Traurige Therapeuten: Roman (German Edition)
später.
Aus der großen Vermehrung unguter Zeichen habe ich geschlossen, dass meine Zeit abgelaufen ist.
Nun muss gestorben sein, sagte ich halblaut in meinem Zobelpelz.
Sehr vernünftig, erwiderte der Baron in seinen dünnen Biberkragen, muss ins Haus, Kälte nicht mehr gewohnt, anders als im Baltikum.
Gehen Sie, sagte ich. Wärmen Sie sich, mein bester Verkrachter, an kultivierten Gedanken über Sex, Crime, Kalorienerwerb und den Tod. Mehr gibt es nicht. Guten Tag. Begreifen Sie die Omen.
Begrüßte die Schweine, die auch mich freudig begrüßten, viel zartes Grunzen, im Stall mädchenhaftes Quieken. Nachdem ich zwei Pfund Kandiszucker verteilt hatte, öffnete ich (ohne einen bestimmten rationalen Entschluss) das Gatter und ging zurück ins graue Château. Zeit für den ewigen Winterschlaf.
60 TESTAMENT Edward Singram 192*
Meiner Frau Aslauga Singram (geborene von Plagendorf) vererbe ich die bescheidenen Latifundien, unser kleines Kloster samt Nebengebäuden und Inventar; Legate in Form von Geld wegen Insolvenz leider nicht möglich.
Meinem Bruder Robert vermache ich die Gesamtausgabe Flauberts, dem er nacheifern soll als ein Idol, was Stil betrifft. Arbeit an einem Relativsatz in einer 45-Stunden-Woche, das ist Genie und Fleiß.
Die Herren Doktoren (med. & vet.) sollen das petrifizierte Junge des Brachiosaurus aus dem Mesozoikum haben; mögen ihre Forschungen blühen und gedeihen; Fundort war unterhalb des Cowdon-Hügels, viel Glück.
Huxley vermache ich eine Familienpackung der Lloydschen Potenzpillen (Patent erloschen); hilft bei der Fortpflanzungssache.
Bibliothekar und Dieb Malmot soll glücklich werden mit vierzehn Jahrgängen der Zeitschrift Spirits der Theosophischen Gesellschaft zu London.
Kustos Rall kriegt die Kollektionen der Bilder und der Serendipity-Fundstücke aus dem Tier-, Pflanzen- und Mineralreich.
Baron Strehlow vermache ich die 232 Zobel-Felle, die mir mein Vater Iron hinterließ. 1920 okkupierten Motten die kostbare Ware. Aber vielleicht lässt sich aus den Resten noch eine schöne Patchwork-Decke machen; auch die Bockbüchsflinte Irons soll er haben, sehr schöne Intarsien (Fuchsjagd in England) von dem Büchsenmacher Quiller-Couch aus London. Munition ist vorhanden. Item vermache ich dem Baron meine Unterhaltungen mit Jenkins, niedergeschrieben anlässlich der gemeinsamen Nachtlektüre von Kierkegaards Krankheit zum Tode . Er wird verständigen Gebrauch von diesen Kleinodien machen. Der Geist weht, wo er will.
Reverend Treeball nebst Lucy, mir stets liebe Gäste, erben meinen Weinkeller – ich wünsche diesem Paar viele köstliche Abgänge in der vollkommenen Ausgewogenheit zwischen wuchtiger Kraft und Eleganz der Weine aus Pauillac. Möge Reverend Treeball seiner Gabe an einem jeden Grab treu bleiben, nämlich seiner Fremdheit gegenüber den Zeichen und dem Bezeichneten.
Auch ER schuf aus dem Chaos die Allgewalt des Heterogenen.
Bin am Schluss.
Sollte ich jemand vergessen haben, bitte ich um Pardon.
Nachsatz.
Scheißgedächtnis.
Der Heyse, auch Nachlassverwalter, möge an eine gewisse Molly Pitch, London, Fleetstreet 21, Hinterhof C, 2. Stock, meinen Rubinring senden, der, aufgemerkt! an meinem rechten Zeigefinger steckt; immer dann, wenn ich begriffsstutzigen Zeitgenossen etwas exemplarisch erklärte, hob ich diesen, was in toto nicht viel gebracht hat. Der Heyse soll mit seiner braven Schrift das Gedicht von O’Shaugnessy beilegen, das mit den unsterblichen Zeilen anhebt: «Why did my summer not begin»…
An Molly selbst nur diese Zeilen:
Liebste Molly,
bin in der nächstbesseren Welt, wie ein alter Barde einmal sang, und grüße und küsse Dich von ganzem Herzen überall von oben bis unten und dann noch mal. War ich auf und in dir, spielte die sog. Fortpflanzungssache keine Rolle mehr.
Alles Liebe – Dein Edward.
Nachsatz II
Tu, was du tun musst, schon zu Lebzeiten, später kann man es nicht mehr, und das ist schade. E.
Letzter Nachsatz, nicht sentimental –
Der Doc vet. (egal, wer) mag in die Tiefe gehen – im großen Teich, westlich der Schweinesuhle, leben, denken und fühlen vier alte Karpfen – Lester, Chester, Bester und Rester –, sie erblickten ihre wässrig-schlammige Welt im Jahr Achtzehnhundert und ein paar Zerquetschte, keinen Schimmer; sie sind kregel und erfreuen sich göttlicher Gesundheit; man könnte an ihnen das Altern studieren. Siehe die Forschungen von Dr. Memmett in Dublin über die gegen das Altern indizierte tägliche Dosis von Karpfendärmen; von
Weitere Kostenlose Bücher