Ulysses
des Verkündigungstones der Prophezeiungen des Alten Testamentes . „Und dann sehn wir bloß noch, wie die verdammte Kutsche um die Ecke saust und Old Schafsgesicht obendrauf am Fuchteln ist“ wird 'übersetzt' in: „Und es kam eine Stimme vom Himmel und rief: Elias! Elias! Und er antwortete ihr mit einem mächtigen Schrei: Abba! Adonai! Und sie sahen Ihn, ja Ihn, Ben Bloom Elias, inmitten von Wolken von Engeln auffahren zur Herrlichkeit der Helle in einem Winkel von fünfundvierzig Grad über Donohoe in der Little Green Street“. Auch auf diese Weise wird das Judentum in diesem Kapitel thematisiert.
Ort: Kneipe
Uhrzeit: 5 Uhr nachmittags
Organ: Muskel
Wissenschaft: Politik
Farbe: –
Symbol: Fenier
Technik: Gigantismus
Korrespondenzen:
Noman: Ich
Stake: Zigarre
Challenge: Apotheose
...
ICH WAR just so amgange und vertrieb mir die Zeit bei dem ollen Troy von der D. M. P., an der Ecke Arbour Hill da, und verdammt noch eins, da kommt doch so ein Dreckskerl von Schornsteinfeger lang und rammt mir ums Haar seinen Apparat ins Auge. Ich dreh mich um und will ihm die Leviten lesen, aber da, wen seh ich da die Stony Batter langzockeln? Keinen andern als wie Joe Hynes.
- Schau mal an, der Joe, sag ich. Wie stehn denn die Aktien? Hast du diesen verdammten Kaminputzer gesehn, wie der mir fast das Auge rausgehauen hat mit seinem Besen?
- Ruß bringt Glück, sagt da Joe. Wer war denn der alte Eiersack, mit dem du da eben gekwatert hast?
- Der olle Troy, sag ich, der mal bei der Polente war früher. Also ich schwanke doch wirklich, ob ich den Kerl nicht anzeige, wegen Verkehrsbehinderung mit seinen Besen und Leitern.
- Was hast du hier eigentlich in der Gegend zu suchen? sagt Joe.
- Leider gar nicht wenig, sag ich. Hab da nen verdammt gerissenen Dieb vor, drüben bei der Garnisons-Kirche Ecke Chicken Lane – der alte Troy hat mir grad was gesteckt über den – ja, also der hat sich Gott weiß was für Mengen Tee und Zucker geklemmt, sollte drei Schilling die Woche zahlen, sagte, er hätte nen Bauernhof im County Down, von nem Knilch namens Moses Herzog da drüben, Nähe Heytesbury Street.
- Beschnitten! sagte Joe.
- Jau, sag ich. Bißchen kurz an der Spitze. Ein alter Gannef namens Geraghty. Sitz ihm jetzt schon seit vierzehn Tagen im Nacken und krieg keinen Penny aus ihm raus.
- Auf sowas hast du dich jetzt verlegt? sagt Joe.
- Jau, sag ich. Wie sind die Helden gefallen! Den Leuten ihre miesen und zweifelhaften Schulden eintreiben. Aber das ist der ausgepichteste Gauner, dem man im Lauf eines Tages bloß begegnen kann, und das Ponem von dem Kerl, also das besteht aus Blatternarben, als hätts Pusteln geregnet!
Richten Sie ihm aus , sagt er, er soll sich unterstehen , sagt er, das soll er bloß mal, und Sie hier noch einmal vorbeischicken, und wenn ers tut , sagt er, dann soll er sich vorsehn, dann bring ich ihn vor Gericht, wegen daß er ohne Gewerbeschein macht . Und hat sich dabei selber den Wanst vollgeschlagen, daß er fast platzt! Jesus, hab ich lachen müssen, wie das Jüdlein da aus der Haut gefahren ist! Trinkt er sich meinen Tee. Frißt er sich meinen Zucker. Was zahlt er mich da nicht mein Geld?
Für nichtverderbliche Waren, gekauft von Moses Herzog, Saint Kevin’s Parade No. 13, Bezirk Wood Quai, Kaufmann, nachstehend Verkäufer genannt, und verkauft und geliefert an Michael E. Geraghty, Esquire, Arbour Hill No. 29, in der Stadt Dublin, Bezirk Arran Quai, Gentleman, nachstehend Käufer genannt, als da sind fünf Pfund Handelsgewicht erstklassiger Tee zu drei Schilling das Pfund Handelsgewicht und drei Stein Handelsgewicht Zucker, feiner Kristall, zu drei Pence das Pfund Handelsgewicht, schuldet genannter Käufer genanntem Verkäufer den Betrag von ein Pfund fünf Schilling und sechs Pence Sterling für empfangenen Gegenwert, welcher Betrag genanntem Verkäufer von genanntem Käufer alle sieben Kalendertage in wöchentlichen Raten von drei Schilling und null Pence Sterling zu zahlen ist: und die genannten nichtverderblichen Waren dürfen von genanntem Käufer weder versetzt noch verpfändet noch verkauft noch sonstwie veräußert werden, sondern sind und bleiben alleiniges und ausschließliches Eigentum genannten Verkäufers, welcher darüber nach Willen und Gefallen verfügen kann, bis der genannte Betrag durch genannten Käufer genanntem Verkäufer schuldgemäß in der vorstehend aufgeführten Weise bezahlt worden ist, wie hiermit heute einverständlich zwischen genanntem Verkäufer, seinen
Weitere Kostenlose Bücher