singram, sagte Strehlow, seien allein die Schweine schuld, und das Schlimme sei eben, dass diese trübe Pauverté eine durchaus künstlich erzeugte sei – alles flösse in die widerlichen Schweine, er wisse genau, wie teuer ihr Futter sei.
Ich erwiderte, Schweine seien Allesfresser; letzthin habe der Eber Cäsar, ein gar stattlicher Bursche von schöner Potenz, dem Gärtner Lewis – übrigens ein Verwandter von Clive Staples Lewis, dem Initiator fesselnder Romane von christlich-ethischer Grundhaltung – einen Fuß abgebissen bei der Fütterung; Cäsar sei außerordentlich zufrieden gewesen. Natürlich, sagte ich begütigend, ernähren sich die meisten meiner Schweinchen von Gänseblümchen, Veilchen und anderen Vitaminen.
O, Singram, sagte da der Baron, ich verstehe Ihre männiglich zynische Rede zwischen Euphemismen und der Pejoration – gleichwohl –
Dies schien denn doch ein längerer Satz werden zu wollen. Ich rief ihm das Schneehuhn zum Dinner ins Gedächtnis.
Halten Sie mich nicht für naiv, sagte Strehlow und blieb am Rande unseres Sumpfes stehen; ein schöner Schilfgürtel wiegte sich in der Sonne des Abendwindes, sehr poetisch. Mitunter bin ich dafür empfänglich, aber nicht oft.
Hören Sie,

Weitere Kostenlose Bücher